Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité
Comité EG
Comité Landbouwstructuur en Plattelandsontwikkeling
Comité voor de Rechten van het Kind
GAF
Gemeenschappelijk afwikkelingsfonds
Gemeenschappelijk bankenafwikkelingsfonds
In een academisch comité zetelen
In een academische commissie zetelen
Internationaal Comité voor de Rechten van het Kind
Kinderrechtencomité
Kinderrechtencomité van de VN
Kinderrechtencomité van de Verenigde Naties
Monetair Comité
Monetair Comité EG
Raadgevend comité
Raadgevend comité EG
STAR
Schengen Uitvoerend Comité
Uitvoerend Comité
VN-Comité inzake de Rechten van het Kind
VN-Comité voor de Rechten van het Kind
VN-Commissie voor de Rechten van het Kind
VN-Kinderrechtencomité

Traduction de «gaf het comité » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenschappelijk afwikkelingsfonds | gemeenschappelijk bankenafwikkelingsfonds | GAF [Abbr.]

einheitlicher Abwicklungsfonds | einheitlicher Bankenabwicklungsfonds | SRF [Abbr.]


comité (EU) [ comité EG ]

Ausschuss (EU) [ Ausschuss EG | Ausschuß EG | EG-Ausschuss ]


Monetair Comité (EU) [ Monetair Comité EG ]

Währungsausschuss (EU) [ EG-Währungsausschuss | Währungsausschuss EG | Währungsausschuß EG ]


raadgevend comité (EU) [ raadgevend comité EG ]

Beratender Ausschuss (EU) [ Beratender Ausschuss EG | Beratender Ausschuß EG ]


Comité voor de Rechten van het Kind | Internationaal Comité voor de Rechten van het Kind | Kinderrechtencomité | Kinderrechtencomité van de Verenigde Naties | Kinderrechtencomité van de VN | VN-Comité inzake de Rechten van het Kind | VN-Comité voor de Rechten van het Kind | VN-Commissie voor de Rechten van het Kind | VN-Kinderrechtencomité

Ausschuss für die Rechte des Kindes | CRC [Abbr.]


Comité Landbouwstructuur en Plattelandsontwikkeling | Comité voor de landbouwstructuur en de plattelandsontwikkeling | Comité voor landbouwstructuren en plattelandsontwikkeling | Permanent Comité voor landbouwstructuur en plattelandsontwikkeling | STAR [Abbr.]

Ausschuss für Agrarstruktur und Entwicklung des ländlichen Raumes | Ausschuss für Agrarstrukturen und ländliche Entwicklung | Ausschuss für landwirtschaftliche Strukturen und Entwicklung des ländlichen Raums | STAR [Abbr.]


richtlijnen van het Comité voor maritieme veiligheid integreren in inspecties

Leitlinien des Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr in Inspektionen einbeziehen


in een academisch comité zetelen | in een academische commissie zetelen

an akademischen Ausschüssen teilnehmen


Uitvoerend Comité | Schengen Uitvoerend Comité

Schengen-Exekutivausschuss


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. overwegende dat het regime van het Comité voor Eenheid en Vooruitgang in 1915, kort voordat het Ottomaanse Rijk aan Wereldoorlog I zou gaan deelnemen, in het kader van een centraal geplande operatie bevel gaf tot en uitvoering gaf aan de massale deportatie en vernietiging van meer dan een miljoen Ottomaanse Armeniërs en de uitroeiing van hun cultuur; overwegende dat het Europees Parlement in zijn resolutie van 18 juni 1987 heeft erkend dat deze geb ...[+++]

B. in der Erwägung, dass das Regime des Komitees für Einheit und Fortschritt im Jahr 1915 – kurz nach dem Eintritt des Osmanischen Reichs in den Ersten Weltkrieg – im Rahmen einer zentral geplanten Aktion die Massendeportation und Ermordung von mehr als einer Million Armenier des Osmanischen Reichs sowie die Auslöschung ihrer Kultur anordnete und ausführte; in der Erwägung, dass das Europäische Parlament in seiner Entschließung vom 18. Juni 1987 die Auffassung vertrat, dass diese Ereignisse Völkermord im Sinne der Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes sind;


Met betrekking hiertoe gaf het Comité van Ministers van de Raad van Europa in zijn aanbeveling R (2000) 7 uitdrukking aan de noodzaak voor democratische samenlevingen te beschikken over middelen ter bevordering van de ontwikkeling van vrije, onafhankelijke en pluralistische media. Voorts verklaarde het Comité ervan overtuigd te zijn dat de bescherming van het journalistiek bronnengeheim een essentiële voorwaarde is voor journalisten om in vrijheid te kunnen werken, alsmede voor de vrijheid van de media in het algemeen. De lidstaten van de Raad van Europa wordt aanbevolen dit in hun nationale wetgeving in te schrijven en in de praktijk de ...[+++]

In diesem Sinne hat sich auch das Ministerkomitee des Europarates in seiner Empfehlung Nr. R (2000) 7 geäußert: es betont die Notwendigkeit, dass die demokratischen Gesellschaften geeignete Maßnahmen zur Förderung der Entwicklung freier, unabhängiger und pluralistischer Medien ergreifen; erklärt seine Überzeugung, dass der Schutz der Informationsquellen von Journalisten eine wesentliche Bedingung für die journalistische Arbeit und Freiheit und für die Freiheit der Medien darstellt und empfiehlt den Mitgliedstaaten des Europarates, diesen Grundsatz in ihr innerstaatliches Recht und ihre innerstaatliche Praxis umzusetzen.


4. herinnert aan de verzekering die het EESC in 2004 gaf dat er geen andere onregelmatigheden van welke aard ook waren geweest met betrekking tot de betaling van de reisonkosten van zijn leden ; wijst erop dat de Rekenkamer niettemin in zijn jaarverslag over het begrotingsjaar 2003, dat in november 2004 werd gepubliceerd, verwees naar drie gevallen waarin de aan leden van het EESC betaalde reisvergoeding het dubbele was van het in de eigen regels van het Comité beschreven bedrag; merkt op dat het Belgisch Openbaar Ministerie een formeel onderzoek heeft ingesteld ...[+++]

4. verweist auf die Versicherung des EWSA aus dem Jahr 2004, dass bei Reisekostenabrechnungen seiner Mitglieder keine weiteren Unregelmäßigkeiten mehr aufgetreten sind ; weist darauf hin, dass der Rechnungshof in seinem Jahresbericht über das Haushaltsjahr 2003, der im November 2004 veröffentlicht wurde, dennoch drei Fälle aufgeführt hat, in denen Mitglieder eine Reisekostenvergütung erhalten haben, die um das Zweifache über dem in den diesbezüglichen Regelungen des Ausschusses festgelegten Betrag lag; stellt fest, dass die belgische Staatsanwaltschaft auf der Grundlage überzeugender prima-facie-Beweise von OLAF darüber, dass ein Mitgl ...[+++]


De Raad ging met eenparigheid van stemmen akkoord met de voorgestelde oplossingen voor beide kwesties en gaf het Comité van permanente vertegenwoordigers opdracht zijn werkzaamheden voort te zetten, opdat de Raad dit voorstel spoedig, liefst vóór eind 2000, kan aannemen.

Der Rat billigte einhellig die für die beiden Fragen gewählten Lösungen und beauftragte den Ausschuss der Ständigen Vertreter, seine Arbeiten fortzuführen, damit der Rat den Vorschlag in Kürze, möglichst noch vor Ende 2000, verabschieden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in zijn begeleidend schrijven van 8 oktober 2003 bij het eindrapport concludeerde de directeur-generaal van OLAF dat het rapport "geen aanleiding gaf om de zaak over te dragen aan de gerechtelijke instanties met betrekking tot de handelingen van elk huidig of voormalig lid of personeelslid van het Comité van de regio's";

In seinem auf den 8. Oktober 2003 datierten Begleitschreiben zum Abschlussbericht an den Präsidenten des AdR kommt der Direktor von OLAF zu dem Schluss, dass der Bericht, was das Verhalten derzeitiger oder künftiger Mitglieder oder des Personals des Ausschusses der Regionen betrifft, keinen Anlass gibt, die Justiz einzuschalten.


Hij gaf het Comité van Permanente Vertegenwoordigers opdracht de tekst bij te werken, zodat deze een van de komende dagen formeel kan worden aangenomen.

Er beauftragte den AStV, den Text fertigzustellen, damit seine förmliche Annahme in den nächsten Tagen erfolgen kann.


De Raad gaf het Comité van Permanente Vertegenwoordigers opdracht de laatste hand te leggen aan de tekst van het antwoord.

Er beauftragte den Ausschuß der Ständigen Vertreter, den Text des Antwortschreibens abschließend zu überarbeiten.


Op 2 juli 2001 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van het verslag van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's over het jaarverslag 1999 Trans-Europese netwerken op grond van artikel 16 van Verordening (EG) nr. 2236/95 tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van Trans-Europese netwerken, overeenkomstig artikel 48 van het Reglement naar de Begrotingscommissie als commissie ten principale en naar de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie, de Commissie ...[+++]

In der Sitzung vom 2. Juli 2001 gab die Präsidentin des Europäischen Parlaments bekannt, dass sie den Bericht der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen über die Transeuropäischen Netze – Jahresbericht 1999 gemäß Artikel 16 der Verordnung 2236/95 über die Grundregeln für die Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze gemäß Artikel 48 der Geschäftsordnung an den Haushaltsausschuss als federführenden Ausschuss sowie an den Ausschuss für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie, den Ausschuss für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenver ...[+++]


De Raad gaf het Comité van Permanente Vertegenwoordigers opdracht een tekst voor een formeel besluit op te stellen.

Der Rat beauftragte den Ausschuß der Ständigen Vertreter mit der Ausarbeitung des Wortlauts für einen förmlichen Beschluß.


De Raad gaf het Comité van Permanente Vertegenwoordigers opdracht dit verslag te analyseren met het oog op de voorbereiding van de verdere behandeling ervan door de Raad.

Der Rat beauftragte den Ausschuß der Ständigen Vertreter, den Bericht im Hinblick auf seine weitere Prüfung durch den Rat zu analysieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaf het comité' ->

Date index: 2023-05-28
w