Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crisismanagement
Financiële crisis
Management van de financiële crisis
Monetaire crisis

Traduction de «financiële crisis vooral » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monetaire crisis [ financiële crisis ]

Währungskrise [ Finanzkrise | internationale Finanzkrise | Schuldenkrise ]




crisismanagement | management van de financiële crisis

finanzielles Krisenmanagement


tijdelijke kaderregeling van de Unie inzake staatssteun ter stimulering van de toegang tot financiering in de huidige financiële en economische crisis

Vorübergehender Unionsrahmen für staatliche Beihilfen zur Erleichterung des Zugangs zu Finanzierungsmitteln in der gegenwärtigen Finanz- und Wirtschaftskrise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In totaal maakt deze grotere afhankelijkheid van de bancaire kredietverlening de Europese economie, vooral de kleine en middelgrote ondernemingen, kwetsbaarder wanneer de bancaire kredietverlening verkrapt, zoals bij de financiële crisis gebeurde.

Diese stärkere Abhängigkeit von Bankkrediten macht die europäische Wirtschaft und insbesondere KMU insgesamt anfälliger, wenn die Bedingungen für die Vergabe von Bankkrediten – wie in der Finanzkrise der Fall – strenger werden.


Momenteel maken de mensen zich vooral zorgen over de financiële crisis, de overheidsschuld en de economische gevolgen daarvan.

Die derzeit größte Sorge der Menschen gilt der Finanz- und Staatsschuldenkrise und ihren wirtschaftlichen Folgen.


De recente financiële crisis heeft aangetoond hoe besmettelijk problemen in de financiële sector van een land kunnen zijn, vooral in een monetaire unie, en hoe deze problemen rechtstreeks burgers in de hele eurozone kunnen beïnvloeden.

Die jüngste Finanzkrise hat gezeigt, wie ansteckend Probleme im Finanzsektor eines Landes sein können, insbesondere in einer Währungsunion, und wie diese Probleme das Leben der Bürger im gesamten Euro-Währungsgebiet unmittelbar beeinflussen können.


A. overwegende dat de financiële crisis vooral de kleine ondernemingen heeft getroffen,

A. in der Erwägung, dass die Finanzkrise kleine Unternehmen besonders hart getroffen hat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat de economische en financiële crisis vooral de industrie en het mkb treft en een bedreiging vormt voor de activiteiten en de werkgelegenheid in de primaire en secondaire sector,

D. unter Hinweis auf die Wirtschafts- und Finanzkrise, von der insbesondere die Industrie und die KMU betroffen sind und die die Tätigkeit und die Beschäftigung im primären und sekundären Sektor gefährdet,


Het fonds biedt de EU de mogelijkheid op coherentere, snellere en geïntegreerde wijze op de crisis te reageren door diverse financiële instrumenten van de EU en bijdragen van de lidstaten samen te voegen tot één enkel flexibel en snel mechanisme met een streefbedrag van 1 miljard €. Het is vooral bedoeld om de behoeften ten aanzien van de weerbaarheid op langere termijn van Syrische vluchtelingen in de nabuurschapslanden te lenigen en om de gastgemeens ...[+++]

Der Fonds sorgt für eine kohärentere, schnellere und integrierte Reaktion der EU auf die Krise, indem verschiedene EU-Finanzinstrumente und Beiträge der Mitgliedstaaten in einen einheitlichen, flexiblen und rasch einsetzbaren Mechanismus mit einem angestrebten Volumen von 1 Mrd. EUR zusammengeführt werden, vor allem mit Blick auf die Stärkung der längerfristigen Widerstandsfähigkeit syrischer Flüchtlinge in EU-Nachbarschaftsländern sowie auf die Unterstützung von Aufnahmegemeinschaften und ihrer Verwaltungen.


De recente financiële crisis heeft aangetoond hoe besmettelijk problemen in de financiële sector van een land kunnen zijn, vooral in een monetaire unie, en hoe deze problemen rechtstreeks burgers in de hele eurozone kunnen beïnvloeden.

Die jüngste Finanzkrise hat gezeigt, wie ansteckend Probleme im Finanzsektor eines Landes sein können, insbesondere in einer Währungsunion, und wie diese Probleme das Leben der Bürger im gesamten Euro-Währungsgebiet unmittelbar beeinflussen können.


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, het EFG is een effectief instrument gebleken bij de Europese aanpak van de gevolgen van de financiële crisis, vooral op het gebied van de werkgelegenheid.

– (IT) Der EGF hat sich als wirksames Instrument zur Bewältigung der Auswirkungen der Finanzkrise auf EU-Ebene erwiesen, besonders im Bereich der Beschäftigung.


55. juicht de in de SBA voorgestelde maatregelen voor een betere kapitaalverstrekking aan het MKB toe; pleit in verband met de financiële crisis vooral voor uitbreiding respectievelijk voortzetting van beproefde overheidssteunprogramma's voor het MKB en voor het uitbreiden van deze steun tot financiële bemiddelaars;

55. begrüßt die im SBA vorgeschlagenen Maßnahmen für eine verbesserte Kapitalvergabe an KMU; spricht sich im Zuge der Finanzkrise insbesondere für einen Ausbau bzw. die Fortführung bewährter staatlicher Förderprogramme für KMU und deren Ausreichung durch Finanzintermediäre aus;


Tot nu toe wordt de reactie op de financiële crisis vooral door de lidstaten gegeven en daar ben ik blij mee, bijvoorbeeld in het geval van de aanpak van de crisis bij Fortis. De Commissie is echter stil gebleven.

Bisher haben hauptsächlich die Mitgliedstaaten auf die Finanzkrise reagiert, was ich beispielsweise bei den Maßnahmen im Zusammenhang mit der Fortis-Krise begrüße.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële crisis vooral' ->

Date index: 2021-01-13
w