Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "flexibiliteit moet stimuleren " (Nederlands → Duits) :

In de komende 12 maanden moet worden toegewerkt naar: een ruimere openstelling van markten om innovatie te stimuleren en ervoor te zorgen dat onze consumenten beter af zijn; een nieuwe impuls om de markten wereldwijd te liberaliseren en het Europese bedrijfsleven nieuwe kansen te bieden; een beter evenwicht tussen flexibiliteit en zekerheid op de arbeidsmarkt; en meer vooruitgang met betrekking tot de kwaliteit van onze onderwij ...[+++]

Erreicht werden sollten in kommenden zwölf Monaten eine weitere Öffnung der Märkte, um Innovationen zu fördern und die Lage der Verbraucher zu verbessern, ein weiterer Schub zur Öffnung der Weltmärkte, der europäischen Unternehmen neue Chancen eröffnet, ein besseres Gleichgewicht zwischen Flexibilität und Sicherheit am Arbeitsmarkt und mehr Fortschritte bei der Qualität unserer Bildungssysteme.


13. meent dat het investeringsbeleid van de EU rekening moet houden met de verschillen tussen landen met een gemiddeld inkomen en lage-inkomenslanden en met name flexibiliteit moet stimuleren met betrekking tot buitenlandse investeringen in ontwikkelingslanden in activiteiten en sectoren met een duidelijke en significante impact op duurzame ontwikkeling, die anders misschien geen investeringen zouden aantrekken vanwege de risico's; is van mening dat er meer steun gegeven moet worden aan lokale bedrijven, met name door stimulansen voor versterking van hun productiviteit, nauwere samenwerking en verbetering van de vaardigheden van de werk ...[+++]

13. ist der Ansicht, dass die Investitionspolitik der EU den Unterschieden zwischen Ländern mit niedrigem und mittlerem Einkommen Rechnung tragen sollte und Flexibilität bei Auslandsinvestitionen in Entwicklungsländern fördern sollte, die in Tätigkeiten und Sektoren mit eindeutigen und nennenswerten Auswirkungen auf eine nachhaltige Entwicklung fließen, welche andernfalls aufgrund der verbundenen Risiken nicht attraktiv für Investitionen wären; ist der Auffassung, dass lokale Unternehmen stärker gefördert werden sollten, insbesondere ...[+++]


herinnert aan zijn bovengenoemde resolutie van 5 februari 2014 en aan zijn resoluties van 26 november 2014 en 14 oktober 2015 , waarin het Parlement o.a. heeft gevraagd om een energie-efficiëntiedoelstelling van 40 % voor 2030; is van mening dat een bindend globaal streefcijfer met afzonderlijke nationale streefcijfers voor 2030 de EU onafhankelijker zal maken van energie-import, de innovatie zal stimuleren en haar technologische leiderschap op het gebied van energie-efficiëntie zal helpen waarborgen; is ook van mening dat bindende verplichtingen van vitaal belang zijn om een maximale mate van ambitie en inspanning in de lidstaten te bereiken en om ...[+++]

erinnert an seine oben genannte Entschließung vom 5. Februar 2014 und seine Entschließung vom 26. November 2014 und vom 14. Oktober 2015 , in dem es unter anderem ein 40-Prozent-Ziel in Bezug auf die Energieeffizienz verlangt hat; ist der Auffassung, dass ein verbindliches Gesamtziel zusammen mit individuellen nationalen Zielen für 2030 die Unabhängigkeit der EU von Energieeinfuhren erhöhen, Innovationen fördern und einen Beitrag zur Sicherstellung der technologischen Führungsrolle Europas auf dem Gebiet der Energieeffizienz leisten wird; ist ferner der Auffassung, dass verbindliche Vorgaben von entscheidender Bedeutung sind, wenn es darum geht, ein Höchstmaß an Ehrgeiz und Anstrengung von Seiten der Mitgliedstaaten zu erreichen und au ...[+++]


(7) Er moet een maximale jaarlijks omvang van een openbaredienstcontract voor passagiersvervoer per spoor worden bepaald om de mededinging voor dergelijke contracten te stimuleren en de bevoegde instanties tegelijk voldoende flexibiliteit te bieden om de omvang af te stemmen op de economische en operationele context.

(7) Es sollte ein maximaler jährlicher Umfang eines öffentlichen Dienstleistungsauftrags für den Personenverkehr auf der Schiene festgesetzt werden, damit der Wettbewerb für solche Aufträge gefördert und gleichzeitig den zuständigen Behörden eine gewisse Flexibilität eingeräumt wird, um den Beförderungsumfang unter wirtschaftlichen und operativen Gesichtspunkten zu optimieren.


23. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan de flexibiliteit, vereenvoudiging en snelle en gelijktijdige implementatie van wetgeving op dit gebied als doelstelling te nemen, evenals de snelle aanpassing daarvan aan nieuwe behoeften die uit technologische ontwikkelingen resulteren; is van mening dat de wetgeving de productie van nieuwe kennis en de ontwikkeling van nieuwe technologieën dient aan te moedigen, investeringen in de productie van inhoud, apparatuur, netwerken en netwerkdiensten op ICT-gebied moet stimuleren, tevens ...[+++]

23. legt der Kommission und den Mitgliedstaaten dringend nahe, sich das Ziel zu setzen, die Rechtsvorschriften für diesen Bereich flexibel zu gestalten, zu vereinfachen, schnell und gleichzeitig umzusetzen und rasch an die neuen Bedürfnisse anzupassen, die aus den technischen Entwicklungen erwachsen; ist der Auffassung, dass die Gesetzgebung die Generierung neuer Kenntnisse und die Entwicklung neuer Technologien unterstützen, Investitionen in die Konzipierung von Inhalten, die Gerätschaften, Netze und Netzdienste im IKT-Bereich und den Wettbewerb, die Nutzung von Informationstechnik und -diensten sowie die Datensicherheit fördern und sc ...[+++]


23. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan de flexibiliteit, vereenvoudiging en snelle en gelijktijdige implementatie van wetgeving op dit gebied als doelstelling te nemen, evenals de snelle aanpassing daarvan aan nieuwe behoeften die uit technologische ontwikkelingen resulteren; is van mening dat de wetgeving de productie van nieuwe kennis en de ontwikkeling van nieuwe technologieën dient aan te moedigen, investeringen in de productie van inhoud, apparatuur, netwerken en netwerkdiensten op ICT-gebied moet stimuleren, tevens ...[+++]

23. legt der Kommission und den Mitgliedstaaten dringend nahe, sich das Ziel zu stellen, die Rechtsvorschriften für diesen Bereich flexibel zu gestalten, zu vereinfachen, schnell und gleichzeitig umzusetzen und rasch an die neuen Bedürfnisse anzupassen, die aus den technischen Entwicklungen erwachsen; ist der Auffassung, dass die Rechtsetzung die Generierung neuer Kenntnisse und die Entwicklung neuer Technologien unterstützen, Investitionen in die Konzipierung von Inhalten, die Gerätschaften, Netze und Netzdienste im IKT-Bereich und ...[+++]


23. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan de flexibiliteit, vereenvoudiging en snelle en gelijktijdige implementatie van wetgeving op dit gebied als doelstelling te nemen, evenals de snelle aanpassing daarvan aan nieuwe behoeften die uit technologische ontwikkelingen resulteren; is van mening dat de wetgeving de productie van nieuwe kennis en de ontwikkeling van nieuwe technologieën dient aan te moedigen, investeringen in de productie van inhoud, apparatuur, netwerken en netwerkdiensten op ICT-gebied moet stimuleren, tevens ...[+++]

23. legt der Kommission und den Mitgliedstaaten dringend nahe, sich das Ziel zu setzen, die Rechtsvorschriften für diesen Bereich flexibel zu gestalten, zu vereinfachen, schnell und gleichzeitig umzusetzen und rasch an die neuen Bedürfnisse anzupassen, die aus den technischen Entwicklungen erwachsen; ist der Auffassung, dass die Gesetzgebung die Generierung neuer Kenntnisse und die Entwicklung neuer Technologien unterstützen, Investitionen in die Konzipierung von Inhalten, die Gerätschaften, Netze und Netzdienste im IKT-Bereich und den Wettbewerb, die Nutzung von Informationstechnik und -diensten sowie die Datensicherheit fördern und sc ...[+++]


9. dringt er bij de Commissie op aan te handelen in overeenstemming met de doelstelling van Cotonou tot het uitroeien van armoede en het ondersteunen van de maatschappelijke en economische ontwikkeling in elk regionaal blok, vooral van de in economisch opzicht zwakste ACS-landen in elk regionaal blok, omdat deze anders op een zijspoor worden gezet; dringt er voorts op aan te aanvaarden dat er een grotere flexibiliteit nodig is — wat betreft het tijdsschema voor onderhandelingen over geleidelijke handelsopenstelling, duur van de overgangsperiode en de mate van productdekking — als duurzame ontwikkeling het uiteindelijke resultaat van ...[+++]

9. fordert die Kommission auf, gemäß dem im Abkommen von Cotonou festgelegten Ziel der Ausmerzung der Armut zu handeln und die soziale und wirtschaftliche Entwicklung der einzelnen regionalen Ländergruppen, insbesondere der wirtschaftlich schwächeren Länder in den einzelnen Ländergruppen, die andernfalls Gefahr laufen, marginalisiert zu werden, zu fördern und die Notwendigkeit stärkerer Flexibilität— in Bezug auf den Zeitplan für die Verhandlungen über die schrittweise Öffnung des Handels, die Länge des Übergangszeitraums und das Ausmaß der erfassten Waren — einzusehen, wenn die WPA langfristig zu nachhaltiger Entwic ...[+++]


In de komende 12 maanden moet worden toegewerkt naar: een ruimere openstelling van markten om innovatie te stimuleren en ervoor te zorgen dat onze consumenten beter af zijn; een nieuwe impuls om de markten wereldwijd te liberaliseren en het Europese bedrijfsleven nieuwe kansen te bieden; een beter evenwicht tussen flexibiliteit en zekerheid op de arbeidsmarkt; en meer vooruitgang met betrekking tot de kwaliteit van onze onderwij ...[+++]

Erreicht werden sollten in kommenden zwölf Monaten eine weitere Öffnung der Märkte, um Innovationen zu fördern und die Lage der Verbraucher zu verbessern, ein weiterer Schub zur Öffnung der Weltmärkte, der europäischen Unternehmen neue Chancen eröffnet, ein besseres Gleichgewicht zwischen Flexibilität und Sicherheit am Arbeitsmarkt und mehr Fortschritte bei der Qualität unserer Bildungssysteme.


9. is ingenomen met de toezegging van de Commissie om verder te gaan met de ontwikkeling van de digitale agenda van de EU en te werken aan modernisering van de regels inzake het auteursrecht; is het ermee eens dat herziening van Richtlijn 2001/29/EG noodzakelijk is om te waarborgen dat auteurs, uitvoerend kunstenaars en andere rechthebbenden passend beloond worden en dat hun rechten beter beschermd worden en dat er - in dit digitale tijdperk met zijn veranderende en zich voortdurend ontwikkelende technologische omgeving, die leidt tot veranderingen in het gedrag van consumenten en die niet alleen kansen biedt, maar ook uitdagingen met zich meebrengt - in de Europese culturele economie een eerlijk evenwicht wordt gevonden tussen de belangen ...[+++]

9. begrüßt die Zusage der Kommission, die digitale Agenda der EU auch mit Blick auf das Ziel einer Modernisierung der Urheberrechtsbestimmungen weiterzuentwickeln; weist darauf hin, dass die Richtlinie 2001/29/EG überarbeitet werden muss, damit Autoren, ausübende Künstler und andere Inhaber von Urheberrechten angemessen vergütet und diese Rechte hinreichend geschützt werden sowie in der europäischen Kulturbranche für einen fairen Ausgleich zwischen allen Beteiligten (KMU, Verbraucher, Nutzer, Urheber und Rechtsinhaber) in einem digitalen Zeitalter gesorgt wird, das ein sich wandelndes und sich ständig weiterentwickelndes technologisches Umfeld mit sich bringt, Änderungen der Verhaltensmuster der Nutzer bewirkt und Chancen und Herausforderu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'flexibiliteit moet stimuleren' ->

Date index: 2020-12-11
w