Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frans voorzitterschap door de ecofin-raad werd verricht " (Nederlands → Duits) :

Een groot aantal van deze aspecten is al besproken als onderdeel van de stappenplannen en het werk dat onder Frans voorzitterschap door de Ecofin-Raad werd verricht.

Viele dieser Aspekte wurden bereits im Rahmen des Entwicklungsplans und der Arbeit, die der ECOFIN-Rat während der französischen Präsidentschaft geleistet hat, besprochen.


Dit comité werd tijdens de ECOFIN-Raad van 17 juli opgericht op gezamenlijk initiatief van het Franse voorzitterschap van de Commissie.

Dieser Ausschuss geht auf eine gemeinsame Initiative der französischen Präsidentschaft und der Kommission im Rahmen des ECOFIN-Rats vom 17. Juli 2000 zurück.


Dit programma werd bepleit aan het einde van de Réunion-conferentie en heeft de steun gekregen van de Europese Raad onder Frans voorzitterschap.

Dieses Programm wurde zum Schluss der Réunion-Konferenz vorangebracht und durch den Europäischen Rat, unter französischem Vorsitz, unterstützt.


Tijdens de bijeenkomst van de Raad in La Rochelle, waar tevens de heer Costa aanwezig was, hebben we – en met “we” bedoel ik de Commissie en haar voorzitter, evenals het Franse voorzitterschap, dat ik bedank voor het verrichte werk in samenwerking met de Commissie – ervoor proberen te zorgen dat het hele pakket zo snel mogelijk werd aangenomen, zonder twee wetgevingstek ...[+++]

Während der Sitzung des Rates in La Rochelle – auf der Herr Costa anwesend war versuchten wir, und mit „wir“ meine ich die Kommission und den Präsidenten sowie die französische Präsidentschaft, der ich für die geleistete Arbeit in Koordination mit der Kommission danke, das gesamte Paket zügig durchzubringen, ohne die zwei Gesetzgebungstexte aufzugeben, die wir alle für sehr wichtig halten, wie Herr Bussereau unterstrichen hat.


– gezien de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Amsterdam van 16 en 17 juni 1997 over het Stabiliteits- en groeipact, Verordening (EG) nr. 1466/97 van de Raad van 7 juli 1997 over de versterking van het toezicht op begrotingssituaties en het toezicht op en de coördinatie van het economische beleid , en de gedragscode betreffende de inhoud en de presentatie van de stabiliteits- en convergentieprogramma's die op 10 juli 2001 door de ECOFIN ...[+++]

– in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates von Amsterdam vom 16. und 17. Juni 1997 zum Stabilitäts- und Wachstumspakt, der Verordnung (EG) Nr. 1466/97 des Rates vom 7. Juli 1997 über den Ausbau der haushaltspolitischen Überwachung und der Überwachung und Koordinierung der Wirtschaftspolitiken und des vom ECOFIN-Rat am 10. Juli 2001 angenommenen Verhaltenskodex zu Inhalt und Form der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme,


In 2004 werd, na een stimulerende discussie op de informele bijeenkomst van de Ecofin-Raad in september onder Nederlands voorzitterschap, waar een non-paper van de Commissie over een gemeenschappelijke geconsolideerde EU-heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting werd gepresenteerd, de werkgroep Gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting (CCCTB-werkgroep) ...[+++]

Nach einer ermutigenden Diskussion auf der informellen Tagung des Rates „Wirtschaft und Finanzen“ im September 2004 während des niederländischen Ratsvorsitzes, auf der die Kommission ein Non-paper über eine gemeinsame konsolidierte Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage für die Union vorlegte, wurde die Arbeitsgruppe „Gemeinsame konsolidierte Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage“ (AG GKKB) eingesetzt.


[2] De beleidsgroep op hoog niveau die werd ingesteld door het Duitse voorzitterschap van de Europese Raad bestond uit drie instellingen, te weten het Europees parlement (bureau van de commissie Begrotingscontrole), het voorzitterschap van de ECOFIN-Raad en de Commissie (de commissarissen Van Miert, Gradin en Monti).

[2] Drei Organe waren in der vom deutschen Vorsitz des Europäischen Rates eingesetzten hochrangigen politischen Gruppe vertreten: das Europäische Parlament (Vorstand des Haushaltskontrollausschusses), der Vorsitz des Rates "Wirtschaft und Finanzen" und die Kommission (Kommissionsmitglieder Van Miert, Gradin und Monti).


verwelkomt de vierde vergadering van het EU-netwerk van contactpunten inzake personen die verantwoordelijk zijn voor genocide, oorlogsmisdaden en misdrijven tegen de menselijkheid, die op 7 en 8 mei 2007 in Den Haag werd gehouden; neemt kennis van het werk dat tijdens deze vergadering is verricht, die geheel gewijd was aan Rwanda en aan strafrechtelijk onderzoek door Europese staten naar verdachten uit dat land; betreurt dat het ...[+++]

begrüßt das vierte Treffen des Netzes von Kontaktstellen der Europäischen Union zur Verfolgung der Verantwortlichen von Völkermord, Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit, das am 7. und 8. Mai 2007 in Den Haag stattfand; nimmt die Arbeit dieses Treffens zur Kenntnis, das sich ausschließlich mit Ruanda und Ermittlungen europäischer Staaten gegen ruandische Verdächtige befasste; bedauert, dass im Rahmen des portugiesischen Ratsvorsitzes kein fünftes Treffen des Netzes veranstaltet wurde; erinnert den Rat an die Ver ...[+++]


Toen werd het dopingprobleem serieus aangepakt. Wij hebben vanmorgen al gehoord dat de dopingproblematiek een prioriteit is voor het Frans voorzitterschap, de Raad en de Commissie.

Wir haben heute Vormittag gehört, dass es zu den Prioritäten der französischen Präsidentschaft, des Rates und auch der Kommission gehört.


Met klem wijzend op het belang van de verklaring van het Voorzitterschap namens de EU te Salzburg op 6 september, waarin Rusland wordt aangemoedigd om verder te gaan op de weg van hervormingen, heeft de Raad de ontwikkelingen in Rusland uitvoerig besproken tegen de achtergrond van de recente contacten tussen de EU en leden van de nieuwe Russische regering, waaronder het bezoek van de ministeriële trojka aan Moskou op 17 september, de ontmoeting van de EU-ministers van Buitenlandse Zaken met minister van Buitenlandse Zaken Ivanov op 22 september in de marge van de AVVN en het bezoek van de voorzitter van de ECOFIN-Raad aan Moskou op 22/23 september ...[+++]

Der Rat unterstrich die Bedeutung der Erklärung, die der Vorsitz am 6. September in Salzburg im Namen der EU abgegeben hatte und in der Rußland aufgefordert wird, den Weg der Reformen weiter zu beschreiten, und führte im Lichte der jüngsten Kontakte zwischen der EU und Mitgliedern der neuen russischen Regierung, sowie auch des Besuchs der Ministertroika am 17. September in Moskau, des Treffens der EU-Außenminister mit Außenminister Iwanow am 22. September am Rande der Generalversammlung der Vereinten Nationen und des Besuchs des Präsidenten des Rates "Wirtschaft und Finanzen" am 22./ 23. September in Moskau, sowie mit Blick auf den b ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frans voorzitterschap door de ecofin-raad werd verricht' ->

Date index: 2021-09-08
w