Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gang gebrachte politieke hervormingen » (Néerlandais → Allemand) :

27. Verschillende lidstaten hebben een discussie op gang gebracht over de mogelijke hervormingen van hun rechtsbijstandsysteem.

27. Mehrere Mitgliedstaaten haben Überlegungen über mögliche Reformen ihrer Regelung der Prozesskostenhilfe angestellt.


Aanvullende inspanningen door alle betrokkenen zullen deze ontwikkelingen helpen ondersteunen en de in de lidstaten op gang gebrachte hervormingen consolideren.

Zusätzliche Anstrengungen aller Betroffenen werden dazu beitragen, dass die positiven Trends aufrechterhalten und die in den Mitgliedstaaten eingeleiteten Reformen konsolidiert werden können.


In het bijzonder de thema's het klonen van mensen en onderzoek op menselijke embryonale stamcellen hebben een intens publiek en politiek debat op gang gebracht.

Stark in der öffentlichen und politischen Debatte stehen das Klonen von Menschen und die Forschung an menschlichen embryonalen Stammzellen.


Met het oog daarop stelt de aanbeveling voor om maatregelen vast te stellen waarmee de EU zich ervan kan vergewissen dat de met de partnerschapsovereenkomsten op gang gebrachte politieke hervormingen effectief bijdragen aan een zowel in juridisch als in milieuopzicht 'schone' economie, zodat het land gevrijwaard wordt van criminaliteit en misbruik van zijn hulpbronnen wordt voorkomen.

Dies kann, wie die Empfehlung vorschlägt, durch die Annahme von Maßnahmen erreicht werden, durch die die EU sicherstellen kann, dass die durch die Partnerschaftsabkommen begonnenen politischen Reformen auch tatsächlich zu einer Wirtschaft führen, die sowohl rechtlich als auch ökologisch unbedenklich ist, um das Land vor kriminellen Machenschaften und dem Missbrauch seiner Ressourcen zu schützen.


Dat is mijns inziens uitermate belangrijk en mijn fractie heeft dan ook zowel tijdens het debat in de commissie als in deze fase van het debat in de plenaire vergadering geprobeerd evenwicht tot stand te brengen in de tekst en in de daarmee op gang gebrachte politieke dynamiek. Deze tekst mag geen apocalyptisch beeld geven; deze tekst mag niet alleen angst en zorgen tot uiting brengen maar moet ook perspectieven openen voor de Europese Unie.

Das ist, meiner Ansicht nach, sehr wichtig, und die Bemühungen unserer Fraktion, sowohl während des Diskussionsstadiums im Ausschuss als auch in diesem Stadium der Plenardebatte haben zum Ziel, eine Bilanz zwischen diesem Text und seiner davon ausgehenden politischen Dynamik zu ziehen, so dass wir nicht nur ein Bild der Apokalypse – nur Angst und Furcht – malen, sondern Perspektiven für die Europäische Union eröffnen.


het verlenen van politieke, commerciële en ontwikkelingssteun aan gematigde islamitische landen op het gebied van terrorismebestrijding en de in die landen op gang gebrachte politieke, economische en sociale hervormingen,

Unterstützung moderater islamischer Länder in den Bereichen Politik, Handel und Entwicklung, sowohl bei der Terrorismusbekämpfung als auch bei den in diesen Ländern durchgeführten politischen, wirtschaftlichen und sozialen Reformen,


het verlenen van politieke, commerciële en ontwikkelingssteun aan gematigde islamitische landen op het gebied van terrorismebestrijding en de in die landen op gang gebrachte politieke, economische en sociale hervormingen,

Unterstützung moderater islamischer Länder in den Bereichen Politik, Handel und Entwicklung, sowohl bei der Terrorismusbekämpfung als auch bei den in diesen Ländern durchgeführten politischen, wirtschaftlichen und sozialen Reformen,


21. is ingenomen met de door de Turkse regering reeds op gang gebrachte interne hervormingen, maar verlangt nogmaals van de Turkse regering en spoort deze er nogmaals toe aan - parallel aan de inschatting door de Commissie - om de weg van hervormingen te blijven volgen, zodat de Turkse regering beoordeeld kan worden op de mate waarin deze hervormingen ten uitvoer worden gelegd met als doel aan de criteria van Kopenhagen te voldoen;

21. begrüßt die internen bereits von der türkischen Regierung eingeleiteten Reformen, weist aber entsprechend der Einschätzung der Kommission erneut darauf hin, dass es die türkische Regierung auffordert und ermuntert, bei den Reformen nicht nachzulassen und sie fortzuführen, was sie in die Lage versetzen wird, auf der Grundlage ihrer Umsetzung zur Erreichung der Kopenhagener Kriterien beurteilt zu werden;


(2) Na de buitengewone Europese Raad over werkgelegenheid van 20 en 21 november 1997 in Luxemburg is bij de resolutie van de Raad van 15 december 1997 inzake de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 1998(5) een proces met een hoge zichtbaarheid, een sterke politieke inzet en een brede aanvaarding onder de betrokkenen op gang gebracht.

(2) Im Anschluss an die Sondertagung des Europäischen Rates über Beschäftigungsfragen vom 20. und 21. November 1997 in Luxemburg wurde mit der Entschließung des Rates vom 15. Dezember 1997 zu den beschäftigungspolitischen Leitlinien für 1998(5) ein Prozess auf den Weg gebracht, der sich durch eine große Öffentlichkeitswirkung, klare politische Verpflichtungen und eine weit reichende Akzeptanz bei allen Akteuren auszeichnet.


De resolutie van de Raad van 15 december 1997 inzake de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 1998(4) die door de Europese Raad is bevestigd, heeft een proces met een hoge zichtbaarheid, een sterk politiek engagement en een brede aanvaarding onder de betrokkenen op gang gebracht.

Mit der Entschließung des Rates vom 15. Dezember 1997 zu den beschäftigungspolitischen Leitlinien für 1998(4), die vom Europäischen Rat bestätigt wurde, wurde ein Prozeß eingeleitet, der sich durch eine große Öffentlichkeitswirkung, klare politische Verpflichtungen und eine weitreichende Akzeptanz bei allen Beteiligten auszeichnet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gang gebrachte politieke hervormingen' ->

Date index: 2023-03-22
w