Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «finse en franse autoriteiten is medegefinancierd ten belope » (Néerlandais → Allemand) :

Een gezamenlijke actie met de Italiaanse, Duitse, Cypriotische, Finse en Franse autoriteiten is medegefinancierd ten belope van 77 128 euro. Het gaat om het opzetten van een onlineregistratiesysteem voor ongevallen en letsels bij kinderen van 0 tot 3 jaar ten gevolge van het inslikken van niet-voedingsvoorwerpen.

Mit einem Betrag von 77 128 € kofinanziert wurde ein gemeinsames Vorhaben in Zusammenarbeit mit den Behörden aus Italien, Deutschland, Zypern, Finnland und Frankreich. Bei dem Vorhaben geht es um die Schaffung eines Systems zur Online-Erfassung von Daten über Unfälle und Verletzungen infolge Verschluckens von Kleinteilen bei Non-Food-Artikeln durch Kleinkinder der Altersgruppe 0-3 Jahre.


Een gezamenlijke actie met de Italiaanse, Duitse, Cypriotische, Finse en Franse autoriteiten is medegefinancierd ten belope van 77 128 euro. Het gaat om het opzetten van een onlineregistratiesysteem voor ongevallen en letsels bij kinderen van 0 tot 3 jaar ten gevolge van het inslikken van niet-voedingsvoorwerpen.

Mit einem Betrag von 77 128 € kofinanziert wurde ein gemeinsames Vorhaben in Zusammenarbeit mit den Behörden aus Italien, Deutschland, Zypern, Finnland und Frankreich. Bei dem Vorhaben geht es um die Schaffung eines Systems zur Online-Erfassung von Daten über Unfälle und Verletzungen infolge Verschluckens von Kleinteilen bei Non-Food-Artikeln durch Kleinkinder der Altersgruppe 0-3 Jahre.


Bij brief van 23 januari 2009 hebben de Franse autoriteiten de Commissie in kennis gesteld van hun voornemen een begrotingstoewijzing ten belope van 450 miljoen EUR aan France Télévisions toe te kennen, welke al in de Franse begrotingswet voor 2009 was opgenomen.

Mit Schreiben vom 23. Januar 2009 meldete die Französische Republik bei der Kommission ihre Absicht an, France Télévisions im Jahr 2009 einen Zuschuss in Höhe von 450 Mio. EUR zu gewähren, der bereits im Haushaltsgesetz eingetragen war.


In 2004 is een gezamenlijke actie met de Duitse, Oostenrijkse, Belgische, Estse en Luxemburgse autoriteiten medegefinancierd ten belope van 110 000 euro. Het gaat om de ontwikkeling van een nieuw, webgebaseerd informatie- en communicatiesysteem voor markttoezicht.

Im Jahr 2004 wurde eine gemeinsame Maßnahme der Behörden aus Deutschland, Österreich, Belgien, Estland und Luxemburg mit einem Betrag von 110 000 € kofinanziert; Gegenstand dieses Vorhabens ist die Entwicklung eines neuen Internet-gestützten Informations- und Kommunikationssystem für Marktüberwachung.


In 2004 is een gezamenlijke actie met de Duitse, Oostenrijkse, Belgische, Estse en Luxemburgse autoriteiten medegefinancierd ten belope van 110 000 euro. Het gaat om de ontwikkeling van een nieuw, webgebaseerd informatie- en communicatiesysteem voor markttoezicht.

Im Jahr 2004 wurde eine gemeinsame Maßnahme der Behörden aus Deutschland, Österreich, Belgien, Estland und Luxemburg mit einem Betrag von 110 000 € kofinanziert; Gegenstand dieses Vorhabens ist die Entwicklung eines neuen Internet-gestützten Informations- und Kommunikationssystem für Marktüberwachung.


Bij schrijven van 19 mei 2005, geregistreerd bij de Commissie op 23 mei 2005, hebben de Franse autoriteiten bij de Commissie hun voornemen aangemeld om herstructureringssteun ten belope van 2 miljoen EUR toe te kennen aan de onderneming Ernault.

Mit Schreiben vom 19. Mai 2005, das am 23. Mai 2005 bei der Kommission registriert wurde, teilte Frankreich der Europäischen Kommission seine Absicht mit, dem Unternehmen Ernault eine Umstrukturierungsbeihilfe in Höhe von 2 Mio. EUR zu gewähren.


De Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan de steun ten belope van 1 miljard PTA (64 miljoen ecu) die door de Baskische autoriteiten aan de Spaanse dochteronderneming van de Finse groep Outokumpu Copper is verleend.

Die Kommission hat eine Beihilfe von 1 Mrd. PTA (64 Mio. ECU), die die baskischen Behörden der spanischen Tochtergesellschaft des finnischen Konzerns Outokumpu Copper gewährt hat, genehmigt.


- Steungeval nr. NN 70/94 - FABERTEX S.A. te Issenheim - Frankrijk - Besluit om geen bezwaar te maken De Commissie heeft vandaag besloten geen bezwaar te maken tegen het voornemen van de Franse autoriteiten ten belope van 10 miljoen FF kapitaal in te brengen bij het bedrijf FABERTEX S.A. FABERTEX is een dochteronderneming van de Duitse onderneming BAUMWOLLE SPINNEREI CALW GmbH die in het leven is geroepen om een gedeelte van de spi ...[+++]

- Staatliche Beihilfe Nr. NN 70/94 - FABERTEX S.A., Issenheim - Frankreich - Entscheidung, keine Einwände zu erheben Die Kommission hat heute beschlossen, keine Einwände gegen den geplanten Kapitalzuschuß der französischen Behörden in Höhe von 10 Mio. FF zugunsten der FABERTEX S.A. zu erheben. Die Fabertex S.A. ist eine Tochtergesellschaft der deutschen BAUMWOLLE SPINNEREI CALW GmbH, die gegründet worden war, um einen Teil der in der Société Alsacienne de Filatures (SAF) zusammengefaßten Spinnerei- Tätigkeiten des Textilkonzerns Cernay zu übernehmen.


- Steunmaatregel NN 85/95 - SEMA Group - Onderzoek en Ontwikkeling - Frankrijk De Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan steun van de Franse autoriteiten ten belope van maximaal 42 miljoen FF aan de onderneming SEMA Group voor "GENELEX", een EUREKA-onderzoekproject.

- Staatliche Beihilfe Nr. NN 85/95 - SEMA-Konzern - Forschung und Entwicklung - Frankreich Die Kommission hat die Beihilfen der französischen Behörden an den SEMA- Konzern für das EUREKA-Forschungsprogramm "GENELEX" bis zu einem Höchstbetrag von 42 Mio FF genehmigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finse en franse autoriteiten is medegefinancierd ten belope' ->

Date index: 2023-12-05
w