Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beursgenoteerde onderneming
Beursgenoteerde vennootschap
Buitenlandse onderneming
Europese gemeenschappelijke onderneming
Firma
GAF
Gemeenschappelijk afwikkelingsfonds
Gemeenschappelijk bankenafwikkelingsfonds
Gemeenschappelijke Onderneming BBI
Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel
Gemeenschappelijke Onderneming FCH
Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy
Gemeenschappelijke Onderneming S2R
Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail
Gemeenschappelijke onderneming
Gemeenschappelijke onderneming Artemis
Gemeenschappelijke onderneming Clean Sky
Gemeenschappelijke onderneming ENIAC
Gemeenschappelijke onderneming IMI
Gemeenschappelijke onderneming SESAR
Genoteerde onderneming
Gezamenlijke onderneming
Joint venture
Maatschappelijk verantwoorde onderneming
Maatschappij
Onderneming
Onderneming met buitenlands kapitaal
Op de beurs genoteerde onderneming
Opleiding in een onderneming
Sociale onderneming

Traduction de «gaf deze onderneming » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]

europäisches Gemeinschaftsunternehmen [ FCH JU | Gemeinsames Unternehmen \\ Brennstoffzellen und Wasserstoff\\ | Gemeinsames Unternehmen Artemis | Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Gemeinsames Unternehmen ECSEL | Gemeinsames Unternehmen ENIAC | Gemeinsames Unternehmen FCH | Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen S2R | Gemeinsames Unternehmen SESAR | Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail | GUBBI | S2R JU ]


onderneming [ firma | maatschappij ]

Unternehmen [ Firma | Unternehmung ]


buitenlandse onderneming [ onderneming met buitenlands kapitaal ]

ausländisches Unternehmen [ Unternehmen mit Auslandskapital ]


beursgenoteerde onderneming | beursgenoteerde vennootschap | genoteerde onderneming | op de beurs genoteerde onderneming

börsennotierte Gesellschaft | börsennotiertes Unternehmen | kapitalmarktorientierte Gesellschaft | kapitalmarktorientiertes Unternehmen


gemeenschappelijk afwikkelingsfonds | gemeenschappelijk bankenafwikkelingsfonds | GAF [Abbr.]

einheitlicher Abwicklungsfonds | einheitlicher Bankenabwicklungsfonds | SRF [Abbr.]


gemeenschappelijke onderneming | gezamenlijke onderneming | joint venture

Arbeitsgemeinschaft | Konsortium


maatschappelijk verantwoorde onderneming | sociale onderneming

soziale Unternehmen




betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

sich mit dem Tagesbetrieb des Unternehmens befassen


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2009 gaf de Commissie het startsein voor het Europees netwerk van ambassadeurs voor vrouwelijk ondernemerschap, die als rolmodel dienen om potentiële vrouwelijke ondernemers te inspireren.

2009 richtete die Kommission das Europäische Netzwerk für Botschafterinnen des Unternehmertums ein, das potenziellen Unternehmerinnen inspirierende Rollenvorbilder bieten soll.


Door de rentepercentages die EMPORDEF voor de leningen op de markt bedong over te nemen, gaf deze onderneming ENVC een ongepast voordeel: laatstgenoemde zou niet in staat zijn geweest deze voorwaarden te bedingen — overigens kreeg ENVC geen van de leningen via de markt.

Durch die bloße Weitergabe der marktüblichen Zinssätze verschaffte EMPORDEF der ENVC einen ungerechtfertigten Vorteil, da Letzterer diese Bedingungen insofern nicht eingeräumt worden wären, als ENVC gar keine Darlehen mehr auf dem Markt aufnehmen konnte.


Deze studie gaf aan wat de voornaamste problemen en uitdagingen zijn waar deze groepen ondernemers mee te maken hebben en bevatte een aantal aanbevelingen ter ondersteuning van hun ontwikkeling.

Die Studie beschrieb die vorrangigen Probleme und Herausforderungen, mit denen diese Unternehmergruppen konfrontiert sind, und enthielt eine Reihe von Empfehlungen, wie ihre Entwicklung gefördert werden kann.


Bovendien gaf de onderneming ter plaatse toe dat de in de VRC gekochte onderdelen niet werden vermeld in haar boekhouding en dat de naleving van de criteria van artikel 13, lid 2, van de basisverordening niet had kunnen worden vastgesteld. Daarom worden de argumenten verworpen.

Außerdem hat das Unternehmen vor Ort zugegeben, dass die in der VR China eingekauften Teile nicht verbucht worden seien, so dass die Einhaltung der Kriterien des Artikels 13 Absatz 2 der Grundverordnung nicht bestätigt werden konnte. Daher werden diese Vorbringen zurückgewiesen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel die invoer buiten de werkingssfeer van de vrijstellingsregeling valt, gaf de onderneming deze invoer verder onder die regeling aan.

Obwohl diese Einfuhren nicht unter die Befreiungsregelung fallen, hat das Unternehmen sie weiterhin als solche gemeldet.


Wat het derde criterium van de genoemde bepaling betreft, gaf de onderneming weliswaar een zekere verklaring voor de van de staat ontvangen korting, die als een incorrecte waardebepaling van grondgebruiksrechten werd beschouwd, maar hij verstrekte geen bewijsmateriaal waaruit bleek dat hij aan de voorwaarden voor de korting voldeed.

Was das dritte Kriterium jener Vorschrift betrifft, so lieferte das Unternehmen zwar Erklärungen zu dem vom Staat gewährten Preisnachlass, der als nicht vorschriftsmäßige Bewertung der Landnutzungsrechte erachtet wurde, übermittelte aber keine Beweise dafür, dass es die Bedingungen für den Preisnachlass erfüllte.


In dit specifieke geval moet er bovendien op gewezen worden dat Thyssen-Krupp subsidies en fiscale voordelen van de Unie heeft ontvangen toen het besloot de fabriek in Terni te kopen, en dat de onderneming toen de garantie gaf dat de bedrijfsactiviteiten behouden zouden blijven voor Italië en er geen ontslagen zouden vallen.

Darüber hinaus sollte in diesem speziellen Fall deutlich darauf hingewiesen werden, dass ThyssenKrupp Mittel und Steuervergünstigungen von der Union erhalten hat, als es den Kauf des Werkes Terni beschloss, und zugesichert hat, die Produktion in Italien zu belassen und Arbeitsplätze zu erhalten.


De Commissie onderzocht of de verwerving van volledige zeggenschap over Veba Oel door BP tot mededingingsbezwaren aanleiding gaf, maar kwam tot de conclusie dat de transactie de mededingingssituatie op de markt niet zou wijzigen omdat de verkoopoptie reeds in de overeenkomst van 2001 was opgenomen, BP al gezamenlijke zeggenschap uitoefende en de gemeenschappelijke onderneming niet meer als onafhankelijke concurrent van BP optrad.

Die Kommission hat untersucht, ob der Erwerb der vollständigen Kontrolle über Veba Oel durch BP Wettbewerbsbedenken aufwirft, kam jedoch zu dem Ergebnis, dass er die Lage des Wettbewerbs in den betreffenden Märkten nicht verändern würde, da die Verkaufsoption bereits in der Vereinbarung von 2001 enthalten war, BP bereits eine gemeinsame Kontrolle ausübte und das Gemeinschaftsunternehmen nicht mehr als unabhängiger Wettbewerber von BP tätig war.


Om deze redenen en met het argument dat zij de enige was die haar medewerking verleende aan het onderzoek, gaf deze onderneming de wens te kennen dat voor haar een afzonderlijke marge van dumping zou worden vastgesteld.

Aus diesen Gründen und mit dem Hinweis auf die Tatsache, daß es als einziges Unternehmen zur Mitarbeit bereit war, beantragte es eine individuelle Dumpingbeurteilung und Dumpingspanne für dieses Unternehmen.


- Steunmaatregel C 4/93 - Berg-Spezial-Rohr GmbH (niet-EGKS-staal) - Duitsland - Noordrijn-Westfalen Bij brief van 23 oktober 1992 gaf de Duitse regering de Commissie in overeenstemming met artikel 93, lid 3 van het EG-Verdrag en artikel 4, lid 1 sub a) van het communautair kader voor bepaalde niet onder het EGKS-Verdrag vallende ijzer- en staalsectoren, kennis van een voornemen tot verlening van investeringssubsidie ten gunste van de onderneming "Berg-Spezial-Rohr GmbH".

- Beihilfe C 4/93 - Berg-Spezial-Rohr GmbH (Nicht-EGKS-Stahl) - Deutschland - Nordrhein-Westfalen Mit Schreiben vom 23. Oktober 1992 teilte die deutsche Regierung der Kommission gemäß Artikel 93 Absatz 3 des EG-Vertrages und in Übereinstimmung mit Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe a der Rahmenregelung für bestimmte nicht unter den EGKS-Vertrag fallende Stahlbereiche ihre Absicht mit, der Berg- Spezial-Rohr GmbH einen Investitionszuschuß zu gewähren.


w