Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonds per 1 september slechts 18 procent " (Nederlands → Duits) :

Er deden 18 landen mee, hoewel de start van de Talen slechts in 17 landen plaatsvond: één land trok zich terug na 11 september, maar er waren al bepaalde uitgaven gedaan voor de voorbereidingen.

Die Berechnung bezieht sich auf 18 Teilnehmerländer, obwohl die Aktion ,Sprachen heben ab" nur in 17 Ländern durchgeführt wurde: Ein Mitgliedstaat sagte nach dem 11. September ab, bei den Vorbereitungen waren aber bereits gewisse Ausgaben angefallen.


23 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 22 januari 2015 tot benoeming van de leden van het "Comité de contrôle de l'eau" (Comité voor watercontrole) De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie; Gelet op het decreet van 27 maart 2014 tot bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen binnen de adviesorganen; Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op de artikelen D.4, R.16 en R.34; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 december 2009 tot benoeming van de leden van het "Comité de contrôle de l'eau" (Comité voor watercontrol ...[+++]

23. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Januar 2015 zur Ernennung der Mitglieder des Kontrollausschusses für Wasser Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 6. November 2008 zur Rationalisierung der Beratungsfunktion; Aufgrund des Dekrets vom 27. März 2014 zur Förderung einer ausgeglichenen Vertretung von Männern und Frauen in den Beratungsorganen; Aufgrund des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.4, R.16 und R.34; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. Dezember 2009 zur Ernennung der Mitglieder des Kontrollausschusses für Wasser, abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regierung ...[+++]


Ik wil de commissaris erop wijzen dat het absorptiepercentage voor het Europees Sociaal Fonds (ESF) per 1 september slechts 18 procent is, wat half zo veel is – of twee keer zo slecht – als in de vorige periode.

Ich möchte den Herrn Kommissar darauf hinweisen, dass die Rate für die Inanspruchnahme des Sozialfonds zum 1. September lediglich 18 % betrug. Dies ist halb so viel - zweimal so schlimm - wie in der vorangegangenen Periode.


Ik wil de commissaris erop wijzen dat het absorptiepercentage voor het Europees Sociaal Fonds (ESF) per 1 september slechts 18 procent is, wat half zo veel is – of twee keer zo slecht – als in de vorige periode.

Ich möchte den Herrn Kommissar darauf hinweisen, dass die Rate für die Inanspruchnahme des Sozialfonds zum 1. September lediglich 18 % betrug. Dies ist halb so viel - zweimal so schlimm - wie in der vorangegangenen Periode.


Zo is bijvoorbeeld slechts 18% van de steun uit de Structuurfondsen vastgelegd voor breedband, tegenover gemiddeld 27% voor alle andere uit het fonds gefinancierde gebieden.

So wurden beispielsweise bislang nur 18 % der aus den Strukturfonds bereitgestellten Mittel für Breitbandzwecke gebunden – gegenüber durchschnittlich 27 % bei allen anderen durch die Fonds abgedeckten Gebieten.


Slechts twintig procent van de 335 programma’s van het fonds voor plattelandsontwikkeling en het cohesiefonds zijn goedgekeurd, en van het Europees Sociaal Fonds iets minder dan tien procent.

Gerade einmal 20 % der 335 Programme im Rahmen des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung und des Kohäsionsfonds sind genehmigt worden, beim Europäischen Sozialfonds sind es sogar weniger als 10 %.


Slechts twintig procent van de 335 programma’s van het fonds voor plattelandsontwikkeling en het cohesiefonds zijn goedgekeurd, en van het Europees Sociaal Fonds iets minder dan tien procent.

Gerade einmal 20 % der 335 Programme im Rahmen des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung und des Kohäsionsfonds sind genehmigt worden, beim Europäischen Sozialfonds sind es sogar weniger als 10 %.


Wie hoge verwachtingen wekt en daar vervolgens niet aan voldoet, roept alleen maar hardnekkige frustraties op. Het fonds getuigt van slecht economisch bestuur omdat het niet gericht is op de oorzaken van de ontslagen, maar slechts op een symptoom. Vergunningprocedures zijn te ingewikkeld, het ambtelijk apparaat is te groot en jaagt aanvragers op kosten, maar bovenal is het fonds ongeschikt voor kleine en middelgrote ondernemingen. Zo werd een verlaging van d ...[+++]

Wer große Hoffnungen weckt, sie aber nicht einhält, sorgt für nachhaltige Frustration. Der Fonds ist ordnungspolitisch verfehlt, da er nicht bei den Ursachen der Entlassungen ansetzt, sondern nur am Symptom. Die Genehmigungsverfahren sind zu kompliziert, die Bürokratie ist umfangreich und verursacht erhebliche Kosten, vor allem aber ist er KMU-untauglich. So wurde die Absenkung der Schwelle von 1 000 Entlassungen auf 500 abgelehnt. Außerdem dürfen unterhalb von 1 000 Entlassungen nur 15 % statt der von uns angestrebten 20 % gegeben we ...[+++]


2. Op 18 september 2007 heeft de Europese Commissie het operationeel programma (OP) INTERREG IV-A "Euregio Maas-Rijn" goedgekeurd voor communautaire steunverlening uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) in het kader van de doelstelling Europese territoriale samenwerking in België, Duitsland en Nederland.

2. Die Europäische Kommission hat am 18. September 2007 das operationelle Programm (OP) INTERREG IV-A „Euregio Maas-Rhein“ angenommen, das die Interventionen der Gemeinschaft unter Beteiligung des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) im Rahmen des Ziels „Europäische territoriale Zusammenarbeit“ in Belgien, Deutschland und den Niederlanden betrifft.


2. Met uitzondering van wijn in flessen waarvoor bewijs bestaat dat deze vóór 1 september 1971 is gebotteld, mag andere wijn dan v.q.p.r.d., die verkregen is van de in artikel 42, lid 5, bedoelde wijnstokrassen, maar niet beantwoordt aan de in bijlage I, punten 12 tot en met 18, vermelde definities, slechts voor consumptie door de individuele wijnproducent en diens gezin, voor de vervaardiging van wijnazijn of voor distillatie word ...[+++]

(2) Abgesehen von Flaschenweinen, für die nachgewiesen werden kann, daß die Abfuellung vor dem 1. September 1971 erfolgte, darf anderer Wein als Qualitätswein b. A., der von den in Artikel 42 Absatz 5 genannten Rebsorten stammt, jedoch nicht den Definitionen nach den Nummern 12 bis 18 des Anhangs I entspricht, nur für den Eigenbedarf der Familie des Weinerzeugers, zur Erzeugung von Weinessig oder zur Destillation verwendet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fonds per 1 september slechts 18 procent' ->

Date index: 2022-04-21
w