Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre
Centre-Val de Loire
Europees Frankrijk
Frankrijk
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Frankrijk LGO
LGO Frankrijk
Moederland
Overzees
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek

Traduction de «frankrijk zouden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

Französisches Übersee-Departement und Region [ Französisches Überseeisches Department | ÜD Frankreichs ]


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]


Centre-Val de Loire [ Centre (Frankrijk) ]

Centre-Val de Loire [ Centre (Frankreich) ]




vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

Fragen, die zu Streitfaellen fuehren koennen


Nationaal Raadgevend Comité van de zigeunergemeenschap van Frankrijk

Nationale Beratende Kommission der Gemeinschaft der Zigeuner in Frankreich


Europees Frankrijk | moederland

das französische Mutterland
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als we dat cijfer – 50 000 van de destijds 5,5 miljoen tellende bevolking van de drie Baltische Staten – vertalen naar het Verenigd Koninkrijk of Frankrijk, zouden de 50 000 Baltische gedeporteerden verhoudingsgewijs gelijkstaan aan 432 000 gedeporteerde burgers uit het VK of 363 000 mensen die uit Frankrijk gedeporteerd werden.

Wenn wir diese Zahl von 50 000 der damals 5,5 Millionen Einwohner der drei baltischen Staaten mit denen des Vereinigten Königreichs oder Frankreichs vergleichen, hätten die 50 000 baltischen Deportierten proportional 432 000 deportierten Bürgerinnen und Bürger aus dem Vereinigten Königreich oder 363 000 deportierten Personen aus Frankreich entsprochen.


B. overwegende dat de Franse autoriteiten hebben gesteld dat er "vrijwillige" en "humanitaire" repatriëring werd uitgevoerd in ruil voor een vergoeding van 300 euro per volwassene en 100 euro per kind, terwijl volgens persberichten en de VN-commissie voor rassendiscriminatie niet alle betrokkenen vrijwillig en volledig akkoord gingen of hun rechten hadden begrepen, en dat sommige Roma hebben verklaard te zijn bedreigd met arrestatie of gedwongen uitzetting, als zij "vrijwillige" repatriëring zouden weigeren, terwijl de handelwijze van de autoriteiten, die de mannen van de vrouwen en de kinderen scheidden, hevige kritiek heeft geoogst; overwegende dat de ontvangers van de repatriëringspremie een formulier moesten ondertekenen en vingerafdru ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die französischen Behörden behauptet haben, dass eine „freiwillige“ und „humanitäre“ Rückführung durchgeführt und dabei eine Entschädigung von 300 Euro pro Erwachsenem und 100 Euro pro Kind ausgezahlt wurde, wohingegen Presseberichten zufolge und nach Angaben des Ausschusses der Vereinten Nationen zur Beseitigung rassistischer Diskriminierung nicht „alle Personen ihre freiwillige und uneingeschränkte Einwilligung gegeben“ oder die ihnen zustehenden Rechte verstanden haben, wobei einige Roma erklärt haben, dass ihnen die Inhaftierung oder die Zwangsrückführung angedroht wurde, sollten sie die „freiwillige“ Rückfüh ...[+++]


B. overwegende dat de Franse autoriteiten in juli 2010 zijn begonnen met de ontmanteling en evacuatie van een aantal kampen die waren opgezet door de Roma, zijnde burgers van bepaalde EU-lidstaten die illegaal in Frankrijk zouden verblijven,

B. in der Erwägung, dass die französischen Behörden im Juli 2010 mit der Auflösung und Zwangsräumung von einigen Roma-Lagerplätzen begonnen haben, welche von Roma errichtet wurden, die die Staatsbürgerschaft anderer EU-Mitgliedstaaten besitzen und sich angeblich illegal in Frankreich aufhalten,


In Frankrijk zouden de partijen sterke concurrentie blijven ondervinden van Gaz de France, dat nog steeds verreweg de sterkste gasleverancier is.

In Frankreich wird Eni auch nach der Übernahme von Distrigaz mit Gaz de France, dem nach wie vor bei weitem größten Gasversorger, einen starken Konkurrenten haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het onderzoek heeft voorts bevestigd dat reeds bestaande machtsposities op de markten voor bulk- en cilindergassen in het Verenigd Koninkrijk, Ierland en Frankrijk zouden worden versterkt (marktaandelen van 55% of meer).

Die Untersuchung hat bestätigt, daß die bestehenden beherrschenden Stellungen auf den Märkten für Bulk- und Flaschengas im Vereinigten Königreich, in Irland, in Frankreich (Marktanteile ab 55 %) noch weiter verstärkt würden.


Installaties zoals Sellafield in Groot-Brittannië en La Hague in Frankrijk zouden kunnen inschrijven op contracten om de brandstof op te werken en zouden ook kunnen voorstellen het onttrokken plutonium en uranium om te zetten in gemengd-oxidesplijtstof (MOX).

Anlagen wie Sellafield in Großbritannien und La Hague in Frankreich können sich um Aufträge zur Wiederaufarbeitung der Brennstoffe bewerben und könnten auch empfehlen, das abgetrennte Plutonium und Uran in MOX-Brennelemente umzuwandeln.


Spanje heeft naar aanleiding van het met redenen omkleed advies een ontwerp-plan ingediend en Frankrijk heeft laten weten dat de vereiste inventarissen, schema's en plannen in 2001 klaar zouden zijn en aan de Commissie zouden worden toegezonden.

Spanien reagierte auf die mit Gründen versehene Stellungnahme durch Vorlage eines Planentwurfs und Frankreich reagierte mit der Ankündigung, die nötigen Bestandsverzeichnisse, Grundzüge und Pläne würden bis 2001 fertiggestellt und der Kommission übermittelt.


Naar het voorbeeld van Duitsland, België en Frankrijk zouden alle lidstaten wettelijke maatregelen moeten treffen op het gebied van de extraterritorialiteit, teneinde degenen die zich in een derde land schuldig hebben gemaakt aan seksueel misbruik van kinderen op hun grondgebied te kunnen vervolgen en hun de straf te geven die zij zouden hebben gekregen indien ze deze daden in hun eigen land hadden gepleegd.

Nach dem Vorbild der Bundesrepublik Deutschland, Belgiens und Frankreichs müßten sämtliche Mitgliedstaaten legislative Vorkehrungen im Hinblick auf die Extraterritorialität treffen, um auf ihrem Hoheitsgebiet Personen belangen zu können, die sich in einem Drittland des Kindesmißbrauchs schuldig gemacht haben. Gegen sie müßten die gleichen Strafen verhängt werden wie im Fall des Kindesmißbrauchs in ihrem eigenen Land.


Het door de Commissie uitgevoerde onderzoek wees uit dat de partijen in Frankrijk, Duitsland en het VK (de drie grootste markten), en in Denemarken, Zweden en Finland, een machtspositie zouden verwerven met marktaandelen die op dit moment of in de toekomst de 50% zouden overstijgen.

Nach der Marktuntersuchung der Kommission hätte er den beteiligten Unternehmen in Frankreich, Deutschland und dem Vereinigten Königreich (den drei größten Märkten) sowie in Dänemark, Schweden und Finnland schon jetzt oder in naher Zukunft einen Marktanteil von mehr als 50 % verschafft.


Overeengekomen werd dat Frankrijk, dat toen voorzitter was van de Raad van de EU, en Spanje gedurende vier jaar de werkzaamheden aan Europese zijde zouden coördineren, en dat Brazilië, Mexico en Saint Kitts en Nevis dat voor de landen van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied zouden doen. Samen zullen zij een Comité voor de follow up vormen.

Dort wurde vereinbart, dass für die Europäische Seite Frankreich, das damals den Vorsitz im Rat der EU führte, und Spanien die Arbeiten über einen Zeitraum von vier Jahren koordinieren würden, während Brasilien, Mexiko und die Föderation Sankt Kitts und Nevis die Koordinierungsarbeiten für die Staaten aus Lateinamerika und der Karibik übernehmen und gemeinsam einen Follow-up-Ausschuss bilden würden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankrijk zouden' ->

Date index: 2021-12-21
w