Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

Vertaling van "gaat we hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« We hebben ervoor gekozen om het in de toekomst mogelijk te maken dat het Vlaamse niveau in beroep gaat tegen een beslissing van een ander niveau » (Hand., Vlaams Parlement, 2011-2012, nr. 8, 9 november 2011, p. 64).

« Wir haben uns dafür entschieden, es künftig zu ermöglichen, dass die flämische Ebene Beschwerde einlegt gegen eine Entscheidung einer anderen Ebene » (Ann., Flämisches Parlament, 2011-2012, Nr. 8, 9. November 2011, S. 64).


Hebben de voorbehouden die de verdragsluitende partijen bij de bekrachtiging van de Schengenuitvoeringsovereenkomst (SUO) (1) krachtens artikel 55, lid 1, sub a, ervan hebben gemaakt — in het bijzonder het sub a door de Bondsrepubliek Duitsland bij het neerleggen van de akte van bekrachtiging gemaakte voorbehoud op grond waarvan zij niet gebonden zal zijn aan artikel 54 SUO „wanneer de feiten op grond waarvan in het buitenland vonnis werd gewezen zich geheel of gedeeltelijk op haar eigen grondgebied hebben afgespeeld [...]” — hun geldigheid behouden na de opneming van het Sch ...[+++]

Gelten die von den Vertragsparteien bei der Ratifikation des SDÜ (1) erklärten Vorbehalte nach Art. 55 Abs. 1 lit a SDÜ — namentlich der von der Bundesrepublik Deutschland bei Hinterlegung der Ratifikationsurkunde erklärte Vorbehalt zu a), nicht an Art. 54 SDÜ gebunden zu sein, „wenn die Tat, die dem ausländischen Urteil zugrunde lag, ganz oder teilweise in ihrem Hoheitsgebiet begangen wurde.“ — nach der Überführung des Schengen-Besitzstandes in den Rechtrahmen der Union durch das Schengen-Protokoll zum Amsterdamer Vertrag vom 2. Oktober 1997, beibehalten durch das Schengen ...[+++]


Aangezien mevrouw Pernilla LINDH haar ambt gaat neerleggen, hebben de vertegenwoordigers van de lidstaten van de Europese Unie bij besluit van 8 september 2011 de heer Carl Gustav FERNLUND tot rechter in het Hof van Justitie benoemd voor de resterende ambtstermijn van mevrouw LINDH, te weten tot en met 6 oktober 2012.

Nach dem Ausscheiden von Frau Pernilla LINDH haben die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union mit Beschluss vom 8. September 2011 Herrn Carl Gustav FERNLUND für die Dauer der verbleibenden Amtszeit von Frau LINDH, d. h. bis zum 6. Oktober 2012, zum Richter am Gerichtshof der Europäischen Union ernannt.


Aangezien de heer Pranas Kūris zijn ambt gaat neerleggen, hebben de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten van de Europese Unie bij besluit van 29 september 2010 de heer Egidijus Jarašiūnas tot rechter in het Hof van Justitie benoemd voor de rest van de ambtstermijn van de heer Kūris, te weten van 6 oktober 2010 tot en met 6 oktober 2012.

Nach dem Ausscheiden von Herrn Pranas Kūris haben die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union mit Beschluss vom 29. September 2010 Herrn Egidijus Jarašiūnas für die Dauer der verbleibenden Amtszeit von Herrn Kūris, d. h. für die Zeit vom 6. Oktober 2010 bis zum 6. Oktober 2012, zum Richter am Gerichtshof der Europäischen Union ernannt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de heer Christiaan Timmermans zijn ambt gaat neerleggen, hebben de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten van de Europese Unie bij besluit van 2 juni 2010 mevrouw Alexandra Prechal tot rechter in het Hof van Justitie van de Europese Unie benoemd voor de rest van de ambtstermijn van de heer Timmermans, te weten van 10 juni 2010 tot en met 6 oktober 2012.

Nach dem Ausscheiden von Herrn Christiaan Timmermans haben die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union mit Beschluss vom 2. Juni 2010 Frau Alexandra PRECHAL für die Dauer der verbleibenden Amtszeit von Herrn Timmermans, d. h. für die Zeit vom 10. Juni 2010 bis zum 6. Oktober 2012, zur Richterin am Gerichtshof der Europäischen Union ernannt.


Wanneer beursgenoteerde ondernemingen niet uiterlijk 1 januari 2018 wanneer het om overheidsbedrijven gaat, of uiterlijk 1 januari 2020 wanneer het niet om overheidsbedrijven gaat, door toepassing van de in artikel 8, lid 3, bedoelde nationale maatregelen op minstens 40% van de posities van niet-uitvoerend bestuurder in hun raden van bestuur leden van het ondervertegenwoordigde geslacht hebben benoemd of gekozen, zorgen de betrokken lidstaten ervoor dat deze ondernemingen met ingang deze respectieve data de in artikel 4, leden 1, 3, 4 ...[+++]

Wenn die börsennotierten Gesellschaften, die die einzelstaatlichen Maßnahmen gemäß Artikel 8 Absatz 3 anwenden, bis Januar 2018 bei öffentlichen Unternehmen und bis 1. Januar 2020 bei den anderen Unternehmen einen Anteil des unterrepräsentierten Geschlechts unter den nicht geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitglieder von mindestens 40 Prozent nicht erreicht haben, tragen die betreffenden Mitgliedstaaten dafür Sorge, dass diese ab dem jeweiligen Datum die Verfahrensvorschriften des Artikels 4 Absätze 1, 3, 4 und 5 für die Auswahl der Direktoren anwenden.


De Raad heeft besloten dat, mocht de Birmese regering op 8 oktober 2004, wanneer de ASEM-Top van start gaat, niet hebben voldaan aan de drie voorwaarden van de Gymnich-bijeenkomst in Tullamore, de Europese Unie als volgt zal handelen:

Der Rat beschloss für den Fall, dass die Regierung Birmas die drei während des Gymnich-Treffens in Tullamore genannten Bedingungen nicht bis zum ASEM-Gipfel erfüllt, auf der danach folgenden Ratstagung am 11. Oktober 2004 folgende Maßnahmen zu ergreifen:


Als de uitwisseling van informatie niet verder gaat dan het delen van gegevens die noodzakelijk zijn voor de gezamenlijke inkoop van de producten waarop de collectieve inkoopregeling betrekking heeft, zal de overeenkomst – zelfs indien de uitwisseling van informatie mededingingsbeperkende gevolgen zou hebben in de zin van artikel 101, lid 1 – waarschijnlijk toch eerder aan de criteria van artikel 101, lid 3, voldoen dan wanneer de uitwisseling verder gaat dan nodig is voor de gezamenlijke inkoop.

Wenn der Informationsaustausch nicht über den Austausch der Daten hinausgeht, die für den gemeinsamen Einkauf der unter die gemeinsame Einkaufsregelung fallenden Produkte erforderlich sind, dürfte der Informationsaustausch, selbst wenn er wettbewerbsbeschränkende Auswirkungen im Sinne von Artikel 101 Absatz 1 hat, eher die Voraussetzungen von Artikel 101 Absatz 3 erfüllen, als wenn er über das für den gemeinsamen Einkauf erforderliche Maß hinausgeht.


Het gaat om maatregelen die van aanzienlijke invloed zijn op aanbieders of gebruikers in andere lidstaten, waarbij het onder meer kan gaan om: maatregelen die de prijzen voor gebruikers in andere lidstaten beïnvloeden; maatregelen die gevolgen hebben voor de mogelijkheid van een onderneming in een andere lidstaat om een elektronische communicatiedienst te verlenen, in het bijzonder maatregelen die gevolgen hebben voor de mogelijkheid diensten te verle ...[+++]

Sie umfassen Maßnahmen, die erhebliche Auswirkungen auf Betreiber oder Nutzer in anderen Mitgliedstaaten haben, wozu unter anderem gehören: Maßnahmen, die die Preise für die Nutzer in anderen Mitgliedstaaten beeinflussen, Maßnahmen, die die Möglichkeiten eines in einem anderen Mitgliedstaat niedergelassenen Unternehmens beeinträchtigen, einen elektronischen Kommunikationsdienst anzubieten, insbesondere Maßnahmen, die die Möglichkeit beeinträchtigen, Dienste auf länderübergreifender Basis anzubieten, sowie Maßnahmen, die die Marktstruktur oder den Marktzugang berühren und für Unternehmen in anderen Mitgliedstaaten zu nachteiligen Auswirku ...[+++]


5. Aan de consument hebben wij in de conclusies die wij zojuist hebben aangenomen en waarin staat welke acties er in het kader van deze energie-omschakeling moeten worden ondernomen, uitvoerig aandacht besteed, om ervoor te zorgen dat er in de interne markt meer rekening wordt gehouden met de consument, ook als het gaat om maatregelen die niets te maken hebben met wetgeving.

5. Was die Verbraucher betrifft, so haben wir diesen Aspekt in den soeben angenommenen Schlussfolgerungen ausführlich behandelt; dort sind die Maßnahmen genannt, die in dieser Phase des Übergangs zu einem nachhaltigen Energieverbrauch durchzuführen sind, um dafür zu sorgen, dass die Interessen der Verbraucher im Binnenmarkt stärker berücksichtigt werden, was auch im Wege nichtgesetzgeberischer Maßnahmen geschehen soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat we hebben' ->

Date index: 2021-07-19
w