Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fora ontbreken middels speciale strategische » (Néerlandais → Allemand) :

Dit kan gebeuren in het kader van de bestaande regionale of subregionale fora voor beleidscoördinatie of, indien dergelijke geschikte fora ontbreken, middels speciale strategische bijeenkomsten, overeenkomstig het in de ontwikkelingssamenwerking geldende beginsel van eigenaarschap. In het geval van het WBIF zullen de reeds bestaande besprekingen op strategisch niveau waaraan de begunstigde landen deelnemen, verder worden uitgebreid, waarbij de uitvoering van "sectorgebonde ...[+++]

Dies erfolgt entweder im Rahmen bestehender Gremien der regionalen oder subregionalen politischen Koordinierung oder, in Ermangelung geeigneter Gremien, im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit im Einklang mit dem Ownership-Prinzip in speziellen strategischen Sitzungen. Im Falle des Investitionsrahmens für die westlichen Balkanstaaten (WBIF) sind die bereits stattfindenden strategischen Gespräche mit den Empfängerländern im Hinblick auf die Bildung sektorspezifischer Projekt-Pipelines in den einzelnen Ländern zu verbessern.


34. benadrukt dat de ultraperifere gebieden tot de Europese regio's met de hoogste werkloosheid behoren, met name onder jongeren; wijst er echter op hoe moeilijk het is de fondsen voor de jongerengarantie uit te voeren door middel van co-financiering; betreurt het ontbreken van specifieke bepalingen met betrekking tot de ultraperifere regio's in het programma voor werkgelegenheid en sociale innovatie en wijst erop dat die regio's moeilijkheden hebben ondervonden bij de benutting van de door het Progress-programma geboden mogelijkhed ...[+++]

34. betont, dass die Regionen in äußerster Randlage zu den europäischen Regionen mit den höchsten Arbeitslosenquoten zählen, vor allem bei Jugendlichen; verweist allerdings darauf, wie schwierig es ist, Fonds einzurichten, die mit Hilfe der Kofinanzierung auf die Jugendgarantie ausgerichtet sind; bedauert außerdem, dass es in den Programmen für Beschäftigung und soziale Innovation keine spezifischen Bestimmungen für die Regionen in äußerster Randlage gibt, und erinnert daran, dass es zu Problemen gekommen ist, als die Regionen in äußerster Randlage von den Möglichkeiten profitieren wollten, die das Programm „Progress“ bietet; fordert ...[+++]


Zoals is uiteengezet in het strategisch kader van de EU voor de Hoorn van Afrika, is de EU bereid om het verwezenlijken van die doelstellingen te faciliteren en daartoe nauw samen te werken met de AU en de IGAD en de lidstaten ervan, onder meer door middel van de inspanningen van de speciale vertegenwoordiger van de EU voor de Hoorn van Afrika.

Wie im Strategischen Rahmen der EU für das Horn von Afrika dargelegt, ist die EU bereit, zu vermitteln und mit der AU und der IGAD und deren Mitgliedstaaten eng zusammenzuarbeiten, um diese Ziele zu erreichen, unter anderem auch durch die Bemühungen des Sonderbeauftragen der Europäischen Union für das Horn von Afrika.


29. merkt op dat de Unie in de loop der tijd betrekkingen heeft ontwikkeld met landen en regionale organisaties met verschillende contractuele en rechtsgrondslagen, waarvan er sommige als „strategisch” worden aangemerkt; stelt vast dat de EU geen duidelijke formule hanteert voor de keuze van haar strategische partners, en dat, wanneer een dergelijke keuze wordt gemaakt, het Parlement geïnformeerd noch geraadpleegd wordt; merkt op dat het onderbouwen van echte bilaterale betrekkingen met verantwoordingsplicht een b ...[+++]

29. merkt an, dass die Union über die Zeit Beziehungen mit Ländern und regionalen Organisationen entwickelt hat, die unterschiedliche vertragliche und rechtliche Grundlagen haben, einige wurden als „strategisch“ bezeichnet; beobachtet, dass es keine klare Formel gibt, um die Wahl der strategischen Partner der Union zu bestimmen und dass das Europäische Parlament bei solchen Entscheidungen weder informiert noch konsultiert wird; merkt an, dass der wirksame Einsatz echter und verantwortungsvoller bilateraler Beziehungen ein bedeutender Kräftemultiplizierer für die Außenpolitik der EU sein kann, sowohl regional als auch in multilateralen ...[+++]


29. merkt op dat de Unie in de loop der tijd betrekkingen heeft ontwikkeld met landen en regionale organisaties met verschillende contractuele en rechtsgrondslagen, waarvan er sommige als "strategisch" worden aangemerkt; stelt vast dat de EU geen duidelijke formule hanteert voor de keuze van haar strategische partners, en dat, wanneer een dergelijke keuze wordt gemaakt, het Parlement geïnformeerd noch geraadpleegd wordt; merkt op dat het onderbouwen van echte bilaterale betrekkingen met verantwoordingsplicht een b ...[+++]

29. merkt an, dass die Union über die Zeit Beziehungen mit Ländern und regionalen Organisationen entwickelt hat, die unterschiedliche vertragliche und rechtliche Grundlagen haben, einige wurden als „strategisch“ bezeichnet; beobachtet, dass es keine klare Formel gibt, um die Wahl der strategischen Partner der Union zu bestimmen und dass das Europäische Parlament bei solchen Entscheidungen weder informiert noch konsultiert wird; merkt an, dass der wirksame Einsatz echter und verantwortungsvoller bilateraler Beziehungen ein bedeutender Kräftemultiplizierer für die Außenpolitik der EU sein kann, sowohl regional als auch in multilateralen ...[+++]


I2i" moet helpen de banken aan te trekken door het risico te verkleinen en door het middel te vinden dat het ontbreken van speciale kredieten in veel landen kan helpen compenseren.

„i2i“ soll das Interesse der Banken wecken, indem ihr Risiko gemindert und ein Ausgleich für das Fehlen spezialisierter Kreditinstitute in vielen Ländern geschaffen wird.


De EU blijft daar in de toekomst naar streven (mede door middel van VN-fora), met name door steunbetuigingen aan de toekomstige activiteiten van de Secretaris-Generaal van de VN Ban Ki-Moon en speciaal adviseur Ibrahim Gambari, alsmede door middel van de acties van de speciale gezant van de EU, de heer Fassin, die net terug is uit Zuidoost-Azië.

Die EU wird sich auch künftig weiter in dieser Richtung bemühen (einschließlich UNO-Foren), vor allem durch Bekundung von Unterstützung für weitere Aktivitäten von UNO-Generalsekretär Ban Ki-Moon und Sonderberater Ibrahim Gambari, sowie durch die Maßnahmen des EU-Sonderbeauftragten Herrn Fassin, der soeben erst aus Südostasien zurückgekehrt ist.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]


Om dit doel te bereiken zou het nuttig zijn om: - te werken in het kader van multilateraal toezicht op het economisch beleid, volgens de in artikel 103 van het Verdrag beschreven procedures; - de belangrijkste kenmerken van het scheppen van banen te identificeren, met speciale verwijzing naar de vijf maatregelen in de Conclusies van Essen; - met de Lid-Staten de essentiële aspecten en factoren vast te stellen voor de aanpassing van onderwijs- en opleidingssystemen; - de secties erbij te betrekken die in de programma's voor economis ...[+++]

Zur Verwirklichung dieses Ziels wäre es zweckmäßig, - im Rahmen der für die Wirtschaftspolitik vorgesehenen Verfahren der multilaterialen Überwachung gemäß Artikel 103 EG-Vertrag vorzugehen; - unter besonderer Berücksichtigung der fünf Schwerpunkte aus den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Essen festzustellen, welches die Hauptwesensmerkmale der Beschäftigungswirksamkeit sind; - gemeinsam mit den Mitgliedstaaten die essentiellen Komponenten und Faktoren zur Anpassung der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung zu eruieren; - die Beschäftigungsentwicklung und die Beschäftigungspolitiken in den wirtschaftlichen Konver ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fora ontbreken middels speciale strategische' ->

Date index: 2021-03-03
w