B. overwegende dat een einde is gekomen aan de door de Commissie gevoerde onderhandelingen over het Actieplan voor de Oekraïne, dat onderworpen is aan een eerste goedkeuring door de Commissie en de regering van de Oekraïne en, in het voorjaar van 2005, aan de uiteindelijke formele goedkeuring door de Samenwerkingsraad EU-Oekraïne, en voorstellen dient te bevatten die gericht zijn op stimulering van de politieke, economische en institutionele hervormingen waardoor de Oekraïne geleidelijk in het beleid en de programma's van de EU zal kunnen worden opgenomen,
B. in Kenntnis der Tatsache, dass die Kommission die Verhandlungen über den Aktionsplan für die Ukraine inzwischen abgeschlossen hat und dass dieser nunmehr der Kommission und der Regierung der Ukraine für eine erste Billigung bzw. die abschließende förmliche Billigung durch den Kooperationsrat EU-Ukraine im Frühjahr 2005 vorliegt, wobei dieser Aktionsplan Vorschläge enthalten sollte, die auf die Förderung der politischen, wirtschaftlichen und institutionellen Reformen abzielen, mit denen die Ukraine schrittweise in die EU-Politiken und -Programme einbezogen werden kann,