32. wijst op de rol van de UPR's als grens van de EU met de rest van de wereld en pleit voor een aanpak - die met name tot stand gekomen is via het overleg dat de Commissie heeft aangekond
igd met de UPR's te zullen plegen - waarin het nabuurschap met niet-EU-landen, met inbegrip van de landen waarmee de EU historisch en cultureel gezien bevoorrechte betrekkingen onderhoudt, in aanmerking genomen wordt; vestigt de aandacht op de moeilijkheden op het vlak van integratie in de verschillende geografische zones en op de noodzaak om spe
cifieke innovatieve formules te vinden ...[+++] die een reële regionale integratie aanmoedigen via gemeenschappelijke programma's en projecten tussen de UPR's en de aangrenzende niet-EU-landen en om te helpen goede verbindingen tot stand te brengen in de respectieve geografische zones; benadrukt de belangrijke gevolgen van de externe aspecten van bepaalde Europese beleidsmaatregelen voor de UPR's en dringt aan op studies om de impact van internationele handels- en visserijovereenkomsten en de gevolgen daarvan voor de UPR's en hun lokale producten te meten en vast te stellen welke maatregelen moeten worden genomen om de aldus veroorzaakte schade te compenseren;
3
2. hebt die Rolle der Regionen in äußerster Randlage an den Grenzen der EU mit Drittländern hervor und verteidigt einen Ansatz, insbesondere unter Fortführung der von der Kommission in Partnerschaft mit den Regionen in äußerster Randlage angekündigten Überlegungen, der die Nachbarschaft mit Drittländern der EU, einschließlich von Ländern, zu denen aus kulturgeschichtlicher Sicht eine privilegierte Beziehung besteht, anerkennt; weist auf die Schwierigkeiten der Integration in die jeweiligen geografischen Gebiete sowie auf die Notwendigkeit hin, spezifische inn
ovative Lösungen zu finden ...[+++], die durch gemeinsame Programme und Projekte zwischen den Regionen in äußerster Randlage und benachbarten Drittländern eine wirkliche regionale Integration fördern und dazu beitragen, in den jeweiligen geografischen Gebieten eine gute Vernetzung zu schaffen; weist mit Nachdruck auf die Bedeutung der Auswirkungen des außenpolitischen Aspekts bestimmter politischer Maßnahmen der EU auf die Regionen in äußerster Randlage hin und betont die Notwendigkeit, Studien durchzuführen, um die Folgen von internationalen Handels- und Fischereiabkommen und ihre Auswirkungen auf die Regionen in äußerster Randlage und die einheimische Produktion zu ermessen;