Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandelingsplannen formuleren
Behandelplannen formuleren
Formuleren
Overeenkomstig product
Productie van stalen vaten en soortgelijke containers
Productie van stalen vaten en soortgelijke houders
Rente en soortgelijke baten
Rente en soortgelijke lasten
Rentebaten en soortgelijke opbrengsten
Rentelasten en soortgelijke kosten
Soortgelijk goed
Soortgelijk product

Vertaling van "formuleren een soortgelijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
behandelingsplannen formuleren | behandelplannen formuleren

einen Behandlungsplan formulieren | einen Therapieplan formulieren


rente en soortgelijke lasten | rentelasten en soortgelijke kosten

Zinsaufwendungen und ähnliche Aufwendungen | Zinsen und ähnliche Aufwendungen


rente en soortgelijke baten | rentebaten en soortgelijke opbrengsten

Zinserträge und ähnliche Erträge


overeenkomstig product | soortgelijk goed | soortgelijk product

gleichartige Ware


productie van stalen vaten en soortgelijke containers | productie van stalen vaten en soortgelijke houders

Herstellung von Stahltrommeln und ähnlichen Behältnissen




gebruikers van sociale diensten helpen bij het formuleren van klachten

Nutzern/Nutzerinnen der sozialen Dienste beim Ausfüllen von Formularen helfen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verzoekende partijen in de zaken nrs. 5305 en 5307 formuleren in hun vierde middel een soortgelijke grief.

Die klagenden Parteien in den Rechtssachen Nrn. 5305 und 5307 führen in ihrem vierten Klagegrund eine ähnliche Beschwerde an.


5. Wanneer controles of audits stelselmatige of terugkerende fouten, onregelmatigheden of fraude dan wel niet-nagekomen verplichtingen aan het licht brengen die zijn toe te schrijven aan de begunstigde en van grote invloed zijn op een aantal subsidies die deze begunstigde onder soortgelijke voorwaarden zijn toegekend, kan de bevoegde ordonnateur, mits de begunstigde in de gelegenheid is gesteld opmerkingen te formuleren, de uitvoering van alle desbetreffende subsidies opschorten of, indien van toepassing, de desbetreffende subsidieove ...[+++]

(5) Werden im Zuge von Kontrollen oder Prüfungen bei einem Begünstigten systembedingte oder immer wiederkehrende Fehler, Unregelmäßigkeiten, Betrugsfälle oder Pflichtverstöße festgestellt, die dem Begünstigten anzulasten sind und beträchtliche Auswirkungen auf mehrere diesem Begünstigten unter ähnlichen Bedingungen gewährte Finanzhilfen haben, kann der zuständige Anweisungsbefugte die Durchführung aller betroffenen Finanzhilfen aussetzen oder gegebenenfalls die jeweiligen Finanzhilfevereinbarungen oder Finanzhilfebeschlüsse mit diesem Begünstigten im Verhältnis zum Schweregrad der Fehler, der Unregelmäßigkeiten, des Betrugs oder des Pflichtverstoßes kündigen ...[+++]


5. Wanneer controles of audits stelselmatige of terugkerende fouten, onregelmatigheden of fraude dan wel niet-nagekomen verplichtingen aan het licht brengen die zijn toe te schrijven aan de begunstigde en van grote invloed zijn op een aantal subsidies die deze begunstigde onder soortgelijke voorwaarden zijn toegekend, kan de bevoegde ordonnateur, mits de begunstigde in de gelegenheid is gesteld opmerkingen te formuleren, de uitvoering van alle desbetreffende subsidies opschorten of, indien van toepassing, de desbetreffende subsidieove ...[+++]

(5) Werden im Zuge von Kontrollen oder Prüfungen bei einem Begünstigten systembedingte oder immer wiederkehrende Fehler, Unregelmäßigkeiten, Betrugsfälle oder Pflichtverstöße festgestellt, die dem Begünstigten anzulasten sind und beträchtliche Auswirkungen auf mehrere diesem Begünstigten unter ähnlichen Bedingungen gewährte Finanzhilfen haben, kann der zuständige Anweisungsbefugte die Durchführung aller betroffenen Finanzhilfen aussetzen oder gegebenenfalls die jeweiligen Finanzhilfevereinbarungen oder Finanzhilfebeschlüsse mit diesem Begünstigten im Verhältnis zum Schweregrad der Fehler, der Unregelmäßigkeiten, des Betrugs oder des Pflichtverstoßes kündigen ...[+++]


De Belgische autoriteiten formuleren een soortgelijke opmerking met betrekking tot de mededeling van 28 januari 2005, waarmee België de Commissie op de hoogte heeft gebracht van een extra kapitaalsverhoging van 5 miljoen EUR.

Die belgischen Behörden nehmen eine ähnliche Position bezüglich der Mitteilung vom 28. Januar 2005 ein, in der Belgien die Kommission über eine zusätzliche Kapitalerhöhung über 5 Mio. EUR unterrichtete.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. meent dat er ruimte is om te komen tot een geharmoniseerde aanpak door de organen als het gaat om dergelijke problemen gaat; verwacht dat het Centrum zijn contacten intensiveert met andere organen die soortgelijke problemen ondervinden bij hun contractuele relaties met netwerken van nationale contactpunten om een "beste praktijk" te formuleren en toe te passen;

5. vertritt ferner die Auffassung, dass Möglichkeiten für die Entwicklung eines harmonisierten Ansatzes zwischen den Agenturen bestehen, wenn sie mit systembedingten Problemen konfrontiert sind; erwartet, dass die Beobachtungsstelle ihre Kontakte zu den anderen Agenturen verstärkt, die mit ähnlichen Problemen in ihren Vertragsbedingungen mit derartigen Zentren oder nationalen Zentren konfrontiert sind, damit ein "best practice-Ansatz" entwickelt und umgesetzt werden kann;


5. meent voorts dat er ruimte is om te komen tot een geharmoniseerde aanpak van de organen als het gaat om problemen die van "systematische" aard zijn, verwacht dat het Agentschap zijn contacten intensiveert met andere organen die soortgelijke problemen ondervinden bij hun contractuele relaties met dergelijke Centra of nationale contactpunten om een "beste praktijk" te formuleren en toe te passen;

5. vertritt ferner die Auffassung, dass Möglichkeiten für die Entwicklung eines harmonisierten Ansatzes zwischen den Agenturen bestehen, wenn sie mit systembedingten Problemen konfrontiert sind; erwartet, dass die Agentur ihre Kontakte zu anderen Agenturen verstärkt, die mit ähnlichen Problemen in ihren Vertragsbedingungen mit derartigen Zentren oder nationalen Stellen konfrontiert sind, damit ein "best practice-Ansatz" entwickelt und umgesetzt werden kann;


4. meent dat er ruimte is om te komen tot een geharmoniseerde aanpak door de organen als het gaat om dergelijke problemen gaat; verwacht dat het Centrum zijn contacten intensiveert met andere organen die soortgelijke problemen ondervinden bij hun contractuele relaties met netwerken van nationale contactpunten om een "beste praktijk" te formuleren en toe te passen;

4. vertritt ferner die Auffassung, dass Möglichkeiten für die Entwicklung eines harmonisierten Ansatzes zwischen den Agenturen bestehen, wenn sie mit systembedingten Problemen konfrontiert sind; erwartet, dass die Beobachtungsstelle ihre Kontakte zu den anderen Agenturen verstärkt, die mit ähnlichen Problemen in ihren Vertragsbedingungen mit derartigen Zentren oder nationalen Zentren konfrontiert sind, damit ein "best practice-Ansatz" entwickelt und umgesetzt werden kann;


F. er nogmaals op wijzend dat de gedragscode meer kans op succes biedt wanneer andere belangrijke exporteurs, zoals de VS, de Russische Federatie en China en de geassocieerde landen soortgelijke voorschriften formuleren en kennis nemend van het streven van winnaars van de Nobelprijs voor de Vrede om een internationale code voor wapenexport te ontwikkelen,

F. nochmals darauf hinweisend, daß der Verhaltenskodex erfolgversprechender wäre, wenn andere große Exporteure wie die USA, die Russische Föderation und China sowie die assoziierten Länder ähnliche Regelungen beschlössen, und unter Hinweis auf die von Trägern des Friedensnobelpreises geleistete Arbeit zur Entwicklung eines internationalen Kodex für Waffenexporte,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formuleren een soortgelijke' ->

Date index: 2022-03-22
w