Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gaan inzien hoe belangrijk » (Néerlandais → Allemand) :

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, na Tsjernobyl zijn wij allemaal gaan inzien hoe groot het nucleair gevaar is.

– (EL) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin! Nach Tschernobyl sind wir uns alle des nuklearen Risikos bewusst.


– (EL) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, na Tsjernobyl zijn wij allemaal gaan inzien hoe groot het nucleair gevaar is.

– (EL) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin! Nach Tschernobyl sind wir uns alle des nuklearen Risikos bewusst.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik wilde er slechts op wijzen dat wij door de ijsberen op de ijsschotsen zijn gaan inzien hoe groot de invloed van de chemische verontreiniging in de hele wereld is.

– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin, ich möchte Sie nur daran erinnern, dass es die auf Eisschollen schwimmenden Eisbären waren, die uns zeigten, wie stark die chemische Verschmutzung die ganze Welt betrifft.


Deze voorbeelden onderstrepen hoe belangrijk het is om bedreigingen van de interne veiligheid tegen te gaan.

Diese Ereignisse machen deutlich, dass gegen die Bedrohungen für die innere Sicherheit vorgegangen werden muss.


Als de burgers van de Europese landen niet inzien hoe belangrijk het bestaan en de verdere eenmaking en versterking van de Europese Unie voor de mensheid zijn, dan zal mijns inziens in de toekomst geen enkele grondwettelijk voorstel erdoor komen.

Wenn die Bürger der europäischen Staaten die Bedeutung der Existenz und der weiteren Vertiefung und Stärkung der Europäischen Union für die Menschheit nicht erkennen, wage ich die Prognose, dass auch künftig kein Vorschlag zu einer Verfassung Zustimmung finden wird.


Aldus wil Albert Bore de Commissie doen inzien hoe belangrijk dit beleid is voor de economie en het concurrentievermogen van Europa.

Darin wird die Kommission aufgefordert, sich dessen bewusst zu werden, wie wichtig eine starke europäische Regionalpolitik zur Förderung des Wachstums und der Wettbewerbsfähigkeit in Europa ist.


Tijdens de top van Luxemburg van november 1997 is men gaan inzien hoe belangrijk het is deze zaken goed te bestuderen.

Auf dem Gipfel von Luxemburg im November 1997 hat man die Erkenntnis gewonnen, dass die genauere Untersuchung dieser Phänomene bedeutsam ist, damit wir ihnen nicht hilflos ausgeliefert sind und ihren negativen Auswirkungen entgegenwirken können.


De wreedaardige aanvallen onderstrepen hoe belangrijk het is voort te gaan met de bestrijding van terrorisme.

Angesichts der verabscheuungswürdigen Anschläge wird nur noch deutlicher, dass es gilt, im Kampf gegen den Terrorismus nicht nachzulassen.


De voorzitter sprak zijn waardering uit voor de constructieve bijdrage aan dit dossier van alle delegaties en beklemtoonde hoe belangrijk het is dat vóór het eind van het jaar een politiek akkoord wordt bereikt, zodat de handelsregeling volgens plan in 2005 van start kan gaan.

Der Rat begrüßte die konstruktiven Beiträge, die von allen Delegationen zu diesem Dossier geleistet wurden, und hob hervor, wie wichtig es sei, vor Ende des Jahres eine politische Einigung zu erzielen, damit das System für den Handel mit Emissionen wie geplant 2005 eingeführt werden kann.


20. De ministers wezen erop hoe belangrijk het is dat het Internationaal Strafhof waarborgt dat de daders van de ernstigste misdaden binnen de internationale gemeenschap niet langer ongestraft hun gang kunnen gaan en individueel ter verantwoording zullen worden geroepen voor hun misdaden.

Die Minister unterstrichen, wie wichtig der Internationale Strafgerichtshof ist, wenn es darum geht, sicherzustellen, daß die Urheber schwerster Verbrechen mit internationalem Bezug nicht länger ungestraft bleiben und persönlich für ihre Taten zur Verantwortung gezogen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan inzien hoe belangrijk' ->

Date index: 2022-01-28
w