Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frankrijk heeft berekeningen meegedeeld » (Néerlandais → Allemand) :

In juli 2014 heeft de Commissie België en Frankrijk haar bezwaren meegedeeld in verband met hun belastingstelsels voor havens.

Im Juli 2014 teilte die Kommission Frankreich und Belgien ihre Bedenken hinsichtlich derin diesen Ländern geltenden steuerlichen Regelungen für Häfen mit.


Nederland heeft meegedeeld dat alle vroegtijdige waarschuwingen, behalve de sterfgevallen door de hitte in Frankrijk, werden vermeld in de notulen van de wekelijkse rapportagevergaderingen van het Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu.

Die Niederlande teilten mit, dass alle Frühwarnungen, mit Ausnahme der hitzebedingten Todesfälle in Frankreich, in die Protokolle der wöchentlichen Sitzungen des niederländischen Instituts für öffentliche Gesundheit und Umwelt aufgenommen wurden.


De Europese Commissie heeft AB InBev meegedeeld dat zij vooralsnog van oordeel is dat de onderneming misbruik heeft gemaakt van haar machtspositie op de Belgische biermarkt door goedkopere invoer van haar Jupiler- en Leffebier uit Nederland en Frankrijk naar België te belemmeren.

Die Europäische Kommission hat AB InBev ihre vorläufige Auffassung mitgeteilt, dass das Unternehmen die Einfuhr preisgünstigerer Jupiler- und Leffe-Biere aus den Niederlanden und Frankreich nach Belgien behindert und dadurch seine beherrschende Stellung auf dem belgischen Biermarkt missbräuchlich ausgenutzt hat.


De minister van Frankrijk heeft hun meegedeeld dat er in Frankrijk gewerkt wordt aan een belasting op financiële transacties, en de minister van Oostenrijk heeft, als voorzitter van de Raad van Gouverneurs van de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBWO), informatie verstrekt over de selectieprocedure voor de nieuwe president van de EBWO.

Sie wurden ferner vom französischen Minister über die Vorbereitung einer Finanztransaktionssteuer in Frankreich und von der österreichischen Ministerin – in ihrer Eigenschaft als Vorsitzende des Gouverneursrates der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBWE) – über das Verfahren zur Auswahl eines neuen Präsidenten der EBWE unterrichtet.


In zijn antwoord op een in januari vorig jaar verzonden aanmaningsbrief heeft Frankrijk de Commissie meegedeeld niet voornemens te zijn de nationale wettelijke regeling te wijzigen.

In seiner Antwort auf das Aufforderungsschreiben, das die Kommission im Januar letzten Jahres übermittelte, teilte Frankreich mit, dass es seine nationalen Rechtsvorschriften nicht zu ändern beabsichtige.


Frankrijk heeft de Commissie meegedeeld dat de bron van de nationale voorfinanciering of medefinanciering de Franse staat is, die ook verschillende aanvullende maatregelen zal financieren waarop de EFG-aanvraag geen betrekking heeft.

Frankreich hat der Kommission mitgeteilt, dass die nationale Vor- bzw. Kofinanzierung vom französischen Staat übernommen wird, der darüber hinaus auch verschiedene ergänzende Maßnahmen finanzieren wird, die nicht Gegenstand des EGF-Antrags sind.


Frankrijk heeft ook geen maatregelen meegedeeld voor diverse beroepen die onder het algemene stelsel van erkenning van diploma’s vallen, met name verzekeringsagenten, kinderverzorgingshulpen, paardrij-instructeurs, golfinstructeurs en brandweerlieden.

Auch hat Frankreich keine Maßnahmen zu bestimmten Berufen mitgeteilt, die unter das System der allgemeinen Regelung zur Anerkennung von Befähigungsnachweisen fallen, insbesondere betrifft dies Versicherungsvertreter, Hilfskräfte für die Säuglingspflege, Reitlehrer, Golftrainer und Feuerwehrleute.


Voor wat betreft de beheers- en toezichtsystemen heeft Frankrijk de Commissie meegedeeld dat de financiële bijdrage zal worden beheerd door de Mission du Fonds National de l'Emploi (FNE), die deel uitmaakt van de Délégation générale à l'emploi et à la formation professionnelle (DGEFP) van het ministerie voor Economie, Industrie en Werkgelegenheid.

Bezüglich der Management- und Kontrollsysteme hat Frankreich der Kommission mitgeteilt, dass der Finanzbeitrag des EGF von der Mission du Fonds National de l'Emploi (FNE) verwaltet wird, die innerhalb der Délégation Générale à l'Emploi et à la Formation Professionnelle (DGEFP) des Ministeriums für Wirtschaft, Industrie und Beschäftigung angesiedelt ist.


Frankrijk heeft nog geen resultaten aan de Commissie meegedeeld als gevolg van een vakbondsactie van het personeel dat de gegevens aan de centrale instanties moet doorgeven.

Frankreich hat der Kommission bisher noch keine Ergebnisse mitgeteilt.


Michel Barnier, de commissaris die bevoegd is voor het regionale beleid, heeft meegedeeld dat de Europese Commissie haar goedkeuring heeft gehecht aan een programma voor grensoverschrijdende samenwerking tussen België en Frankrijk dat zal worden gefinancierd via het initiatief INTERREG III A .

Der für Regionalpolitik zuständige EU-Kommissar Michel Barnier verkündete die Genehmigung eines im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative INTERREG III A finanzierten Programms zur grenzübergreifenden Zusammenarbeit zwischen Belgien und Frankreich.


w