Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre
Centre-Val de Loire
Frankrijk
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Frankrijk LGO
LGO Frankrijk
Overzees
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek

Vertaling van "frankrijk gebeurt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

Französisches Übersee-Departement und Region [ Französisches Überseeisches Department | ÜD Frankreichs ]


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]


Centre-Val de Loire [ Centre (Frankrijk) ]

Centre-Val de Loire [ Centre (Frankreich) ]




het afvuren van de patronen gebeurt met een schiettoestel

das Zuenden der Schuesse erfolgt durch eine Zuendmaschine


het afkoelen gebeurt in olie,droge luchtstroom of in een zoutbad

die Abkuehlung erfolgt in Oel, trockenem Luftstrom oder im Warmbad


afschrikken in vormen gebeurt tussen afkekoelde Matrijzen

Quettenhaerten ist Abkuehlung zwischen gekuehlten Matrizen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een nationaal agentschap kan beslissen om hogere beurzen toe te kennen aan een kleiner aantal studenten (zoals bijvoorbeeld in Bulgarije, Cyprus en Turkije gebeurt), of lagere beurzen aan een groter aantal studenten (zoals bijvoorbeeld in Frankrijk en Italië). Het moet zich wel houden aan het plafond voor beurzen dat door de Europese Commissie voor elk land van bestemming wordt vastgelegd (zie de gids voor het programma Een Leven Lang Leren).

Die nationale Agentur kann darüber entscheiden, ob höhere Stipendien an weniger Studierende (wie dies z. B. in Bulgarien, Zypern und der Türkei der Fall ist) oder geringere Stipendien an mehr Studierende ausgezahlt werden (z. B. in Frankreich und Italien). Dabei muss sie jedoch die von der Europäischen Kommission für jedes Zielland festgelegten Höchstsätze für Stipendien einhalten (siehe Leitfaden des Programms für lebenslanges Lernen).


Wat er nu in Frankrijk gebeurt, is onaanvaardbaar. Frankrijk hanteert willens en wetens een discriminatiebeleid dat in tegenspraak is met de fundamentele waarden en beginselen die aan de basis liggen van de Europese Unie.

Was derzeit in Frankreich passiert, ist nicht akzeptabel. Frankreich führt in vollem Bewusstsein der Tatsachen eine diskriminierende Politik, die den Gründungs- und Grundsatzwerten und -prinzipien der Europäischen Union widersprechen.


Ik moet derhalve formeel zeggen dat hetgeen in Frankrijk gebeurt naar mijn mening onaanvaardbaar is.

Daher muss ich in aller Ernsthaftigkeit sagen, dass das, was in Frankreich passiert, meiner Meinung nach inakzeptabel ist.


Een nationaal agentschap kan beslissen om hogere beurzen toe te kennen aan een kleiner aantal studenten (zoals bijvoorbeeld in Bulgarije, Cyprus en Turkije gebeurt), of lagere beurzen aan een groter aantal studenten (zoals bijvoorbeeld in Frankrijk en Italië). Het moet zich wel houden aan het plafond voor beurzen dat door de Europese Commissie voor elk land van bestemming wordt vastgelegd (zie de gids voor het programma Een Leven Lang Leren).

Die nationale Agentur kann darüber entscheiden, ob höhere Stipendien an weniger Studierende (wie dies z. B. in Bulgarien, Zypern und der Türkei der Fall ist) oder geringere Stipendien an mehr Studierende ausgezahlt werden (z. B. in Frankreich und Italien). Dabei muss sie jedoch die von der Europäischen Kommission für jedes Zielland festgelegten Höchstsätze für Stipendien einhalten (siehe Leitfaden des Programms für lebenslanges Lernen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik dring er dan ook op aan − zoals het Parlement dat een tijdje geleden ook al heeft gedaan − om de nationale praktijken af te stemmen op de geest van de reglementering zodat we niet, zoals dat momenteel in Frankrijk gebeurt, vaststellen dat bepaalde personen, omwille van veranderingen in de nationale regelgeving, geen toegang meer hebben tot systemen waar ze zelf aan meebetaald hebben.

Ich würde – so wie das Parlament bereits vor einiger Zeit – auch dazu aufrufen, das nationale Vorgehen dem Geist der Verordnung anzugleichen, damit sich nicht wiederholt, was derzeit in Frankreich passiert, wo bestimmte Personen aufgrund von Änderungen der einzelstaatlichen Vorschriften jetzt keinen Zugang zu Systemen mehr haben, in die sie eingezahlt haben.


We zien overnames op initiatief van regeringen - zoals in Spanje - of overnames die juist worden verhinderd door regeringen - zoals in Frankrijk gebeurt.

Wir sehen Übernahmeangebote, die – wie in Spanien – von Regierungen betrieben oder – wie in Frankreich – von Regierungen verhindert werden.


Gelukkig kunnen die burgers vaak uit hun klauwen gered worden. In alle lidstaten zijn voorzorgsmaatregelen getroffen ter bescherming van de consumenten. In Groot-Brittannië en Frankrijk gebeurt dit door overheidsinstanties – respectievelijk het Office of Fair Trading en de Direction générale de la Concurrence, de la Consommation et de la Répression des Fraudes. In Nederland neemt de Consumentenbond het voortouw, terwijl in Duitsland de Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs op dit vlak een belangrijke rol speelt.

Oft kann den Bürgern aus diesen Klauen herausgeholfen werden. In allen Mitgliedstaaten sind Vorkehrungen zum Schutz der Verbraucherinnen und Verbraucher getroffen worden. Sei es mit Hilfe öffentlicher Behörden wie dem Office of Fair Trading in Großbritannien oder der Direction générale de la Concurrence, de la Consommation et de la Répression des Fraudes in Frankreich, sei es mit dem Consumentenbond in den Niederlanden oder der Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs in Deutschland.


Het chequegebruik verschilt aanzienlijk van land tot land: in Zweden en Finland wordt er vrijwel geen gebruik van gemaakt, terwijl in Frankrijk bijna 40% van alle niet-contante betalingen met een cheque gebeurt.

Schecks werden in den Mitgliedstaaten in sehr unterschiedlichem Maße verwendet: in Schweden und Finnland fast gar nicht, in Frankreich hingegen bei über 40 % der bargeldlosen Zahlungen.


Het gebeurt meer en meer dat er in de activiteitenprogramma's van internationale onderzoekinstellingen aldus naar de Europese onderzoekruimte wordt verwezen, zoals, bijvoorbeeld in Frankrijk, in de programma's van het CEA (kernonderzoek) en van het INSERM (medisch onderzoek) of in Duitsland, van het Fraunhofer Gesellschaft.

Daneben nehmen die Tätigkeitsprogramme der nationalen Forschungseinrichtungen Bezug auf den Europäischen Forschungsraum, beispielsweise in Frankreich das Programm des CEA (Kernforschung) und von INSERM (medizinische Forschung) oder in Deutschland das Programm der Fraunhofer-Gesellschaft.


Dit gebeurt met name tussen landen die dezelfde taal hebben en waartussen grote migratiestromen zijn ontstaan, bijvoorbeeld tussen Frankrijk en België en tussen Oostenrijk en Duitsland, maar het geldt ook voor Griekenland en Duitsland, voor zover Griekse burgers Duitse diploma's bezitten.

Sie betraf hauptsächlich Staaten, in denen die gleiche Sprache gesprochen wird und zwischen denen beträchtliche Wanderungsströme bestehen, insbesondere Frankreich und Belgien sowie Österreich und Deutschland. In bezug auf griechische Staatsangehörige, die Inhaber deutscher Diplome sind, betrifft dies auch Griechenland und Deutschland.




Anderen hebben gezocht naar : centre     centre-val de loire     frankrijk     frankrijk dom     frankrijk département d'outre-mer     frankrijk lgo     lgo frankrijk     overzeese gemeenschap van frankrijk     frankrijk gebeurt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankrijk gebeurt' ->

Date index: 2024-11-23
w