Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing aan technische vooruitgang
Aanpassing technische vooruitgang
Behandelingsplannen formuleren
Behandelplannen formuleren
Digitale revolutie
Formuleren
Instraw
Technische vooruitgang
Technologische ontwikkeling
Technologische verandering
Therapeutische vooruitgang controleren
Therapeutische vooruitgang volgen
Voortschrijden van de technologie
Vooruitgang van het artistieke team beoordelen
Vooruitgang van het artistieke team evalueren
Wetenschappelijke vooruitgang

Traduction de «formuleren en vooruitgang » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behandelingsplannen formuleren | behandelplannen formuleren

einen Behandlungsplan formulieren | einen Therapieplan formulieren


Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richtlijnen betreffende de opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten

Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen Fortschritt


technologische verandering [ aanpassing aan technische vooruitgang | aanpassing technische vooruitgang | digitale revolutie | technische vooruitgang | technologische ontwikkeling | voortschrijden van de technologie ]

technologischer Wandel [ Anpassung an den technischen Fortschritt | digitale Revolution | technischer Fortschritt | technologische Entwicklung ]


Adviescomité tot aanpassing van de technische vooruitgang van de benzines voor motorvoertuigen

Beratender Ausschuss für die Anpassung der Benzine für Kraftfahrzeuge an den technischen Fortschritt


therapeutische vooruitgang controleren | therapeutische vooruitgang volgen

therapeutischen Fortschritt überwachen


Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richtlijnen betreffende de opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector detergentia | Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Detergentia

Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien über Wasch- und Reinigungsmittel an den (wissenschaftlichen und) technischen Fortschritt


vooruitgang van het artistieke team beoordelen | vooruitgang van het artistieke team evalueren

Fortschritte innerhalb des künstlerischen Teams bewerten




wetenschappelijke vooruitgang

wissenschaftlicher Fortschritt


Internationaal Onderzoeks- en Opleidingsinstituut voor de vooruitgang van de vrouw [ Instraw ]

Internationales Forschungs- und Ausbildungsinstitut zur Förderung der Frau [ INSTRAW ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van het Europees veiligheids- en defensiebeleid is onlangs bemoedigende vooruitgang geboekt bij het formuleren en overeenkomen van de capaciteitsvereisten.

Im Rahmen der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik konnten kürzlich ermutigende Fortschritte bei der einvernehmlichen Festlegung der Kapazitätsanforderungen erzielt werden.


64. acht het zeer verontrustend dat de EU nog een lange weg te gaan heeft om de sociale en werkgelegenheidsdoelstellingen van de Europa 2020-strategie te bereiken en dat er met name weinig vooruitgang wordt geboekt met de armoedebestrijdingsdoelstelling, getuige de toename van het aantal in armoede levende mensen met 10 miljoen van 2010 tot 2012; verzoekt de nieuwe Commissie een samenhangende aanpak vast te stellen en de lidstaten te vragen onverwijld verslag uit te brengen over de nationale vooruitgang bij de Europa 2020-strategie; verzoekt de lidstaten in het nationale hervormingsprogramma (NHP) welomschreven nationale strat ...[+++]

64. sieht mit großer Sorge, dass die EU weit davon entfernt ist, die beschäftigungs- und sozialpolitischen Ziele der Strategie Europa 2020 zu erreichen, und insbesondere die Ergebnisse bei der Armutsbekämpfung in Anbetracht der Tatsache, dass die Zahl der in Armut lebenden Menschen nicht gesunken, sondern zwischen 2010 und 2012 um 10 Millionen gestiegen ist, hinter den Zielvorgaben zurückbleiben; fordert die neue Kommission auf, einen kohärenten Ansatz zu verfolgen und die Mitgliedstaaten aufzufordern, umgehend über ihre Fortschritte im Hinblick auf die Strategie Europa 2020 zu berichten; fordert die Mitgliedstaaten auf, detaillierte n ...[+++]


8. acht het zeer verontrustend dat de EU nog een lange weg te gaan heeft om de sociale en werkgelegenheidsdoelstellingen van de Europa 2020-strategie te bereiken en dat er met name weinig vooruitgang wordt geboekt met de armoedebestrijdingsdoelstelling, getuige de toename van het aantal in armoede levende mensen met 10 miljoen van 2010 tot 2012; verzoekt de nieuwe Commissie een samenhangende aanpak vast te stellen en de lidstaten te vragen onverwijld verslag uit te brengen over de nationale vooruitgang bij de Europa 2020-strategie; verzoekt de lidstaten in het nationale hervormingsprogramma (NHP) welomschreven nationale strat ...[+++]

8. sieht mit großer Sorge, dass die EU weit davon entfernt ist, die beschäftigungs- und sozialpolitischen Ziele der Strategie Europa 2020 zu erreichen, und insbesondere die Ergebnisse bei der Armutsbekämpfung in Anbetracht der Tatsache, dass die Zahl der in Armut lebenden Menschen nicht gesunken, sondern zwischen 2010 und 2012 um 10 Millionen gestiegen ist, hinter den Zielvorgaben zurückbleiben; fordert die neue Kommission auf, einen kohärenten Ansatz zu verfolgen und die Mitgliedstaaten aufzufordern, umgehend über ihre Fortschritte im Hinblick auf die Strategie Europa 2020 zu berichten; fordert die Mitgliedstaaten auf, detaillierte na ...[+++]


De Commissie zal een permanente groep voor het concurrentievermogen van de detailhandel oprichten, die nadere specifieke doelstellingen zal helpen ontwikkelen voor de vermelde gebieden, zal toezien op de geboekte vooruitgang, aanbevelingen zal formuleren om ervoor te zorgen dat de maatregelen in dit plan volledig worden uitgevoerd en zo nodig de Commissie zal adviseren over aanvullende nieuwe maatregelen die zouden kunnen worden voorgesteld.

Die Kommission wird eine ständige Gruppe für Wettbewerbsfähigkeit im Einzelhandel einrichten, die an der Weiterentwicklung spezifischer Ziele für bestimmte Bereiche arbeiten, die erzielten Fortschritte überwachen, Empfehlungen für eine vollständige Umsetzung der in diesem Plan enthaltenen Maßnahmen abgeben und bei Bedarf die Kommission zu weiteren vorzuschlagenden Maßnahmen beraten wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
204. is tevreden met de evaluatie halverwege de looptijd van de prioritaire projecten van het meerjarenprogramma 2007-2013 TEN-V die in 2010 door het DG Mobiliteit en vervoer (MOVE) tot een goed einde is gebracht, om de vooruitgang op het gebied van de installatie van het netwerk te beoordelen; is van mening dat met deze evaluatie het principe is gedefinieerd dat een geprogrammeerde financiering afhangt van tastbare vooruitgang met de projecten, om ervoor te zorgen dat de beschikbare financiële middelen zo goed mogelijk worden gebruikt; verzoekt de Commissie deze aanpak met een evaluatie waarbij in de eerste plaats wordt gekeken naar d ...[+++]

204. begrüßt die 2010 abgeschlossene Halbzeitüberprüfung der vorrangigen Projekte des von der GD Mobilität und Verkehr durchgeführten mehrjährigen TEN-V-Programms 2007-2013 zur Bewertung der bei der Verwirklichung des Netzes erzielten Fortschritte; vertritt die Ansicht, dass diese Überprüfung den Grundsatz bestätigt hat, die geplante Finanzierung von spürbaren Fortschritten bei den Projekten abhängig zu machen, um so die Verwendung der zur Verfügung stehenden Finanzmittel optimieren zu können; fordert die Kommission auf, eine solche ergebnisbasierte Überprüfung auf andere G ...[+++]


In bijna elk beleidsgebied waarop de EU actief is, of dat nu op financieel, sociaal of milieugebied is, zijn er bevolkingsgegevens van hoge kwaliteit nodig om operationele doelstellingen te formuleren en vooruitgang te beoordelen.

In fast jedem Politikbereich, in dem die EU aktiv ist, sei es Wirtschaft, Soziales oder Umwelt, sind qualitativ hochwertige Bevölkerungsdaten erforderlich, um operative Ziele zu formulieren und Fortschritte zu bewerten.


11. verzoekt de Raad en de Commissie in het kader van de betrekkingen met de mediterrane partners concrete voorstellen te formuleren om vooruitgang op het gebied van veiligheid te boeken, door een beroep te doen op de middelen die ter beschikking staan in het kader van de Europese veiligheidsstrategie en op de instrumenten voor crisisbeheer die binnen de Commissie al zijn ontwikkeld;

11. fordert den Rat und die Kommission auf, in den Beziehungen zu den Mittelmeerpartnern konkrete Vorschläge vorzulegen, wie in Sicherheitsfragen Fortschritte erzielt werden können, indem Elemente der europäischen Sicherheitsstrategie sowie die Instrumente zur Krisenbewältigung genutzt werden, die bei der Kommission bereits geschaffen wurden;


De lidstaten en de Gemeenschap dienen bij wijze van richtsnoer streefcijfers voor het aandeel op middellange (2010) tot lange termijn (2020) te formuleren als doel en toetssteen voor de vooruitgang op dit gebied.

Die Mitgliedstaaten und die Gemeinschaft sollten hierfür zur Orientierung mittelfristige (2010) bis langfristige (2020) Richtwerte als Vorgabe und Maßstab für die Fortschritte in diesem Bereich festlegen.


Dit moet gebeuren op een flexibele wijze en toegesneden worden op de bestaande toestand in het land ; 9. besluit, na een debat over deze vraagstukken te hebben gevoerd, indachtig het in artikel 130 U van het Verdrag bedoelde aanvullende karakter : - het experiment in de zes modellanden voort te zetten en uit te breiden middels : = de ontwikkeling van de dialoog met de plaatselijke autoriteiten, = overleg over de strategiedocumenten per land en verbetering van de informatie, vooral door uitwisseling van deze documenten, = intensivering van het sectoriële overleg, in het bijzonder in de prioritaire sectoren die in het kader van de verklaring "Horizon 2000" zijn vastgesteld, = in voorkomend geval, communautair overleg voorafgaand aan de verga ...[+++]

Flexibilität und eine Abstimmung auf die im Lande bestehende Lage sollten hierbei zum Tragen kommen; 9. hat nach einer Aussprache über diese Fragen und im Geiste der in Artikel 130 u des Vertrags vorgesehenen Komplementarität beschlossen, - den Versuch in den sechs Pilotländern fortzusetzen und zu vertiefen durch = Ausbau des Dialogs mit den örtlichen Behörden, = Abstimmung über die landesspezifischen Strategiedokumente und Verbesserung der Unterrichtung, insbesondere durch den Austausch dieser Dokumente, = Vertiefung der Abstimmung ...[+++]


Geweld, wederzijdse beschuldigingen en het formuleren van nieuwe voorwaarden kunnen de behoedzame vooruitgang die sedert Wye is geboekt alleen maar in het gedrang brengen.

Gewalt, gegenseitige Beschuldigungen und die Festlegung neuer Bedingungen bringen nur die Gefahr mit sich, daß die seit Wye erzielten noch zerbrechlichen Fortschritte zunichte gemacht werden.


w