Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdragen aan de formulering van detentieprocedures
Black en Scholes formule
Chemische formule
Empirische formule
Formule Black en Scholes
Formule van Ledermann
Formule van de zeep implementeren
Formule van de zeep toepassen
Formules van geuren creëren
Formules van geuren samenstellen
Formules van parfums creëren
Formules van parfums samenstellen
Moleculaire formule
Plausibel redeneren
Vaag redeneren
Wiskundige formule
Zeepformule implementeren
Zeepformule toepassen

Traduction de «formulering te vaag » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formules van geuren creëren | formules van parfums samenstellen | formules van geuren samenstellen | formules van parfums creëren

Duftstoffrezepturen entwickeln | Duftstoffrezepturen kreieren


plausibel redeneren | vaag redeneren

unscharfes Schließen


formule van de zeep implementeren | zeepformule toepassen | formule van de zeep toepassen | zeepformule implementeren

Seifenrezept anwenden


Black en Scholes formule | formule Black en Scholes

Black-Scholes-Formel | Taxierungsmodell für Optionen




bijdragen aan de formulering van detentieprocedures

zur Formulierung von Strafvollzugsverfahren beitragen








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts wijst het EVV er met klem op dat de formulering van met name artikel 4, leden 2 en 3, uiterst vaag is en de lidstaten aanzienlijke speelruimte hebben om hun uit de richtlijn voortvloeiende verplichtingen in belangrijke mate af te zwakken.

Außerdem betont der EGB, dass der Wortlaut insbesondere von Artikel 4 Absätze 2 und 3 sehr vage ist und den Mitgliedstaaten einen erheblichen Spielraum bietet, ihre aus der Richtlinie resultierenden Pflichten zu verwässern.


De formulering die de Commissie voorstelt is te vaag voor een verordening.

Die von der Kommission vorgeschlagene Formulierung ist für eine Verordnung zu unbestimmt.


Aangezien de overeenkomstige formulering in de verordening nogal vaag blijft, is het wenselijk dat deze wordt uitgediept.

Da der gegenwärtigen Formulierung der Verordnung offensichtlich Detailliertheit und Klarheit fehlen, sollte generell festgestellt werden, dass sie einer genaueren Ausformulierung bedarf.


De huidige formulering dat "[de nationale verwijzingsmechanismen] alle betrokken openbare instanties en maatschappelijke organisaties [moeten] omvatten" is veel te vaag.

Der jetzige Wortlaut: "Diese [Verweis-] Mechanismen sollten [.] die entsprechenden Behörden sowie die Zivilgesellschaft mit einbeziehen" ist nicht deutlich genug;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts wijst het EVV er met klem op dat de formulering van met name artikel 4, leden 2 en 3, uiterst vaag is en de lidstaten aanzienlijke speelruimte hebben om hun uit de richtlijn voortvloeiende verplichtingen in belangrijke mate af te zwakken.

Außerdem betont der EGB, dass der Wortlaut insbesondere von Artikel 4 Absätze 2 und 3 sehr vage ist und den Mitgliedstaaten einen erheblichen Spielraum bietet, ihre aus der Richtlinie resultierenden Pflichten zu verwässern.


De voorgestelde voorschriften inzake het bewaren van gegevens zijn te vaag en te ruim (zo zou bijvoorbeeld de formulering "al zijn activiteiten" alle aspecten van het werk van een ratingbureau kunnen beslaan).

Die Vorschriften über die Führung von Aufzeichnungen sind nach dem derzeitigen Wortlaut zu ungenau (so könnte z.B. der Begriff „gesamte Tätigkeiten“ alle Aspekte der Geschäftstätigkeit und der Operationen einer Ratingagentur einschließen).


Enerzijds is de formulering te vaag waardoor niet kan worden vastgesteld welke aanvullende eisen de bevoegde autoriteit van een lidstaat kan stellen.

Zum einen ist die Formulierung zu vage, sodass nicht festzustellen ist, welche weiteren Auflagen die zuständige Behörde eines Mitgliedstaates machen könnte.


Net als diverse NGO's zoals Amnesty International is de rapporteur van mening dat hoewel het voorgestelde artikel 17 stelt dat asielzoekers niet in bewaring gehouden mogen worden uitsluitend omdat zij asielzoekers zijn, de formulering te vaag is en de lidstaten te veel speelruimte laat.

Die Berichterstatter sind übereinstimmend mit verschieden Nichtstaatlichen Organisationen einschließlich Amnesty International der Auffassung, dass obwohl der Entwurf von Artikel 17 das Grundprinzip bekräftigt, dass Asylsuchende nicht allein aus dem Grund in Gewahrsam genommen werden dürfen, dass er/sie einen Asylantrag gestellt hat, der Text dieses Artikels zu verschwommen ist und den Mitgliedstaaten für willkürliche Maßnahmen zu großen Spielraum lässt.


w