Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gang ik heb duidelijk gezegd " (Nederlands → Duits) :

Ten gronde betreft het een zekere verbetering, een zekere perfectionering die nog wordt aangebracht aan een nieuw systeem dat is ingevoerd in het kader van die fiscale gelijkheid waarover ik u gisteren tijdens de algemene bespreking heb onderhouden. Ik heb u gezegd dat het ontwerp dat wij bespreken, de fiscale gelijkheid tussen loontrekkenden en niet-loontrekkenden probeerde tot stand te brengen, door onder meer de belastbare grondslag voor die twee categorieën gelijk te maken. De loontrekkenden ...[+++]

Im Grunde handelt es sich um eine gewisse Besserung, eine gewisse Perfektionierung, die noch an einem neuem System vorgenommen wird, das im Rahmen dieser steuerlichen Gleichheit eingeführt wurde, von der ich Ihnen gestern im Laufe der allgemeinen Diskussion gesprochen habe. Ich habe Ihnen gesagt, dass der Entwurf, über den wir diskutieren, dazu dienen soll, die steuerliche Gleichheit von Lohnempfängern und Nichtlohnempfängern zu verwirklichen, indem insbesondere die Besteuerungsgrundlage dieser beiden Kategorien angeglichen wird. Die Lohnempfänger sind immer in den Genuss der Befreiung der Zahlungen ...[+++]


Ik heb het u gezegd, er is in de loop der jaren een belangrijk contentieux ter zake ontstaan, zowel voor de burgerlijke als de administratieve rechtscolleges.

Wie ich Ihnen gesagt habe, sind im Laufe der Jahre zahlreiche Streitverfahren auf diesem Gebiet entstanden, sowohl vor den Zivil- als auch vor den Verwaltungsgerichten.


Ik heb het u gezegd, er is in de loop der jaren een belangrijk contentieux ter zake ontstaan, zowel voor de burgerlijke als de administratieve rechtscolleges.

Wie ich Ihnen gesagt habe, sind im Laufe der Jahre zahlreiche Streitverfahren auf diesem Gebiet entstanden, sowohl vor den Zivil- als auch vor den Verwaltungsgerichten.


Tijdens de plenaire vergadering heeft de minister van Plaatselijke Besturen de betwiste belasting als volgt verantwoord : « Tot besluit zal ik u spreken - en ik hoop niet te lang aan het woord te zijn geweest - over die fameuze belasting op de gsm-pylonen. Eerst een beetje context. Thans, ik heb niets uitgevonden, heffen de gemeenten belastingen op gsm-masten, -pylonen. Die belasting is trouwens opgenomen, dat weet u, in de inventaris van de belastingen die zijn toegestaan bij de omzendbrief over de begroting. Men telt thans 186 gemeenten [...] die een belastingreglement hebben ...[+++]

In der Plenarsitzung hat der Minister für lokale Behörden die strittige Steuer wie folgt begründet: « Schließlich werde ich - und ich hoffe, nicht allzu lange geredet zu haben - Ihnen etwas zu dieser berühmten Steuer auf GSM-Gittermasten sagen. Zunächst zum Kontext. Derzeit - ich habe nichts erfunden - erheben die Gemeinden Steuern auf GSM-Masten und -Gittermasten. Diese Steuer ist, wie Sie wissen, im Übrigen in der Nomenklatur der durch das Haushaltsrundschreiben erlaubten Steuern enthalten. Es gibt heute 186 Gemeinden [...], die eine Steuerregelung angenommen haben. Der veranschlagte Haushalt f ...[+++]


Ik weet niet of een aantal van u mij wel goed heeft begrepen; ik heb duidelijk gezegd dat wij hopen in de loop van 2010 voorstellen te kunnen doen voor Bosnië en Herzegovina en voor Albanië.

Ich weiß nicht, ob einige von Ihnen mich richtig verstanden haben: Ich habe deutlich zum Ausdruck gebracht gesagt, dass wir hoffen, im Laufe von 2010 Vorschläge für Bosnien und Herzegowina und Albanien vorzulegen.


Wij hebben gezegdik zelf heb het net heel duidelijk gezegddat de Commissie en de Europese Unie het principiële standpunt huldigen dat zij zich tegen elke vorm van discriminatie teweer stellen.

Wir haben gesagt und das habe ich gerade sehr deutlich gemacht –, dass es die Grundsatzposition der Kommission und der Europäischen Union ist, alle Formen von Diskriminierung zu bekämpfen.


Over ingevoerde most voor wijnbereiding heb ik van meet af aan duidelijk gezegd dat we alles ter tafel hebben gelegd en ik heb notitie genomen van de reacties van het Europees Parlement, de verschillende lidstaten en belanghebbenden.

Was die Weinbereitung aus eingeführtem Most betrifft, so habe ich von Anfang an ganz klar gesagt, dass wir alles offen auf den Tisch legen müssen, und ich habe die Reaktionen des Europäischen Parlaments, verschiedener Mitgliedstaaten und Betroffener zur Kenntnis genommen.


Ik heb president Abbas met zijn initiatief gecomplimenteerd, maar tegelijkertijd heb ik ook duidelijk gezegd dat dit niet een doel op zichzelf is, maar slechts het begin van een proces.

Ich habe Präsident Abbas gesagt, dass wir diese Initiative begrüßen, aber ich habe auch keinen Zweifel daran gelassen, dass eine solche Vereinbarung nicht das eigentliche Ziel ist, sondern lediglich der Beginn eines Prozesses.


De onderhandelingen daarover met de lidstaten zijn trouwens aan de gang. Ik heb duidelijk gezegd dat de Commissie alles doet wat binnen het institutionele en juridische kader mogelijk is en dat ze zich daarbij zo soepel mogelijk opstelt.

Diesbezügliche Verhandlungen mit den Mitgliedstaaten laufen übrigens, und ich habe klar und eindeutig gesagt, daß die Kommission im Rahmen ihrer institutionellen und rechtlichen Möglichkeiten versucht, alles in ihren Kräften Stehende oder sogar noch mehr zu tun und sich dabei von größter Flexibilität leiten zu lassen.


Uit wat ik totnogtoe heb gezegd blijkt duidelijk dat de economische, sociale en milieu-aspecten voortaan innig met elkaar verweven zijn bij het opstellen en uitvoeren van ons beleid.

Aus meinen bisherigen Ausführungen können Sie erkennen, dass wirtschaftliche, soziale und Umweltbelange bei der Konzipierung und Umsetzung unserer politischen Strategien heute eine Einheit bilden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gang ik heb duidelijk gezegd' ->

Date index: 2023-12-20
w