M. overwegende dat overdracht van geaccumuleerde pensioengelden met het doel de pensioenopbouw voor een migrerende werknemer zo goed mogelijk voort te zetten in het vestigingsland, niet mag stuiten op disproportionele fiscale obstakels in lidstaten; dat tegelijkertijd lidstaten het recht hebben bepaalde eisen te stellen aan overdracht van geaccumuleerde pensioengelden om misbruik van regels en belastingvlucht te voorkomen,
M. in der Erwägung, dass die Übertragung von angesammeltem Kapital mit dem Ziel, die Bildung von Versorgungsrückstellungen für Wanderarbeitnehmer im Niederlassungsland möglichst uneingeschränkt weiter zu gewährleisten, in den Mitgliedstaaten nicht auf unangemessen hohe steuerliche Hemmnisse stoßen darf; dass die Mitgliedstaaten gleichzeitig das Recht haben, im Hinblick auf die Übertragung von angesammeltem Kapital bestimmte Anforderungen zu stellen, um einen Verstoß gegen die Vorschriften und Steuerflucht zu vermeiden,