Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "functioneren betere resultaten dankzij meer " (Nederlands → Duits) :

Ook uit de evaluatie van de interne markt[7] kwam naar voren dat er initiatieven moeten komen om de interne markt beter af te stemmen op de behoeften van het mkb van vandaag, om betere resultaten en meer voordelen te behalen.

In der Überprüfung der Binnenmarktpolitik[7] wurde ebenfalls gefordert, dass der Binnenmarkt durch weitere Maßnahmen stärker an die Bedürfnisse der modernen KMU angepasst wird, damit sich bessere Ergebnisse und größerer Nutzen erzielen lassen.


4. Er moet meer worden geïnvesteerd in voeding, zodat betere resultaten worden behaald in zowel humanitair als ontwikkelingsverband. De Commissie zal een kader ontwikkelen waarmee beter verantwoording kan worden afgelegd over deze investeringen.

4. Mehr Investitionen in die Ernährung sind erforderlich, um diesbezüglich bessere Ergebnisse zu erzielen, ob im Entwicklungs- oder im humanitären Kontext. Die Kommission wird für derartige Investitionen Rahmenvorgaben für die Rechnungslegung entwickeln.


De resultaten op het gebied van integratie van onderdanen van derde landen in de lidstaten zijn ook geanalyseerd en gevolgd in de landenverslagen en landspecifieke aanbevelingen in het kader van het Europees semester. Daarbij is vooral gekeken naar integratie in de arbeidsmarkt en het onderwijs, om tot meer sociale inclusie en betere resultaten te komen

Ferner wurden Integrationsergebnisse von Drittstaatsangehörigen in den Mitgliedstaaten in den Länderberichten und länderspezifischen Empfehlungen im Rahmen des Europäischen Semesters analysiert und begleitet, wobei der Schwerpunkt auf der Integration in Arbeitsmarkt und Bildung lag, um bessere Ergebnisse und soziale Eingliederung zu fördern


Want alleen door onze middelen te richten op de kwesties waar Europa een echte toegevoegde waarde kan bieden en snel resultaten boeken, kunnen we Europa beter maken en meer vertrouwen wekken".

Denn nur durch eine Konzentration unserer Ressourcen auf die Bereiche, in denen Europa wirklich etwas bewirken kann, und zwar rasch, können wir Europa zu einer besseren, vertrauenswürdigeren Heimat machen.“


Samenwerking bij de handhaving leidt niet alleen tot een betere werking van de eengemaakte markt voor de consument, maar brengt dankzij meer transparantie ook voordelen voor bedrijven met zich mee. Het zorgt tevens voor meer concurrentie, een gelijk speelveld en rechtszekerheid voor bedrijven.

Die Zusammenarbeit bei der Durchsetzung trägt nicht nur zu einem besser funktionierenden Binnenmarkt für die Verbraucher bei, sondern nutzt auch den Unternehmen, und zwar durch mehr Transparenz, mehr Wettbewerb, gleiche Ausgangsbedingungen und Rechtssicherheit für Unternehmen.


Uit onderzoek blijkt dat genderdiversiteit rendeert en dat ondernemingen met meer vrouwen in leidinggevende functies beter resultaten boeken dan ondernemingen met enkel mannen in het bestuur.

Studien haben gezeigt, dass sich die Geschlechterdiversität lohnt und Unternehmen mit einem hohen Frauenanteil in den Vorständen und Aufsichtsräten bessere Leistungen erbringen als Unternehmen mit rein männlich besetzten Führungsgremien.


Gelet op de positieve resultaten van de financiële en technische bijstand aan de uitbreidingslanden door middel van het huidige Instrument voor pretoetredingssteun (IPA), juicht de Raad, onder meer, het voornemen toe dat de financiële bijstand sterker wordt afgestemd op de beleidsprioriteiten voor elk uitbreidingsland, en dat de flexibiliteit wordt vergroot en de procedures worden vereen­voudigd, waarbij ervoor wordt gezorgd dat de getroffen maatregelen zichtbaar en volledig transparant zijn, de eigen verantwoordelijkheid wordt ve ...[+++]

Ausgehend von den positiven Ergebnissen der finanziellen und technischen Unterstützung für die Erweiterungsländer im Rahmen des gegenwärtigen Instruments für Heranführungshilfe (IPA) begrüßt er die Absicht, unter anderem die Ver­bindungen zwischen der Finanzhilfe und den politischen Prioritäten für jedes Erweite­rungsland zu verstärken sowie die Flexibilität zu erhöhen und die Verfahren zu ver­einfachen und gleichzeitig die Sichtbarkeit und vollständige Transparenz der ergriffenen Maßnahmen, eine größere Eigenverantwortlichkeit und bessere Ergebnisse und Wirkungen zu gewährleisten.


Door onze programma’s meer samenhangend en eenvoudiger te maken, willen we het leven voor onderzoekers en vernieuwers – vooral voor kleine en middelgrote ondernemingen - eenvoudiger maken, meer aanvragers aantrekken en nog betere resultaten bereiken.

Wenn wir unsere Programme kohärenter und einfacher gestalten, erleichtern wir Forschern und Innovatoren – insbesondere KMU – das Leben, sind attraktiver für Antragsteller und erzielen bessere Ergebnisse.


Meer openheid en een betere toegang dankzij de technologie zullen de concurrentie en transparantie verbeteren en de hogeronderwijsinstellingen in staat stellen hun onderwijsmethoden en cursusmateriaal af te stemmen op de behoeften van studenten die op een geglobaliseerde arbeidsmarkt zullen functioneren.

Mehr Offenheit und ein besserer Zugang dank der neuen Technologien werden den Wettbewerb und die Transparenz fördern und die Hochschuleinrichtungen in die Lage versetzen, ihre Lehrmethoden und -materialien den Bedürfnissen der Studierenden anzupassen, die in einen globalisierten Arbeitsmarkt eintreten werden.


De Raad merkt op dat dankzij betere resultaten dan verwacht in 1999 en een tragere groei van de uitgaven dan aanvankelijk geraamd, het begrotingstekort voor 2000, dat op 1,4% van het BBP wordt geraamd, lager zal zijn dan aanvankelijk was voorspeld; de schuldquote voor 2000 wordt geraamd op 58,4% van het BBP, hetgeen 1 procentpunt minder is dan de prognose.

Der Rat stellt fest, dass das gesamtstaatliche Defizit im Jahr 2000 auf der Grundlage günstigerer Ergebnisse als 1999 erwartet sowie aufgrund einer unter den Prognosen liegenden Zunahme der Ausgaben auf 1,4 % des BIP geschätzt und damit niedriger sein wird als ursprünglich angenommen. Der auf 58,4 % des BIP geschätzte öffentliche Schuldenstand war im Jahr 2000 ebenfalls um 1 Prozentpunkt niedriger als der entsprechende Zielwert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'functioneren betere resultaten dankzij meer' ->

Date index: 2022-12-17
w