Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiering van projecten waarmee beoogd » (Néerlandais → Allemand) :

9. verzoekt de lidstaten om in hun nationale strategische referentiekaders en werkprogramma's voorrang te verlenen aan de financiering van projecten waarmee de plannen voor duurzaam stadsbeheer in de praktijk worden gebracht;

9. fordert die Mitgliedstaaten auf, in ihren strategischen Referenzrahmen und im Rahmen der nationalen operationellen Programme vorrangig Vorhaben zu finanzieren, durch die die Pläne für nachhaltiges Stadtmanagement umgesetzt werden;


9. verzoekt de lidstaten om in hun nationale strategische referentiekaders en operationele programma's voorrang te verlenen aan de financiering van projecten waarmee de plannen voor duurzaam stadsbeheer in de praktijk worden gebracht;

9. fordert die Mitgliedstaaten auf, in ihren strategischen Referenzrahmen und im Rahmen der nationalen operationellen Programme vorrangig Vorhaben zu finanzieren, durch die die Pläne für nachhaltiges Stadtmanagement umgesetzt werden;


9. verzoekt de lidstaten om in hun nationale strategische referentiekaders en operationele programma's voorrang te verlenen aan de financiering van projecten waarmee de plannen voor duurzaam stadsbeheer in de praktijk worden gebracht;

9. fordert die Mitgliedstaaten auf, in ihren strategischen Referenzrahmen und im Rahmen der nationalen operationellen Programme vorrangig Vorhaben zu finanzieren, durch die die Pläne für nachhaltiges Stadtmanagement umgesetzt werden;


In haar mededeling over de rol van de Europese Unie bij de bevordering van de mensenrechten en de democratisering in derde landen van mei 2001 wijst zij er opnieuw op dat zij voorrang geeft aan de financiering van projecten waarmee beoogd wordt de doodstraf af te schaffen.

In ihrer Mitteilung über die Rolle der Europäischen Union bei der Förderung der Menschenrechte und der Demokratisierung in Drittländern vom Mai 2001 hat sie erneut unterstrichen, dass sie der Finanzierung von Projekten zugunsten der Abschaffung der Todesstrafe Vorrang einräumt.


Daarom moeten SSR-projecten waarmee beoogd wordt vertrouwen te wekken en de regionale samenwerking te intensiveren, zoveel mogelijk worden aangemoedigd. De steun van de EU moet blijven bijdragen aan de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit in afzonderlijke landen en in de regio als geheel en de samenwerking tussen de landen van de regio proactief blijven stimuleren met het oog op een efficiëntere bestrijding van grensoverschrijdende criminaliteit. EU-steun moet goed gecoördineerd worden (er moet een geïntegreerde en pijleroverschrijdende benadering ...[+++]

Daher sollten SSR-Projekte, die die Vertrauensbildung und die regionale Zusammenarbeit unterstützen, so weit wie möglich gefördert werden. Die EU-Unterstützung sollte weiterhin zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität in den einzelnen Ländern und in der Region insgesamt beitragen sowie die Zusammenarbeit zwischen den Ländern der Region im Hinblick auf eine wirksamere Bekämpfung der grenzüberschreitenden Kriminalität proaktiv fördern. Die EU-Unterstützung sollte innerhalb der EU (integrierter und säulenübergreifender Ansatz erforderlich) und mit den Aktivitäten der EU-Mitgliedstaaten gut koordiniert werden. Eine Koordinierung mit den ...[+++]


Ook de president van de Europese Investeringsbank, de heer Philippe Maystadt, nam aan de besprekingen deel; hij gaf een toelichting op de door de bank beoogde financiering van projecten op de volgende gebieden: hernieuwbare energiebronnen, energie-efficiëntie, onderzoek naar nieuwe energietechnologie en energiezekerheid.

Der Präsi­dent der Europäischen Investitionsbank, Herr Philippe Maystadt, nahm ebenfalls an den Beratungen teil und legte dar, welche Vorhaben in den Bereichen erneuerbare Energien, Energie­effizienz, For­schung auf dem Gebiet der neuen Energietechnologien und Energieversorgungs­sicherheit seine Bank zu finanzieren beabsichtigt.


8. benadrukt dat de begrippen "Blauwe doos” en "Groene doos” voorlopig absoluut dienen te worden gehandhaafd en onderstreept het belang van de financiering van projecten waarmee gestreefd wordt naar een overgang naar een duurzame, milieuvriendelijke landbouw en naar de bevordering van het welzijn van dieren;

8. hält es für wesentlich, dass die Begriffe "blue box“ und "green box“ in einer Übergangsphase beibehalten werden, und unterstreicht die Bedeutung einer finanziellen Unterstützung von Vorhaben, die einen Übergang auf eine nachhaltige Landwirtschaft und das Wohlergehen der Tiere vorsehen;


Het besluit voorziet in financiële bijstand voor projecten waarmee wordt beoogd instructeurs voor wetshandhavingacademies op te leiden, de controle op de legale handel in vuurwapens te verbeteren, de illegale handel in vuurwapens in Latijns-Amerika en het Caribisch gebied te bestrijden, overtollige wapens te vernietigen en te zorgen voor een beter beheer van de wapenvoorraden en de wetgeving ter zake te verbeteren.

Der Beschluss sieht finanzielle Unterstützung für Projekte vor, die auf die Schulung von Ausbildern im Bereich der Strafverfolgung, die bessere Überwachung des legalen Handels mit Feuerwaffen und die Bekämpfung des illegalen Handels, die Förderung der Vernichtung überschüssiger Waffenbestände und eine bessere Verwaltung der Bestände sowie auf die Unterstützung von Maßnahmen zur Verbesserung der Rechtsvorschriften in diesem Bereich abzielen.


De vijf landen waarmee de Unie nog geen onderhandelingen start, zullen in aanmerking komen voor steun uit de voor 1998-1999 geplande "inhaalfaciliteit" voor de financiering van projecten voor privatisering/herstructurering, bevordering van directe buitenlandse investeringen en de strijd tegen de corruptie.

Darüber hinaus können die fünf Länder, mit denen die Union zum jetzigen Zeitpunkt noch keine Beitrittsverhandlungen aufnimmt, zur Finanzierung von Privatisierungs-/Umstrukturierungsprojekten, zur Förderung der ausländischen Direktinvestitionen und zur Bekämpfung der Korruption Unterstützung aus der Aufholfazilität (catch-up facility) in Anspruch nehmen, deren Einführung für 1998/1999 geplant ist.


de lidstaten te steunen in hun inspanningen om de verklaringen van Dublin en Vilnius uit te voeren. een bijdrage te leveren om de algemene kennis en het bewustzijn van het grote publiek van het belang van preventie van HIV-besmetting en andere seksueel overdraagbare ziekten te verbeteren. een bijdrage te leveren tot activiteiten waarmee beoogd wordt een respectvol, niet-discriminerend en aanvaardend sociaal klimaat en gedrag jegens mensen met HIV/AIDS te creëren en te handhaven. het gebruik van de bestaande EG-financieringsinstrumenten voor de uitvoering van alomv ...[+++]

die Mitgliedstaaten in ihren Bemühungen zur Umsetzung der Dubliner Erklärung und der "Erklärung von Wilna" zu unterstützen; sich an den Anstrengungen zur Verbesserung der allgemeinen Kenntnisse der breiten Öffentlichkeit und ihrer Sensibilisierung in der Frage der Prävention von HIV-Infektionen sowie anderen sexuell übertragbaren Infektionskrankheiten zu beteiligen; sich an den Maßnahmen zu beteiligen, mit denen ein durch Respekt, Nichtdiskriminierung und Akzeptanz gekennzeichnetes gesellschaftliches Klima und Verhalten gegenüber Menschen mit HIV/AIDS bewirkt werden soll; die Nutzung der bestehenden EU-Finanzierungsinstrumente zur Durchführung umfassender nationaler Strategien gegen HIV/AIDS in den Mitgliedstaaten und Nachbarländern zu e ...[+++]


w