Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre
Centre-Val de Loire
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Duurzaam gevestigd ingezetene
Frankrijk
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Frankrijk LGO
Gevestigd handelaar
Gevestigd zijn
Gevestigde bevolking
LGO Frankrijk
Overzees
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Persoon die duurzaam gevestigd is
Residerende bevolking
Ter plaatse gevestigde bevolking
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
Woonbevolking

Traduction de «frankrijk gevestigde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

Französisches Übersee-Departement und Region [ Französisches Überseeisches Department | ÜD Frankreichs ]


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]


duurzaam gevestigd ingezetene | persoon die duurzaam gevestigd is

dauerhaft Ansässige (n.f.) | dauerhaft ansässige Person | dauerhaft Ansässiger (n.m.)


gevestigde bevolking | residerende bevolking | ter plaatse gevestigde bevolking | woonbevolking

ansässige Bevölkerung | Wohnbevölkerung | WOB [Abbr.]


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

Zustellungsanschrift am Ort des Gerichtssitzes


Centre-Val de Loire [ Centre (Frankrijk) ]

Centre-Val de Loire [ Centre (Frankreich) ]






gevestigd handelaar

Kaufmann mit gewerblicher Niederlassung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij moeten dat evenwel doen bij een in Frankrijk gevestigde verzekeringsmaatschappij, waardoor in andere EU-landen gevestigde verzekeraars dus worden gediscrimineerd.

Die Unternehmen müssen diese Versicherung jedoch bei Versicherungsgesellschaften abschließen, die in Frankreich niedergelassen sind; somit werden Anbieter diskriminiert, die in anderen EU-Ländern ansässig sind.


Waarom kan iemand die in België woont niet op het internet een goedkopere autoverzekering kopen bij een Frans bedrijf dat in Frankrijk gevestigd is?

Warum kann ein Einwohner Belgiens nicht im Internet eine Fahrzeug­versicherung kaufen, die billiger ist und von einem in Frankreich niedergelassenen franzö­sischen Unternehmen angeboten wird?


na aanvaarding van deze statuten door middel van een goedkeuringsbrief, [de vereniging AENEAS, een overeenkomstig Frans recht geregistreerde vereniging (registratienummer 20070039) waarvan de zetel gevestigd is te Parijs (Frankrijk); de vereniging ARTEMIS-IA, een vereniging naar Nederlands recht (registratienummer 17201341) waarvan de zetel gevestigd is te Eindhoven (Nederland); de vereniging EPoSS, een vereniging naar . recht (registratienummer .) waarvan de zetel gevestigd is te .; (.)].

nach Billigung dieser Satzung mittels Einverständniserklärung [die Vereinigung AENEAS, eine nach französischem Recht gegründete Vereinigung (Handelsregisternummer 20070039) mit Sitz in Paris, Frankreich; die Vereinigung ARTEMISIA, eine nach niederländischem Recht gegründete Vereinigung (Handelsregisternummer 17201341) mit Sitz in Eindhoven, Niederlande, und die Vereinigung EPoSS, eine nach . Recht gegründete Vereinigung (Handelsregisternummer .) mit Sitz in . , .].


(c) na aanvaarding van deze statuten door middel van een goedkeuringsbrief, [de vereniging AENEAS, een overeenkomstig Frans recht geregistreerde vereniging (registratienummer 20070039) waarvan de zetel gevestigd is te Parijs (Frankrijk); de vereniging ARTEMIS-IA, een vereniging naar Nederlands recht (registratienummer 17201341) waarvan de zetel gevestigd is te Eindhoven (Nederland); de vereniging EPoSS, een vereniging naar . recht (registratienummer .) waarvan de zetel gevestigd is te (.)].

(c) nach Billigung dieser Satzung mittels Einverständniserklärung [die Vereinigung AENEAS, eine nach französischem Recht gegründete Vereinigung (Handelsregisternummer 20070039) mit Sitz in Paris, Frankreich; die Vereinigung ARTEMISIA, eine nach niederländischem Recht gegründete Vereinigung (Handelsregisternummer 17201341) mit Sitz in Eindhoven, Niederlande, und die Vereinigung EPoSS, eine nach . Recht gegründete Vereinigung (Handelsregisternummer .) mit Sitz in . , .].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hiertoe moet een niet in Frankrijk gevestigde verkoper zich bij de btw-diensten in Frankrijk laten registreren en een fiscaal vertegenwoordiger ('répondant fiscal') aanwijzen die namens hem de btw declareert en betaalt.

Dafür muss sich der nichtansässige Leistungserbringer in Frankreich für Mehrwertsteuerzwecke erfassen lassen und einen Steuerbeauftragten („répondant fiscal“) benennen, der die Steuer in seinem Namen erklärt und entrichtet.


Het is de Commissie bekend dat al-Aqsa TV wordt uitgezonden via de satelliet Atlantic Bird 4 die eigendom is van de in Frankrijk gevestigde satellietaanbieder Eutelsat.

Der Kommission ist bekannt, dass die Sendungen von Al-Aqsa-TV über den Satelliten Atlantic Bird 4 ausgestrahlt werden, der dem in Frankreich niedergelassenen Satellitendiensteanbieter Eutelsat gehört.


De Commissie weet dat Al-Aqsa TV wordt uitgezonden via Atlantic Bird 4 van de in Frankrijk gevestigde satellietexploitant Eutelsat.

Die Kommission ist bekannt, dass die Sendungen von Al-Aqsa-TV über den Satelliten Atlantic Bird 4 ausgestrahlt werden, der dem in Frankreich niedergelassenen Satellitendienstanbieter Eutelsat gehört.


Er is dringend behoefte aan een tijdelijke regeling voor deze ondernemingen, die vooral in Duitsland, de Tsjechische Republiek, Italië en Frankrijk gevestigd zijn.

Wir benötigen dringend einen befristeten Regelungsrahmen für diese Unternehmen, die hauptsächlich in Deutschland, der Tschechischen Republik, Italien und Frankreich ansässig sind.


De Europese Commissie heeft besloten Frankrijk formeel voor het Hof van Justitie te dagen wegens zijn beslissing om zijn nationale regeling, volgens welke alleen de kosten voor het verblijf voor taalcursussen voor gezinnen van leerlingen die deze cursussen in een in Frankrijk gevestigde instelling volgen kunnen worden vergoed, tot 1 mei 2003 van kracht te laten.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, vor dem Gerichtshof förmlich Einwand gegen die Entscheidung Frankreichs zu erheben, die Gültigkeit seiner nationalen Regelung bis zum 1. Mai 2003 zu verlängern.


Het in Grenoble (Frankrijk) gevestigde ESRF (European Synchrotron Radiation Facility), dat in september 1994 is geopend, is een wetenschappelijk centrum waaraan wordt deelgenomen door twaalf Europese landen en dat over de krachtigste synchrotronstralingsbron ter wereld beschikt.

Die ESRF (Europäische Synchrotronstrahlanlage), die im September 1994 gegründet wurde und ihren Sitz in Grenoble (Frankreich) hat, ist ein wissenschaftliches Zentrum, an dem 12 europäische Staaten beteiligt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankrijk gevestigde' ->

Date index: 2024-10-25
w