Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre
Centre-Val de Loire
Europees Frankrijk
Frankrijk
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Frankrijk LGO
LGO Frankrijk
Lymphogranuloma venereum
Moederland
Overzees
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
Ziekte van Nicolas-Durand-Favre

Traduction de «frankrijk nicolas » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

Französisches Übersee-Departement und Region [ Französisches Überseeisches Department | ÜD Frankreichs ]


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]


Centre-Val de Loire [ Centre (Frankrijk) ]

Centre-Val de Loire [ Centre (Frankreich) ]




lymphogranuloma venereum | ziekte van Nicolas-Durand-Favre

Bubo climaticus | Bubo tropicus | klimatischer Bubo | tropischer Bubo | Virusbubo


Nationaal Raadgevend Comité van de zigeunergemeenschap van Frankrijk

Nationale Beratende Kommission der Gemeinschaft der Zigeuner in Frankreich


Europees Frankrijk | moederland

das französische Mutterland
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik vond het goed wat de rechtse president van Frankrijk, Nicolas Sarkozy, vandaag heeft gezegd: hij benadrukte de noodzaak van dialoog in plaats van represailles.

Mir hat gefallen, wie der konservative französische Präsident Nicolas Sarkozy heute Vormittag die Notwendigkeit eines Dialogs – im Gegensatz zu einem Gegenangriff – betont hat.


Wij zouden Frankrijk en zijn leider Nicolas Sarkozy dankbaar moeten zijn voor het feit dat hij ons de weg wijst.

Wir sollten Frankreich und dem französischen Staatspräsidenten Nicolas Sarkozy für seine Führungsrolle danken.


Dit jaar gaan de prijzen naar Michal Lavidor uit Israel/Verenigd Koninkrijk, Frank Keppler uit Duitsland, Chris Ewels uit Verenigd Koninkrijk/Frankrijk, Nicolas Cerf uit België en Paola Borri uit Italië/Verenigd Koninkrijk.

Die diesjährigen Preise gehen an Michal Lavidor (Israel/Vereinigtes Königreich), Frank Keppler (Deutschland), Chris Ewels (Vereinigtes Königreich/Frankreich), Nicolas Cerf (Belgien) und Paola Borri (Italien/Vereinigtes Königreich).


Het Tsjechische voorzitterschap moet – net als het voorzitterschap waaraan Nicolas Sarkozy de afgelopen zes maanden gestalte gaf – vastberaden en dynamisch zijn. Het moet zich actief inzetten voor een onmiddellijk staakt-het-vuren in Gaza en het krachtig politiek momentum behouden, op basis van het voorbereidende werkprogramma dat gezamenlijk is opgesteld met Frankrijk en Zweden, dat Tsjechië zal opvolgen aan het hoofd van de Raad.

Die tschechische Präsidentschaft muss wie der von Nicolas Sarkozy in den vergangenen sechs Monaten geführte Vorsitz entschlossen und dynamisch vorgehen, um aktiv zu einer sofortigen Waffenruhe im Gaza-Streifen beizutragen und eine starke politische Dynamik auf der Grundlage des vorbereiteten Arbeitsprogramms aufrechtzuerhalten, das gemeinsam mit Frankreich und Schweden entworfen wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Allereerst wil ik duidelijk maken hoe trots ik ben op het feit dat ik Fransman ben, nu het einde nadert van het voorzitterschap van de Europese Unie dat werd uitgeoefend door Frankrijk in de persoon van zijn president, Nicolas Sarkozy.

– (FR) Ich möchte zunächst sagen, wie stolz ich bin, Franzose zu sein, nun, zum Abschluss der französischen Präsidentschaft der Europäischen Union, unter der Leitung Frankreichs in der Person seines Präsidenten, Nicolas Sarkozy.


JACQUES DE DECKER (België) MYRIAM DIOCARETZ (Nederland) BERNARD FOCCROULLE (België) FRANCOIS JULLIEN (Frankrijk) JENS CHRISTIAN GRØNDAHL (Denemarken) MARTIN SOLOTRUK (Slowakije) RADU MIHAILEANU (Roemenië) CHRISTINE JORDIS (Frankrijk) VASCO GRACA MOURA (Portugal) HUGO DE GREEF (België) SERGIO PENT (Italië) ANNETTE WASSERMAN (Duitsland) NICOLAE MANOLESCU (Roemenië) JAVIER SANTILLAN (Spanje) ERIC LANE (Verenigd Koninkrijk) MICHAEL ZEEMAN (Nederland)

JACQUES DE DECKER (Belgien) MYRIAM DIOCARETZ (Niederlande) BERNARD FOCCROULLE (Belgien) FRANCOIS JULLIEN (Frankreich) JENS CHRISTIAN GRØNDAHL (Dänemark) MARTIN SOLOTRUK (Slowakei) RADU MIHAILEANU (Rumänien) CHRISTINE JORDIS (Frankreich) VASCO GRACA MOURA (Portugal) HUGO DE GREEF (Belgien) SERGIO PENT (Italien) ANNETTE WASSERMANN (Deutschland) NICOLAE MANOLESCU (Rumänien) JAVIER SANTILLAN (Spanien) ERIC LANE (Vereinigtes Königreich) MICHAEL ZEEMAN (Niederlande)


Dat schiet mij in het verkeerde keelgat als je ziet dat Frankrijk – bij monde van zijn initiator, de Franse minister van Binnenlandse Zaken, Nicolas Sarkozy – uitblinkt in selectieve immigratie en positieve discriminatie ten aanzien van zichtbare minderheden, in tegenstelling tot – neem ik aan – de “onzichtbare” Europese autochtone meerderheid. Bovendien is het bedje van een illegaal in Frankrijk gespreid: hij krijgt onderdak in opvangcentra of hotels, zijn tafeltje is gedekt, hij profiteert van gratis medische staatszorg en zijn kind ...[+++]

Das ist kaum zu glauben, wenn man sich vor Augen hält, dass Frankreich auf Initiative seines Innenministers Nicolas Sarkozy als Verfechter einer gezielten Zuwanderung und der positiven Diskriminierung zugunsten der sichtbaren Minderheiten – wohl im Unterschied zur „unsichtbaren“ alteingesessenen europäischen Mehrheit – auftritt, wenn man sich vor Augen hält, dass ein sich illegal in Frankreich aufhaltender Ausländer in Aufnahmezentren oder Hotels untergebracht wird, dass für seine Ernährung und die Schulbildung seiner Kinder gesorgt wird, dass er unentgeltliche staatliche med ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Hugo WECKX Minister van Kultuur van de Vlaamse Regering de heer Eric TOMAS Minister van Kultuur en Sport van de Franse Gemeenschapsregering Denemarken : mevrouw Jytte HILDEN Minister van Cultuur Duitsland : de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken de heer Jürgen LINDE Minister, Hoofd van de Kanselarij van de Staat Brandenburg de heer Hans ZEHETMAIR Minister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappen en Kunst van Beieren Griekenland : de heer Evangelos VENIZELOS Minister van Perszaken en Massamedia de heer Thanos MIKROUTSIKOS Minister van Cultuur Spanje : mevrouw Carmen ALBORCH BATALLER Minister va ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Hugo WECKX Minister für Kultur der flämischen Gemeinschaft Herr Eric TOMAS Minister für Kultur und Sport der französischen Gemeinschaft Dänemark Frau Jytte HILDEN Ministerin für kulturelle Angelegenheiten Deutschland Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswärtiges Amt Herr Jürgen LINDE Minister und Chef der Staatskanzlei Brandenburg Herr Hans ZEHETMAIR Staatsminister für Unterricht, Kultuswissenschaft und Kunst des Freistaates Bayern Griechenland Herr Evangelos VENIZELOS Minister für Presse und Massenmedien Herr Thanos MIKROUTSIKOS Minister für Kultur Spanien Frau Carmen ALBORCH BATALLER Ministerin für Kultur ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankrijk nicolas' ->

Date index: 2020-12-15
w