Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fungerend voorzitter hier vandaag opnieuw " (Nederlands → Duits) :

Daarom ook – geachte voorzitter Markkula, geachte dames en heren – verheugt het mij hier vandaag voor het Comité van de Regio's te staan.

Deshalb, Herr Präsident, meine Damen und Herren, begrüße ich die Gelegenheit, hier und heute vor dem Ausschuss der Regionen zu sprechen.


Dit is de sleutel tot het gezamenlijke succes dat we de burgers van Europa verschuldigd zijn. Ik wil mijn respect betonen aan de toewijding die de fungerend voorzitter hier vandaag opnieuw heeft laten zien om ervoor te zorgen dat de Raad, het Parlement en de Commissie samen concrete oplossingen kunnen vinden voor de concrete problemen waar onze burgers vandaag de dag mee te maken hebben.

Das ist der Schlüssel für den gemeinsamen Erfolg, den wir den europäischen Bürgern schuldig sind, und ich möchte den Willen begrüßen, der heute noch einmal von Präsident Sarkozy zum Ausdruck gebracht wurde, dass Rat, Europäisches Parlament und Kommission gemeinsam konkrete Lösungen für die konkreten Probleme finden, denen sich unsere Bürger Tag für Tag gegenübersehen.


Ik sta zeer positief tegenover de openbare verklaring die de fungerend voorzitter hier vandaag heeft afgelegd, waarin wordt opgeroepen tot sluiting van het kamp.

Ich begrüße die öffentliche Erklärung, die heute von der Ratspräsidentin vorgetragen wurde und in der die Schließung des Lagers gefordert wird.


Ik sta zeer positief tegenover de openbare verklaring die de fungerend voorzitter hier vandaag heeft afgelegd, waarin wordt opgeroepen tot sluiting van het kamp.

Ich begrüße die öffentliche Erklärung, die heute von der Ratspräsidentin vorgetragen wurde und in der die Schließung des Lagers gefordert wird.


Benita Ferrero-Waldner, lid van de Commissie. - (ES) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, geachte afgevaardigden, het is voor mij een grote eer om hier vandaag opnieuw bij u aanwezig te mogen zijn, ter gelegenheid van de goedkeuring van het verslag van het Europees Parlement over een nauwere samenwerking tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika.

Benita Ferrero-Waldner, Mitglied der Kommission (ES) Frau Präsidentin, Herr Ratspräsident, meine Damen und Herren! Es ist für mich eine große Ehre, heute erneut bei Ihnen zu sein, da es um die Annahme des Berichts des Europäischen Parlaments über eine verstärkte Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika geht.


Benita Ferrero-Waldner, lid van de Commissie . - (ES) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, geachte afgevaardigden, het is voor mij een grote eer om hier vandaag opnieuw bij u aanwezig te mogen zijn, ter gelegenheid van de goedkeuring van het verslag van het Europees Parlement over een nauwere samenwerking tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika.

Benita Ferrero-Waldner, Mitglied der Kommission (ES) Frau Präsidentin, Herr Ratspräsident, meine Damen und Herren! Es ist für mich eine große Ehre, heute erneut bei Ihnen zu sein, da es um die Annahme des Berichts des Europäischen Parlaments über eine verstärkte Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika geht.


Volgens de voorzitter van de handelsmaatschappij Stary Kleparz werd „Chleb prądnicki” in de naoorlogse periode (1945-1998) opnieuw verkocht op de Stary Kleparz-markt, de oudste tot dusverre in Krakau nog gehouden markt en tot vandaag de dag ook de drukste.

Dem Präsidenten der Händlervereinigung für den Marktplatz „Stary Kleparz“ zufolge wurde in der Nachkriegszeit (1945-1998) das „Chleb prądnicki“ auf diesem ältesten noch heute bestehenden und zugleich berühmtesten Krakauer Markt erneut erfolgreich zum Verkauf gebracht.


De EU-trojka (de Italiaanse staatssecretaris van Buitenlandse Zaken, de heer Roberto Antonione, de Hoge Vertegenwoordiger, de heer Javier Solana, de Ierse minister van Buitenlandse Zaken, de heer Brian Cowen, en Commissielid Chris Patten) heeft op 29 september vergaderd met de OVSE-trojka (fungerend voorzitter, de Nederlandse minister van Buitenlandse Zaken, de heer Jaap de Hoop Scheffer, de toekomstige voorzitter, de Bulgaarse minister van Buitenlandse Zaken, de heer Solomon Passy, en de vorige voorzitter, de Portugese minister van B ...[+++]

Die EU-Troika (der italienische Staatssekretär Roberto Antonione, der Hohe Vertreter Xavier Solana, der irische Außenminister Brian Cowen und das Kommissionsmitglied Chris Patten) und die OSZE-Troika (der niederländische Außenminister und amtierende Vorsitzende Jaap de Hoop Scheffer, der bulgarische Außenminister und künftige Vorsitzende Solomon Passy, der portugiesische Außenminister und vorhergehende Vorsitzende Antonio Martins Da Cruz sowie der OSZE-Generalsekretär Botschafter Jan Kubis) sind am 29. September zu dem regelmäßigen T ...[+++]


De bijeenkomst van vandaag stond onder het gezamenlijke voorzitterschap van de heer Renzo IMBENI, vice-voorzitter van het Europees Parlement en de fungerend voorzitter van de Raad, mevrouw Erna HENNICOT-SCHOEPGES, minister van Onderwijs en Beroepsopleiding van het Groothertogdom Luxemburg..

Die heutige Sitzung wurde gemeinsam geleitet vom Vizepräsidenten des Europäischen Parlaments Herrn Renzo IMBENI und von der amtierenden Präsidentin des Rates, der Ministerin für Bildung und Berufsausbildung des Großherzogtums Luxemburg, Frau Erna HENNICOT-SCHOEPGES..


Vandaag hebben de Europese Unie en Vietnam te Brussel een Samenwerkingsovereenkomst getekend, in tegenwoordigheid van de heer Nguyen Manh Cam, Minister van Buitenlandse Zaken van Vietnam, van de fungerend voorzitter van de Raad van de Europese Unie, de heer Javier Solana Madariaga en van de vice-voorzitter van de Commissie die tevens met dit dossier belast is, de heer M ...[+++]

In Anwesenheit des Außenministers von Vietnam, Nguyen Manh Cam, des amtierenden Präsidenten des Rates der Europäischen Union, Javier Solana Madariaga, und des Vizepräsidenten der Kommission und zuständigen Kommissars Manuel Marin wurde heute in Brüssel das Kooperationsabkommen EU-Vietnam unterzeichnet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fungerend voorzitter hier vandaag opnieuw' ->

Date index: 2023-12-06
w