Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre
Centre-Val de Loire
Document waarin een derde zich borg stelt
Frankrijk
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Frankrijk LGO
LGO Frankrijk
Overzees
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek

Vertaling van "frankrijk stelt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

Französisches Übersee-Departement und Region [ Französisches Überseeisches Department | ÜD Frankreichs ]


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]


Centre-Val de Loire [ Centre (Frankrijk) ]

Centre-Val de Loire [ Centre (Frankreich) ]




document waarin een derde zich borg stelt

Bürgschaftsurkunde


een persoon die zich eveneens borg stelt voor de aangever

eine Person,die die Mitbuergschaft uebernimmt


op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt

sofern sie ihre Entscheidung mit ANGEMESSENER FRIST allen ... Beteiligten ... mitteilt.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Frankrijk stelt de Commissie en de andere lidstaten onverwijld in kennis van dergelijke vergunningen.

Frankreich unterrichtet die Kommission und die übrigen Mitgliedstaaten unverzüglich über derartige Genehmigungen


Frankrijk stelt de Commissie binnen 30 dagen na het einde van elk verkoopseizoen in kennis van het bedrag van de werkelijk toegekende steun.

Frankreich teilt der Kommission binnen 30 Tagen nach Ende jedes Wirtschaftsjahres mit, welcher Beihilfebetrag tatsächlich gewährt wurde.


PARIJS (Frankrijk) stelt gebouwen beschikbaar aan allerlei bedrijven die ruimte nodig hebben voor experimentele innovatieve oplossingen

PARIS, Frankreich für die Öffnung kommunalen Eigentums für experimentelle, innovative Lösungen, die von den verschiedensten Arten von Unternehmen ausgehen.


De extra eisen die Frankrijk stelt, zijn in strijd met de internemarktregels van de EU omdat zij de ingebruikneming van ingevoerde ambulances in Frankrijk bemoeilijken en duurder maken (het kost voor elk voertuig 35 000 euro om het in Frankrijk te testen).

Mit seinen zusätzlichen Anforderungen verletzt Frankreich die Regeln des EU-Binnenmarkts, da die Inbetriebnahme importierter Krankenwagen in Frankreich erschwert wird und zusätzliche Kosten verursacht (die Prüfung eines Fahrzeugs in Frankreich kostet 35 000 EUR).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Frankrijk stelt de Commissie in kennis van de uitgevoerde aanpassingen.

Frankreich informiert die Kommission über die vorgenommenen Anpassungen.


2. Frankrijk stelt het C.SIS beschikbaar en laat het functioneren, overeenkomstig de bepalingen van de Schengenuitvoeringsovereenkomst.

(2) Frankreich stellt gemäß dem Schengener Durchführungsübereinkommen das C.SIS zur Verfügung und betreibt das C.SIS.


Frankrijk stelt de Commissie binnen 30 dagen voor het einde van elk verkoopseizoen in kennis van het bedrag van de werkelijk toegekende steun”.

Frankreich teilt der Kommission binnen 30 Tagen nach Ende jedes Wirtschaftsjahres mit, welcher Betrag tatsächlich gewährt wurde.“


De Commissie stelt een beschikking vast over de controle op de relaties tussen La Poste en de voorsorteerondernemingen in Frankrijk

Kontrolle der Beziehungen zwischen La Poste und den Postvorbereitern in Frankreich Gegenstand einer Entscheidung der EU-Kommission


In een tijdens de Zitting van 1 oktober goedgekeurd initiatiefadvies (rapporteur: H. MALOSSE - Groep Werkgevers, Frankrijk), stelt het Comité een nieuwe aanpak voor, waarbij onderscheid wordt gemaakt tussen verschillende categorieën MKB, zodat een verwarrende mengelmoes wordt voorkomen.

In einer Initiativstellungnahme, die am 1. Oktober 1997 vom Plenum verabschiedet wurde (Berichterstatter: Herr MALOSSE, Arbeitgebergruppe, Frankreich), schlägt der Ausschuß einen neuen Ansatz vor, der auf einer Differenzierung zwischen einzelnen Kategorien von KMU basiert, um trügerische Gleichsetzungen zu vermeiden.


Het EPD betreffende de bijstandsverlening uit het ESF in Frankrijk uit hoofde van Doelstelling 3 stelt voor de verwezenlijking van de hierin vastgestelde doelen 5 zwaartepunten voor: - Vergemakkelijking van de integratie van met langdurige werkloosheid bedreigde werklozen. - Vergemakkelijking van de beroepsintegratie van jonge werkzoekenden. - Bevordering van de integratie van met uitsluiting van de arbeidsmarkt bedreigde personen. - Bevordering van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt. - Technische bijstand en proefprojecten va ...[+++]

Im DOCUP über die Interventionen des ESF in Frankreich im Rahmen von Ziel 3 wird vorgeschlagen, die verschiedenen Teilaspekte dieses Ziels durch fünf Förderschwerpunkte zu verwirklichen: - Erleichterung der Eingliederung von Arbeitslosen, denen Langzeitarbeitslosigkeit droht; - Erleichterung der beruflichen Eingliederung von Jugendlichen auf der Suche nach einer Beschäftigung; - Förderung der Eingliederung von Erwerbspersonen, denen der Ausschluß vom Arbeitsmarkt droht; - Förderung der Chancengleichheit für Männer und Frauen auf dem Arbeitsmarkt; - technische Hilfe und gezielte Pilotprojekte.




Anderen hebben gezocht naar : centre     centre-val de loire     frankrijk     frankrijk dom     frankrijk département d'outre-mer     frankrijk lgo     lgo frankrijk     overzeese gemeenschap van frankrijk     frankrijk stelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankrijk stelt' ->

Date index: 2021-02-07
w