Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie CONST
Constitutioneel Hof
Constitutionele rechtspraak
Constitutionele wet
GAF
Gemeenschappelijk afwikkelingsfonds
Gemeenschappelijk bankenafwikkelingsfonds
Grondwet
Staatsraad

Traduction de «gaf het constitutionele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commissie CONST | commissie Constitutionele aangelegenheden en Europese governance | commissie Constitutionele aangelegenheden, Europese governance en ruimte van vrijheid, veiligheid en recht

Fachkommission CONST | Fachkommission für konstitutionelle Fragen und Regieren in Europa | Fachkommission für konstitutionelle Fragen, Regieren in Europa und für den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | CONST [Abbr.]


gemeenschappelijk afwikkelingsfonds | gemeenschappelijk bankenafwikkelingsfonds | GAF [Abbr.]

einheitlicher Abwicklungsfonds | einheitlicher Bankenabwicklungsfonds | SRF [Abbr.]


constitutionele rechtspraak [ Constitutioneel Hof | Staatsraad ]

Verfassungsgerichtsbarkeit [ Verfassungsgericht ]


gemeenschappelijke constitutionele tradities van de lidstaten

gemeinsame Verfassungsüberlieferungen der Mitgliedstaaten


grondwet [ constitutionele wet ]

Verfassung [ Verfassungsgesetz ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat Hugo voor Europa de voorkeur gaf aan een constitutionele structuur, net zoals die toentertijd al aan de andere kant van de Atlantische Oceaan bestond, is maar al te goed te begrijpen.

Dass sich Hugo dabei für Europa eine Verfassungsstruktur wünschte, wie es sie bereits damals auf der anderen Seite des Atlantiks gab, ist nur allzu verständlich.


Op 21 maart 2003 gaf het Constitutionele Hof van Malta, op verzoek van een benadeelde partij, een definitie van "residentie" (de zaak Cassola, rechter Tonio Mallia, Zaak Harry Vassallo versus de Kiesraad en John Mary Magro, nr. 6/2003/1).

Am 21. März 2003 wurde der Begriff „Wohnsitz“ auf Antrag einer geschädigten Partei vom Verfassungsgericht von Malta definiert (der Fall Cassola, Richter Tonio Mallia, Rechtssache: Harry Vassallo gegen den Wahlausschuss und John Mary Magro, Nr. 6/2003/1).


Op 21 maart 2003 gaf het Constitutionele Hof van Malta, op verzoek van een benadeelde partij, een definitie van "residentie" (de zaak Cassola, rechter Tonio Mallia, Zaak Harry Vassallo versus de Kiesraad en John Mary Magro, nr. 6/2003/1).

Am 21. März 2003 wurde der Begriff „Wohnsitz“ auf Antrag einer geschädigten Partei vom Verfassungsgericht von Malta definiert (der Fall Cassola, Richter Tonio Mallia, Rechtssache: Harry Vassallo gegen den Wahlausschuss und John Mary Magro, Nr. 6/2003/1).


De Conferentie van voorzitters gaf gehoor aan de heer Daul en de heer Corbett en verzocht de Commissie constitutionele zaken, die opnieuw werd geraadpleegd door de Raad, om de resultaten van de onderhandelingen te onderzoeken teneinde een aanbeveling voor te leggen aan de plenaire vergadering.

Die Konferenz der Präsidenten ersuchte nach Rücksprache mit Herrn Daul und Herrn Corbett den Ausschuss für konstitutionelle Fragen, der vom Rat erneut konsultiert wurde, die Ergebnisse der Verhandlungen im Hinblick auf die Vorlage einer Empfehlung für das Plenum zu prüfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij gaf nogmaals aan te hechten aan een versterkte Staatsunie van Servië en Montenegro, op basis van het constitutionele handvest.

Der Rat bekräftigt sein Eintreten für eine gestärkte Staatenunion Serbien und Montenegro auf der Grundlage der Verfassungscharta.


Op 13 maart 2003 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van dit voorstel naar de Commissie juridische zaken en interne markt als commissie ten principale en naar de Commissie constitutionele zaken als medeadviserende commissie (C5‑0057/2003).

In der Sitzung vom 13. März 2003 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass er diesen Vorschlag an den Ausschuss für Recht und Binnenmarkt als federführenden Ausschuss und an den Ausschuss für konstitutionelle Fragen als mitberatenden Ausschuss überwiesen hat (C5‑0057/2003).


Ook gaf hij aan dat het praesidium, naar aanleiding van het debat tijdens de zitting van 7 en 8 november, zal voorstellen dat er een werkgroep over de sociale dimensie van het constitutionele verdrag wordt opgericht.

Er führte weiterhin aus, dass das Präsidium aufgrund der Debatte auf der Plenartagung am 7./8. November die Bildung einer Arbeitsgruppe zur sozialen Dimension des Verfassungsvertrags vorschlagen werde.


Op 13 december 2001 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van dit verslag naar de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken als commissie ten principale en naar de Commissie juridische zaken en interne markt, de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport, de Commissie constitutionele zaken, de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen en de Commissie verzoekschriften als medeadviserende commissies (C5‑0656/2001).

In der Sitzung vom 13. Dezember 2001 gab die Präsidentin des Europäischen Parlaments bekannt, dass sie diesen Bericht an den Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten als federführenden Ausschuss sowie an den Ausschuss für Recht und Binnenmarkt, den Ausschuss für Kultur, Jugend, Bildung, Medien und Sport, den Ausschuss für konstitutionelle Fragen, den Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichheit und den Petitionsausschuss als mitberatende Ausschüsse überwiesen hat (C5‑0656/2001).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaf het constitutionele' ->

Date index: 2025-01-14
w