Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «flexibele markt wij zouden echter graag zien » (Néerlandais → Allemand) :

Tot slot moet men zorgen voor meer transparantie in de arbeidsmarkt. De toeristische markt is een per definitie flexibele markt. Wij zouden echter graag zien dat deze flexibiliteit niet werd gezien als een straf. Men mag niet in het misverstand vervallen dat seizoenswerk niet-gereglementeerd werk is, en evenmin vergeten dat 50% van de werkgelegenheid in met name de zuidelijke landen van de ...[+++]

Der Tourismusmarkt ist definitionsgemäß ein flexibler Markt; wir wollen nicht, daß diese Flexibilität nur als Diskriminierungsfaktor verstanden wird und zu dem Fehlschluß führt, Saisonarbeit sei gleichbedeutend mit ungeregelter Arbeit: Es sei darauf verwiesen, daß 50 % der Beschäftigten, insbesondere in den südlichen Ländern der Europäischen Union, Schwarzarbeiter sind.


Mevrouw de commissaris, wij zouden echter graag zien dat wij in sommige gevallen sneller een antwoord zouden krijgen.

Ich möchte die Frau Kommissarin jedoch darauf hinweisen, dass wir, wenn es überhaupt möglich ist, in bestimmten Fällen raschere Antworten begrüßen würden.


De regels die zijn bedoeld voor het geheel van het Europees grondgebied zijn niet per se flexibel genoeg om van toepassing te zijn op eilandregio’s. We zouden graag zien dat u die regels serieus bekijkt, dat u meer aandacht besteedt aan eilandregio’s en dat u waarborgt dat regels zo flexibel mogelijk kunnen worden toegepast.

Die für das gesamte europäische Hoheitsgebiet geltenden Regelungen sind nicht flexibel genug, um auch für die Inseln angewandt werden zu können. Wir möchten, dass Sie diese Regelungen genau prüfen, den Inseln größere Aufmerksamkeit schenken und dafür sorgen, dass die Vorschriften so flexibel wie möglich gehandhabt werden.


We zouden graag zien dat de Commissie haar licht laat schijnen over de verschillende scenario's die zich zouden kunnen ontvouwen en dat zij hun eventuele gevolgen beoordeelt voor de concurrentie en prijzen op de markt voor diensten op het gebied van notering, handel, informatie en, niet te vergeten, belangrijke "post-trade"-diensten, zoals clearing en settlement.

Wir möchten, dass sich die Kommission mit den verschiedenen denkbaren Szenarien auseinandersetzt und deren mögliche Auswirkungen beurteilt, was den Wettbewerb und die Preise bei Dienstleistungen im Bereich der Börsennotierung, des Börsenhandels, der Information und nicht zuletzt bei wichtigen Dienstleistungen nach dem Handelsabschluss, nämlich Clearing und Abrechnung, anbelangt.


Ik zou ook graag zien dat de huidige lidstaten alsmede de Unie in het algemeen meer aandacht aan opleidingen zouden schenken, opdat niet een situatie ontstaat waarin nieuwe ambtenaren bij de Commissie en ook nationale overheidsdienaren die zich moeten bezighouden met complexe zaken als het lidmaatschap van de Unie en de interne markt, moeite hebben de grote verbanden te zien.

Desgleichen möchte ich auch auf die Bereicherung durch die Weiterbildung hinweisen, die sowohl von den Mitgliedstaaten als auch von der Union allgemein durchgeführt wird, so daß dann, wenn die neuen Bediensteten zur Kommission dazustoßen und die Beamten und Verwaltungsangestellten in den Mitgliedstaaten mit den Realitäten, den schwierigen Realitäten der Mitgliedschaft in der Union und im Binnenmarkt fertigwerden müssen, die Bruchstellen kaum auszumachen sein werden.


Deze traditionele structuur daargelaten zouden de meeste marktspelers niet graag zien dat de grijze markt gelegaliseerd wordt, omdat daardoor noodgedwongen per nationaal grondgebied de organisatie van de verkoop van rechten – auteursrechten of uitzendrechten van sportevenementen – opnieuw onder de loep zou moeten worden genomen.

Die meisten Marktakteure stehen der Möglichkeit einer darüber hinausgehenden Legalisierung des grauen Markts eher skeptisch gegenüber, da sie die derzeitige Organisation des Rechteverkaufs (Urheberrechte und Übertragungsrechte für Sportereignisse), d.h. die Koppelung an ein bestimmtes Staatsgebiet, zwangsläufig in Frage stellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'flexibele markt wij zouden echter graag zien' ->

Date index: 2023-10-03
w