Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonds van twintig miljard euro verschaffen » (Néerlandais → Allemand) :

In het kader van haar huidige planning heeft zij een duidelijke toezegging gedaan om tot het einde van dit decennium ongeveer 50 miljard euro ter ondersteuning van investeringen in TEN's via een nieuwe Investeringsfaciliteit ter beschikking te stellen. Zij zal ook een extra bedrag van 40 miljard euro verschaffen voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie in verband met haar initiatief Innovatie 2010 ter bevordering van de overgang naar de kenniseconomie (waaronder breedband en eTEN's).

In ihren aktuellen Planung hat sie sich klar dafür ausgesprochen, bis Ende dieses Jahrzehnts etwa EUR 50 Milliarden zur Unterstützung von Investitionen in TEN durch eine neue Investitionsfazilität zur Verfügung zu stellen. Weitere EUR 40 Milliarden sollen im Rahmen der geplanten Innovation 2010 Initiative zur Förderung des Übergangs zur Wissenswirtschaft (auch Breitband und eTEN) für Forschung, Entwicklung und Innovation bereit gestellt werden.


[44] In de huidige programmeringsperiode (2000-2006) zal het Europees Sociaal Fonds minstens 12 miljard euro uittrekken voor levenslang leren.

[43] Im aktuellen Programmplanungszeitraum (2000-2006) des Europäischen Sozialfonds stehen mindestens 12 Mrd. Euro für den Ausbau lebenslangen Lernens zur Verfügung.


Ten tweede over het instellen van een belastingheffing van 0,01 procent op financiële transacties. Die zou ons een fonds van twintig miljard euro verschaffen, eveneens voor hulp aan de armste landen.

Zweitens zur Einführung einer 0,01 % Steuer auf Finanztransaktionen, die zu einem Fonds von 20 Mrd. EUR führen würde, ebenfalls zu Hilfszwecken für die ärmsten Länder.


In juni 2011 heeft de Commissie haar mededeling betreffende het komende meerjarig financieel kader (2014-2020) vastgesteld, waarin wordt voorgesteld een financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen, de "Connecting Europe Facility", in het leven te roepen om de prioritaire infrastructuur op het gebied van energie, vervoer en digitale netwerken te voltooien, met één fonds van 40 miljard euro, waarvan 9,1 miljard euro is bestemd voor energie.

Im Juni 2011 verabschiedete die Kommission ihre Mitteilung zum nächsten mehrjährigen Finanzrahmen (2014–2020), in der die Schaffung einer Fazilität „Connecting Europe“ vorgeschlagen wird, um vorrangige Energie-, Verkehrs- und IKT-Infrastrukturen mit Hilfe eines mit 40 Mrd. EUR ausgestatteten Fonds fertigzustellen, in dessen Rahmen 9,1 Mrd. EUR für den Energiesektor vorgesehen sind.


Op EU-niveau kunnen financiële instellingen dankzij de financiële instrumenten van het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (CIP), met een totale begroting van 1,1 miljard euro voor de periode 2007-2013, ongeveer 30 miljard euro verschaffen.

Auf EU-Ebene ermöglichen es die Finanzinstrumente des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) mit einem Gesamthaushalt von 1,1 Milliarden Euro für den Zeitraum von 2007-2013 den Finanzinstituten, etwa 30 Milliarden Euro bereitzustellen.


De krachten die dit hebben veroorzaakt, zijn degenen die er verantwoordelijk voor zijn dat de ontwikkeling van het platteland twintig miljard euro minder krijgt dan in het begrotingsvoorstel van dit Parlement en de Commissie; zij hebben koste wat het kost doorgezet dat op de begroting werd bezuinigd – niet in de laatste plaats ten nadele van deze kwalitatieve lijn – en zeggen nu: “Oké, jullie kunnen twintig procent uit de eerste pijler halen en dat gebruiken om aan te vullen wat we van jullie hebben weggenomen”.

Aber das, was uns hier als Angebot gemacht wird, ist unanständig. Die Kräfte, die das durchgesetzt haben, sind verantwortlich dafür, dass im Bereich ländliche Entwicklung 20 Milliarden gegenüber dem Haushaltsvorschlag des Parlaments und der Kommission fehlen; sie haben auf Biegen und Brechen durchgesetzt, dass der Haushalt gekürzt wurde – auch zu Lasten dieser qualitativen Linie –, und sagen nun: In Ordnung, nehmt jetzt 20 % aus der ersten Säule, und damit könnt ihr ja das, was wir euch abgezogen haben, auffüllen.


Dit hangt echter ook af van de inspanningen van de lidstaten. Bovendien weet u dat wij in plaats van de twintig miljard euro, waarop we in het kader van de financiële vooruitzichten 2007-2013 hadden gehoopt, er slechts acht miljard hebben gekregen.

Das hängt jedoch auch von der Unterstützung der Mitgliedstaaten ab, und Sie wissen auch, dass uns anstatt der im Rahmen der Finanziellen Vorausschau 2007–2013 erhofften 20 Milliarden Euro nur 8 Milliarden Euro zur Verfügung stehen.


Dit fonds van één miljard euro zou nog verhoogd kunnen worden met bedragen uit de na twee jaar nog ongebruikte middelen van beide cohesie-instrumenten, ten bedrage van één miljard euro.

Dieser mit 1 Mrd. EUR ausgestattete Fonds könnte darüber hinaus um Beträge aus den beiden Kohäsionsinstrumenten, die in einem Zeitraum von zwei Jahren nicht genutzt wurden, in Höhe von 1 Mrd. EUR zusätzlich aufgestockt werden.


Dit fonds van één miljard euro zou nog verhoogd kunnen worden met bedragen uit de na twee jaar nog ongebruikte middelen van beide cohesie-instrumenten, ten bedrage van één miljard euro.

Dieser mit 1 Mrd. EUR ausgestattete Fonds könnte darüber hinaus um Beträge aus den beiden Kohäsionsinstrumenten, die in einem Zeitraum von zwei Jahren nicht genutzt wurden, in Höhe von 1 Mrd. EUR zusätzlich aufgestockt werden.


Volgens het Witboek vervoer van de Commissie uit 2011 zullen de lawaaigerelateerde externe kosten van het vervoer stijgen tot ruwweg twintig miljard euro in 2050, tenzij verdere maatregelen worden genomen.

Gemäß dem Weißbuch der Kommission von 2011 über die Verkehrspolitik werden die lärmbezogenen externen Kosten des Verkehrs bis 2050 auf rund 20 Mrd. EUR ansteigen, wenn keine Maßnahmen ergriffen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fonds van twintig miljard euro verschaffen' ->

Date index: 2021-12-19
w