Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fiscaal gezien twee personen » (Néerlandais → Allemand) :

- 21.848,63 euro, wanneer hij of de persoon die voor zijn levensonderhoud instaat, fiscaal gezien twee personen ten laste heeft;

- 21.848,63 euro, wenn er oder die Person, die für seinen Unterhalt aufkommt, zwei Personen steuerlich zu Lasten hat;


- 23.679,06 euro, wanneer hij of de persoon die voor zijn levensonderhoud instaat, fiscaal gezien twee personen ten laste heeft;

- 23.679,06 euro, wenn er oder die Person, die für seinen Unterhalt aufkommt, zwei Personen steuerlich zu Lasten hat;


- 31.747,09 euro, wanneer hij of de persoon die voor zijn levensonderhoud instaat, fiscaal gezien vier personen ten laste heeft;

- 31.747,09 euro, wenn er oder die Person, die für seinen Unterhalt aufkommt, vier Personen steuerlich zu Lasten hat;


- 26.968,14 euro, wanneer hij of de persoon die voor zijn levensonderhoud instaat, fiscaal gezien drie personen ten laste heeft;

- 26.968,14 euro, wenn er oder die Person, die für seinen Unterhalt aufkommt, drei Personen steuerlich zu Lasten hat;


- 36.185,50 euro, wanneer hij of de persoon die voor zijn levensonderhoud instaat, fiscaal gezien vijf personen ten laste heeft.

- 36.185,50 euro, wenn er oder die Person, die für seinen Unterhalt aufkommt, fünf Personen steuerlich zu Lasten hat.


Gezien de recente uitspraak van het Hof van Justitie betreffende dubbele heffingen zou ik willen weten welke maatregelen de Raad van plan is voor te stellen met het oog op de harmonisering van het Europees fiscaal recht, zodat Europese burgers niet twee keer dezelfde belastingaanslag in rekening wordt gebracht.

Welche Maßnahmen möchte der Rat in Anbetracht der jüngsten EuGH-Rechtsprechung zur Doppelbesteuerung anbieten, um das europäische Steuerrecht zu harmonisieren, damit die europäischen Bürger nicht doppelt für dasselbe zu versteuernde Geschäft zahlen müssen?


gezien het feit dat het Tribunaal 161 personen heeft aangeklaagd, dat het inmiddels de procedures tegen 116 verdachten heeft afgerond, dat momenteel vele verdachten zich in verschillende fasen van de procedures voor het Tribunaal bevinden, dat slechts vijf verdachten in afwachting van de aanvang van hun proces in voorlopige hechtenis blijven, en dat van de aangeklaagde personen slechts twee, Ratko Mladić en Goran Hadžić, nog steeds niet zijn aangehouden ,

– unter Hinweis auf die Tatsache, dass der Strafgerichtshof 161 Personen angeklagt und die Verfahren gegen 116 Angeklagte abgeschlossen hat, dass sich derzeit zahlreiche Angeklagte in unterschiedlichen Verfahrensphasen vor dem Strafgerichtshof befinden, dass lediglich fünf Angeklagte noch das Vorverfahren durchlaufen und auf den Beginn ihrer Verhandlung warten, und dass von den angeklagten Personen lediglich zwei, Ratko Mladić und Goran Hadžić, noch auf freiem Fuß sind ,


gezien het feit dat het Tribunaal 161 personen heeft aangeklaagd, dat het inmiddels de procedures tegen 116 verdachten heeft afgerond, dat momenteel vele verdachten zich in verschillende fasen van de procedures voor het Tribunaal bevinden, dat slechts vijf verdachten in afwachting van de aanvang van hun proces in voorlopige hechtenis blijven, en dat van de aangeklaagde personen slechts twee, Ratko Mladić en Goran Hadžić, nog steeds niet zijn aangehouden,

– unter Hinweis auf die Tatsache, dass der Gerichtshof 161 Personen angeklagt und die Verfahren gegen 116 Angeklagte abgeschlossen hat, dass sich derzeit zahlreiche Angeklagte in unterschiedlichen Verfahrensphasen vor dem Gerichtshof befinden, dass lediglich fünf Angeklagte noch das Vorverfahren durchlaufen und auf den Beginn ihrer Verhandlung warten, und dass von den angeklagten Personen lediglich zwei, Ratko Mladić und Goran Hadžić, noch auf freiem Fuß sind,


Gezien de recente uitspraak van het Hof van Justitie betreffende dubbele heffingen zou ik willen weten welke maatregelen de Raad van plan is voor te stellen met het oog op de harmonisering van het Europees fiscaal recht, zodat Europese burgers niet twee keer dezelfde belastingaanslag in rekening wordt gebracht.

Welche Maßnahmen will der Rat angesichts des jüngsten Urteils des Gerichtshofs zur Doppelbesteuerung im Sinne der Harmonisierung des europäischen Steuerrechts vorschlagen, damit die europäischen Bürger nicht zweimal für denselben Steuertatbestand zahlen müssen?


Gezien de verregaande consequenties van de capaciteit van het migratie- en grensbeheer van Oekraïne, dat nog niet volledig over alle middelen beschikt om recht te doen aan alle aangegane verplichtingen, moedigt de Commissie buitenlandse zaken de autoriteiten van Oekraïne aan al het nodige te doen om aan hun desbetreffende verplichtingen te voldoen tijdens de geplande overgangsperiode van twee jaar die geldt voor de inwerkingtreding van de bepalingen betreffende de overname van personen met de na ...[+++]

Angesichts der weitreichenden Bedeutung der Migrationssteuerungs- und Grenzverwaltungskapazitäten, die noch nicht angemessen ausgerüstet sind, um die eingegangenen Verpflichtungen erfüllen zu können, fordert der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten die Behörden der Ukraine auf, alle notwendigen Maßnahmen durchzuführen, um innerhalb der für das Inkrafttreten der Bestimmungen zur Rückübernahme von Drittstaatsangehörigen und Staatenlosen vorgesehenen zweijährigen Übergangsfrist die einschlägigen Verpflichtungen zu erfüllen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fiscaal gezien twee personen' ->

Date index: 2024-11-04
w