Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre
Centre-Val de Loire
Frankrijk
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Frankrijk LGO
LGO Frankrijk
Overzees
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
Vrouwtje dat een letaal gen draagt

Traduction de «frankrijk draagt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

Französisches Übersee-Departement und Region [ Französisches Überseeisches Department | ÜD Frankreichs ]


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]


Centre-Val de Loire [ Centre (Frankrijk) ]

Centre-Val de Loire [ Centre (Frankreich) ]




de Raad draagt zorg voor de coordinatie van het algemeen economisch beleid

der Rat sorgt fuer die Abstimmung der Wirtschaftspolitik


de curator draagt zorg voor de bekendmaking van het vonnis

die Bekanntmachung obliegt dem Konkursverwalter


vrouwtje dat een letaal gen draagt

ein Letalgen tragendes Weibchen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moet worden benadrukt dat de zeer teleurstellende bijdrage van biobrandstoffen ten belope van 452 ktoe in 1998 een weerspiegeling is van het feit dat slechts vier lidstaten specifieke beleidslijnen hebben ingevoerd: Frankrijk draagt met 58% bij, Duitsland met 21%, Italië met 18% en Oostenrijk met 3%.

Der im Jahre 1998 zu verzeichnende sehr enttäuschende Anteil der Biobrennstoffe von 452.000 tRÖE ist Ausdruck der Tatsache, dass spezifische Maßnahmen nur in vier Mitgliedstaaten eingeführt wurden: In Frankreich betrug der Anteil 58 %, in Deutschland 21 %, in Italien 18 % und in Österreich 3 %.


Afvalbeheer: Een project in Frankrijk beoogt een beter beheer en een betere preventie van afval in de regio Provence-Alpes-Côte d'Azur en draagt bij aan de overgang naar een circulaire economie.

B. durch Investitionen in die Abwasserbehandlung und durch eine umfassendere Wiederverwendung von Wasser. Abfallwirtschaft: Ein Projekt in Frankreich dient dazu, die Abfallbewirtschaftung und -vermeidung in der Region Provence-Alpes-Côte d' Azur zu verbessern, und trägt somit zum Übergang zu einer Kreislaufwirtschaft bei.


Als lancerende staat draagt Frankrijk ook de daarbij behorende internationale verantwoordelijkheden.

Frankreich nimmt als der für die Raketenstarts zuständige Staat auch die entsprechenden internationalen Verpflichtungen wahr.


Het traject Madrid - Valladolid sluit bovendien aan op de lijn Vitoria - Dax (Frankrijk) en draagt in belangrijke mate bij aan de integratie van de spoorwegnetten in het noorden en noordwesten van Spanje met de rest van het grondgebied.

Neben den Vorteilen, die die Anbindung an die Achse Vitoria-Dax (Frankreich) bietet, trägt die Strecke Madrid-Valladolid außerdem beträchtlich dazu bei, die Eisenbahnnetze in Nord- und Nordwestspanien mit denen im übrigen Staatsgebiet zu verknüpfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. neemt kennis van de trage en zwakke reactie van de Commissie in de vorm van de verklaring van de voor justitie, grondrechten en burgerschap bevoegde ondervoorzitter van 25 augustus, waarin deze haar "bezorgdheid" uitspreekt over de uitzetting van de Roma in Frankrijk, erop wijst dat "niemand mag worden uitgezet louter omdat hij Roma is" en alle lidstaten oproept zich te houden aan "de gemeenschappelijke EU-regels inzake vrij verkeer en non-discriminatie alsmede aan de gemeenschappelijke waarden van de Europese Unie, een 'gemeenschap van waarden en grondrechten', en met name aan de grondrechten, inclusief de rechten van personen die to ...[+++]

7. nimmt die Mitteilung des für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständigen Kommissionsmitglieds vom 25. August zur Kenntnis, in der Besorgnis ausgedrückt wird angesichts der Ausweisung von Roma aus Frankreich und festgestellt wird, dass „niemand von Ausweisung betroffen sein sollte, nur weil er ein Roma ist“ und alle Mitgliedstaaten aufgerufen werden, die gemeinsam vereinbarten Regeln der EU über Freizügigkeit, Nichtdiskriminierung und die gemeinsamen Werte der Europäischen Union als Gemeinschaft der Werte und Grundrechte zu respektieren, und zwar insbesondere die Grundrechte einschließlich der Rechte von Angehörigen von Minderhei ...[+++]


Op dit moment draagt Frankrijk steeds meer bij – de Franse bijdrage vormt 16 procent van de inkomsten op de Europese begroting – maar ontvangt ons land steeds minder.

Heutzutage zahlt Frankreich, das 16 % zu den EU-Haushaltseinnahmen beiträgt, immer mehr und bekommt immer weniger.


Het vrachtverkeer tussen Ierland en Spanje loopt nu via het Verenigd Koninkrijk en Frankrijk en draagt bij aan de verstopping op de wegen.

Derzeit quält sich der Güterkraftverkehr zwischen Irland und Spanien durch Großbritannien und Frankreich, was deren Straßen zusätzlich überlastet.


In vergelijking met een economie van gelijkaardige omvang, zoals Frankrijk, draagt het VK al buitenproportioneel veel bij tot de EU-begroting, zelfs na aftrek van Margaret Thatchers korting.

Verglichen mit einer ähnlich großen Volkswirtschaft wie Frankreich leistet Großbritannien bereits unverhältnismäßig hohe Zahlungen an die EU und das noch nach dem Rabatt von Margaret Thatcher.


Dit systeem van Europese scholen draagt dan ook bij aan het concept van Europees staatsburgerschap dat voor Europa is wat voor Frankrijk en de andere vrije landen van Europa het concept van nationale voorkeur zou moeten zijn.

Dementsprechend fördert dieses System der Europäischen Schulen den Gedanken der Unionsbürgerschaft, der für Europa das ist, was der Primat des Nationalen für Frankreich und die anderen freien Nationen Europas sein sollte.


Er moet worden benadrukt dat de zeer teleurstellende bijdrage van biobrandstoffen ten belope van 452 ktoe in 1998 een weerspiegeling is van het feit dat slechts vier lidstaten specifieke beleidslijnen hebben ingevoerd: Frankrijk draagt met 58% bij, Duitsland met 21%, Italië met 18% en Oostenrijk met 3%.

Der im Jahre 1998 zu verzeichnende sehr enttäuschende Anteil der Biobrennstoffe von 452.000 tRÖE ist Ausdruck der Tatsache, dass spezifische Maßnahmen nur in vier Mitgliedstaaten eingeführt wurden: In Frankreich betrug der Anteil 58 %, in Deutschland 21 %, in Italien 18 % und in Österreich 3 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankrijk draagt' ->

Date index: 2024-03-20
w