(a) de belofte van de fungerend Raadsvoorzitter namens de Raad dat het Parlement volledig op de hoogte gehouden zal worden (zowel door de Raad als door de Commissie) van de voornaamste aspecten en ontwikkelingen betreffende de toetredingspartnerschappen die worden aangegaan met landen die om toetreding tot de Europese Unie verzoeken, en van de toetredingsonderhandelingen zelf, dat hij het Parlement zal raadplegen over wijziging van de partnerschappen en bij zijn besluiten rekening zal houden met de standpunten van het Parlement,
(a) die Verpflichtung der amtierenden Ratspräsidentschaft, im Namen des Rates das Parlament über die wichtigsten Aspekte und Entwicklungen bezüglich der mit den Kandidaten für den EU-Beitritt eingegangenen Beitrittspartnerschaften und die Beitritts verhandlungen selbst zu informieren (sowohl seitens des Rates als auch seitens der Kommission), das Parlament zu jeglichen Änderungen der Partnerschaften anzuhören und die Stellungnahmen des Parlaments bei ihren Beschlüssen zu berücksichtigen,