Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf te betalen bijdrage
Begrotingscompensatie
Bijdrage van de Lid-Staten
Bijdrage van de lidstaten
Budgettaire compensatie
Buitengewone achteraf te betalen bijdrage
Buitengewone bijdrage
Financiële bijdrage
Frankrijk LGO
Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan
Franse Gemeenschap
Franse Zuidelijke Gebieden
Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden
Franse cantarel
Franse cantharel
Franse kantarel
Franse kantharel
Gele stekelzwam
LGO Frankrijk
Ministerie van de Franse Gemeenschap
Netto bijdrager
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
TAAF
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
Verlaging van de begrotingsbijdrage

Vertaling van "franse bijdrage " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Franse cantarel | Franse cantharel | Franse kantarel | Franse kantharel | gele stekelzwam

Semmelpilz | Semmelstoppelpilz | Stachelpilz | Stoppelpilz


bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]

Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]


Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan | Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden | Franse Zuidelijke Gebieden | TAAF [Abbr.]

die Französischen Süd- und Antarktisgebiete


achteraf te betalen bijdrage | buitengewone achteraf te betalen bijdrage | buitengewone bijdrage

außerordentlicher nachträglich erhobener Beitrag | nachträglicher Beitrag | Sonderbeitrag




Ministerie van de Franse Gemeenschap

Ministerium der Französischen Gemeinschaft




Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsexecutieve

Minister-Präsident der Exekutive der Französischen Gemeinschaft


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 32 van de wet van 19 december 1939 zoals voor het laatst gewijzigd bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 29 juni 2014 « tot aanvulling van de in artikel 32, eerste lid, van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders vervatte lijst van instanties die zijn aangesloten bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten », bepaalt : « De Koning richt een bijzonder kinderbijslagfonds op waarbij van rechtswege zijn aangesloten : 1° de gemeenten; 2° de openbare instellingen die afhangen van de gemeenten; 3° de verenigingen van gemeenten; 4° de agglomeraties en de federaties van gemeenten; 5° de openbare instellingen die afhangen van de agglomeraties en van ...[+++]

Artikel 32 des Gesetzes vom 19. Dezember 1939 in der zuletzt durch Artikel 1 des königlichen Erlasses vom 29. Juni 2014 « zur Ergänzung der in Artikel 32 Absatz 1 der koordinierten Gesetze über die Familienbeihilfen für Lohnempfänger enthaltenen Liste der Mitglieder des Landesamtes für soziale Sicherheit der provinzialen und lokalen Verwaltungen » abgeänderten Fassung bestimmt: « Der König setzt eine Sonderkasse für Familienbeihilfen ein, der folgende Mitglieder von Rechts wegen angeschlossen sind: 1. die Gemeinden, 2. die öffentlichen Einrichtungen in Trägerschaft der Gemeinden, 3. die Gemeindevereinigungen, 4. die Agglomerationen und ...[+++]


– het bijwerken van de bijdrage van de gastlanden voor het ITER: er is een debetnota ten belope van 13 600 000 EUR gestuurd voor het volledige in de begroting opgenomen bedrag bestemd voor het betalen van de Franse bijdrage voor 2010; gebaseerd op een reële betalingsprognose is in 2010 8 000 000 EUR geïnd,

- den Beitrag des Gaststaats des ITER zu aktualisieren: es wurde eine Belastungsanzeige in Höhe des gesamten im Haushaltsplan vorgesehenen Betrags von 13 600 000 EUR für die Zahlung des französischen Beitrags für 2010 ausgestellt; auf der Grundlage einer Veranschlagung der tatsächlichen Zahlungen wurden 2010 Mittel in Höhe von 8 000 000 EUR eingezogen;


het bijwerken van de bijdrage van de gastlanden voor het ITER: er is een debetnota ten belope van 13 600 000 EUR gestuurd voor het volledige in de begroting opgenomen bedrag bestemd voor het betalen van de Franse bijdrage voor 2010; gebaseerd op een reële betalingsprognose is in 2010 8 000 000 EUR geïnd,

den Beitrag des Gaststaats des ITER zu aktualisieren: es wurde eine Belastungsanzeige in Höhe des gesamten im Haushaltsplan vorgesehenen Betrags von 13 600 000 EUR für die Zahlung des französischen Beitrags für 2010 ausgestellt; auf der Grundlage einer Veranschlagung der tatsächlichen Zahlungen wurden 2010 Mittel in Höhe von 8 000 000 EUR eingezogen;


het opnemen van andere aanvullende ontvangsten afkomstig van de bankrente over de Franse bijdrage (104 506,54 EUR), de rente over de „lopende rekening” (34 629,49 EUR) en de vergoeding van het vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie (1 389,00);

andere zusätzliche Einnahmen – Verzinsung des französischen Beitrags (104 506,54 EUR), Zinsen auf dem „Girokonto“ (34 629,49 EUR) und Erstattung durch das Übersetzungszentrum für die Einrichtungen der Europäischen Union (1 389,00 EUR) – auszuweisen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– het opnemen van andere aanvullende ontvangsten afkomstig van de bankrente over de Franse bijdrage (104 506,54 EUR), de rente over de "lopende rekening" (34 629,49 EUR) en de vergoeding van het vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie (1 389,00);

- andere zusätzliche Einnahmen – Verzinsung des französischen Beitrags (104 506,54 EUR), Zinsen auf dem „Girokonto“ (34 629,49 EUR) und Erstattung durch das Übersetzungszentrum für die Einrichtungen der Europäischen Union (1 389,00 EUR) – auszuweisen;


Bij zijn onderzoek van de voorwaarde van de toerekenbaarheid van de maatregelen aan de staat meent de advocaat-generaal dat, gezien het feit dat de bijdrage die van de eindverbruikers wordt geheven is ingevoerd bij de Franse wet, de vaststelling van de in geding zijnde bijdrage moet worden beschouwd als het resultaat van gedrag dat aan de Franse Staat kan worden toegerekend.

Im Zusammenhang mit der Prüfung, ob die Voraussetzung der Zurechenbarkeit der Maßnahme an den Staat erfüllt ist, vertritt der Generalanwalt die Auffassung, dass die beanstandete Regelung dem französischen Staat zuzurechnen sei, da die bei den Endverbrauchern erhobene Abgabe durch das streitige französische Gesetz eingeführt worden sei.


Op dit moment draagt Frankrijk steeds meer bij – de Franse bijdrage vormt 16 procent van de inkomsten op de Europese begroting – maar ontvangt ons land steeds minder.

Heutzutage zahlt Frankreich, das 16 % zu den EU-Haushaltseinnahmen beiträgt, immer mehr und bekommt immer weniger.


Het Gerecht merkt daarnaast op dat de Franse Staat pas bij de aankondiging van de voorgenomen aandeelhouderslening op 4 december 2002 voor het eerst uitdrukkelijk en precies ten overstaan van het publiek heeft aangegeven welke financiële bijdrage hij aan FT wilde leveren. Deze financiële bijdrage bestond in de opening van een kredietlijn van 9 miljard EUR in de vorm van een voorschotovereenkomst, welk aanbod nimmer door FT is aanvaard of ten uitvoer is gelegd.

Ferner stellt das Gericht fest, dass der französische Staat erst durch die Veröffentlichung des Vorhabens eines Aktionärsvorschusses am 4. Dezember 2002 – erstmals – gegenüber der Öffentlichkeit ausdrücklich und genau den finanziellen Beitrag bekannt gab, den er zugunsten von FT beabsichtigte. Dieser finanzielle Beitrag bestand in der Eröffnung einer Kreditlinie von 9 Milliarden Euro in Form eines Vertrags über einen Vorschuss, wobei das Angebot nie von FT angenommen noch vollzogen wurde.


Het Gerecht heeft bovendien de stelling van de Commissie verworpen dat de voorgenomen aandeelhouderslening de concretisering vormde van de eerdere verklaringen van de Franse Staat, aangezien de Commissie niet had aangetoond dat de Franse Staat reeds sinds juli 2002 een dergelijke concrete financiële bijdrage had voorzien.

Im Übrigen weist das Gericht die These der Kommission zurück, das Vorhaben des Aktionärsvorschusses sei die Konkretisierung der vorangegangenen Erklärungen des französischen Staates, da die Kommission nicht dargetan hat, dass der französische Staat eine solche konkrete Finanzhilfe seit Juli 2002 beabsichtigte.


De bijdrage van NASA bestaat in met SAGE III verzamelde gegevens. Bijdragen komen ook van andere satellieten, zoals ODIN (gelanceerd door een consortium onder leiding van Zweden, met Canadese, Finse en Franse partners), de Franse SPOT IV-satelliet, en de ERS 2-satelliet van ESA.

Die NASA wird die im Rahmen von SAGE III erfassten Daten zur Verfügung stellen. Weitere Beiträge werden von anderen Satelliten kommen wie etwa ODIN (in Umlauf gebracht durch ein von Schweden geführtes Konsortium in Zusammenarbeit mit Partnern aus Kanada, Finnland und Frankreich), dem französischen SPOT IV-Satelliten und dem ERS-2-Satelliten der ESA.


w