Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de gang brengen
Aan de gang zetten
Aanzetten
Ataxie
Gang
Hoofdgang
In gang zetten
In reserve gehouden effectieven
Onzekere gang
Op gang brengen
Socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn
Van overheidswege gehouden tentoonstelling
Voor geschreven gehouden worden

Vertaling van "gang wordt gehouden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen

anfahren | anlassen | ansetzen | anstellen | in betrieb setzen | in gang setzen


tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

zur Rückleistung gehalten sein | zur Rückleistung verbunden sein


voor geschreven gehouden worden

als schriftlich festgehalten betrachtet werden


van overheidswege gehouden tentoonstelling

amtliche Ausstellung






socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden

soziokultureller Kontext der Tierhaltung


ataxie | onzekere gang

Ataxie | StÖrung der Bewegungskoordination
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. overwegende dat tijdens de bijeenkomst van 31 maart 2011 op het Tahrir (bevrijdings) plein in Benghazi steun werd betuigd aan opstandige strijders, werd aangetoond dat het mohammedaanse vrouwen in Oost-Libië volgens de islamitische wetten niet verboden is deel te nemen aan bijeenkomsten of hun mening te kennen te geven, en dat de opstandige beweging in tegenstelling tot wat Kadhafi beweert niet op gang wordt gehouden door fanatiek islamitische Al-Qaida-aanhangers,

D. in der Erwägung, dass die Demonstration vom 31. März 2011 auf dem Tahir-Platz (Platz der Befreiung) in Bengasi gezeigt hat, dass die Rebellen Rückhalt genießen und dass muslimischen Frauen in Ostlibyen nicht durch islamisches Recht verboten wird, sich zu versammeln oder sich zu äußern, und Gaddafis Behauptungen widerlegt hat, dass die Aufstandsbewegung das Machwerk von Islamisten und Anhängern von al-Quaida ist,


Volgens het Verdrag moet bij de beoordeling ook met bijkomende factoren rekening worden gehouden (betalingsbalans, marktintegratie) als indicator dat de integratie van een lidstaat in de eurozone zonder problemen zijn gang zal gaan en om de kijk op de houdbaarheid van de convergentie te verbreden.

Dem Vertrag zufolge sind bei der Bewertung noch weitere Faktoren zu berücksichtigen (Zahlungsbilanz, Marktintegration); diese dienen als Indikatoren für eine problemlose Integration des Mitgliedstaats in den Euroraum und sollen ein umfassenderes Bild von der Nachhaltigkeit der Konvergenz vermitteln.


18. dringt er bij de Commissie en de EU-lidstaten op aan een radicaal vernieuwde dialoog over de migratieproblematiek met partnerlanden aan de Middellandse Zee op gang te brengen om uiteindelijk te komen tot een Euromediterraan mobiliteitspact waarbij er rekening mee wordt gehouden dat het Europese migratiebeleid in principe niet kan berusten op samenwerking met autoritaire regimes; onderstreept dat een dergelijk herzien beleid de EU-steun voor het aan de gang zijnde democratiseringsproces verder zou kunnen bevor ...[+++]

18. fordert die Kommission und die EU-Mitgliedstaaten auf, den Dialog mit den Partnerländern im Mittelmeerraum über Migrationsangelegenheiten von Grund auf neu zu gestalten, um einen Pakt für Mobilität zwischen der EU und dem Mittelmeerraum zu schließen, bei dem berücksichtigt wird, dass die EU bei ihrer Migrationspolitik grundsätzlich nicht mit autoritären Regimes zusammenarbeitet; hebt hervor, dass im Zuge dieser entsprechend überarbeiteten Politik das Engagement der EU für den sich gerade vollziehenden Übergang zur Demokratie weit ...[+++]


8. verzoekt de Commissie, de Raad en alle regionale en internationale instellingen alles in het werk te stellen om de veiligheid te herstellen en de dialoog opnieuw op gang te brengen, zodat de leiders van alle politieke stromingen en van de civiele en militaire instellingen de weg van de nationale verzoening kunnen inslaan en een waarachtig overgangsproces op gang kunnen brengen, waarbij met de democratische stem van het Togolese volk rekening wordt gehouden;

8. fordert die Kommission, den Rat und alle regionalen und internationalen Institutionen auf, auf die Rückkehr zur Sicherheit und zum Dialog hinzuwirken, damit die Führer aller politischen Bewegungen und zivilen und militärischen Einrichtungen sich für die nationale Versöhnung und einen wirklichen Übergangsprozess im Einklang mit der demokratischen Entscheidung aller Togolesen einsetzen können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. verzoekt de Europese Commissie, de Raad en alle regionale en internationale instellingen alles in het werk te stellen om de veiligheid te herstellen en de dialoog opnieuw op gang te brengen, zodat de leiders van alle politieke stromingen en van de civiele en militaire instellingen de weg van de nationale verzoening kunnen inslaan en een waarachtig overgangsproces op gang kunnen brengen, waarbij met de democratische stem van het Togolese volk rekening wordt gehouden;

8. appelliert an die Europäische Kommission, den Rat und alle regionalen und internationalen Institutionen, auf die Rückkehr zur Sicherheit und zum Dialog hinzuwirken, damit die Führer aller politischen Bewegungen und zivilen und militärischen Einrichtungen sich für die nationale Versöhnung und einen wirklichen Übergangsprozess im Einklang mit der demokratischen Entscheidung aller Togolesen einsetzen können;


5. spreekt zijn waardering uit voor het vooruitzicht dat producenten uit de EU ruimere kansen krijgen en dat de consumenten in de EU voordeel zullen ontlenen door het op gang brengen van onderhandelingen over meer open markten; stelt met goedkeuring vast dat in de tekst over landbouw niet-commerciële aspecten worden erkend waardoor de Europese Unie in staat wordt gesteld het GLB te hervormen en subsidies die de handel scheeftrekken geleidelijk af te schaffen, met name als de uitvoer van landbouwproducten uit ontwikkelingslanden daaro ...[+++]

5. begrüßt es, dass die Einleitung von Verhandlungen über eine stärkere Öffnung der Märkte größere Absatzchancen für EU-Erzeuger und weitere Vorteile für die EU-Verbraucher bedeutet; stellt mit Genugtuung fest, dass der Text über Landwirtschaft nicht-kommerzielle Aspekte berücksichtigt und es damit der Europäischen Union ermöglicht, die Reform der GAP weiterzubetreiben und in diesem Rahmen allmählich auf wettbewerbsverzerrende Subventionen, insbesondere insoweit, als sie Agrarexporte aus Entwicklungsländern benachteiligen, zu verzichten, gleichzeitig aber Multifunktionalität zu erhalten; betont, dass die spezielle und differenzierte Behandlung von Entwicklungsländern in diesen Verhandlungen eine wichtige Rolle dahingehend spielt, dass den ...[+++]


De heer FISCHLER heeft verklaard dat bij de betrokken werkzaamheden, die sedert enkele maanden aan de gang zijn en waarvan de opzet onlangs door verschillende groeperingen is aanbevolen, niet geraakt mag worden aan de volgende principes en doelstellingen : - een hoog en eventueel nog verbeterd niveau van bescherming voor consumenten, dieren en milieu; - de consument moet ervan overtuigd kunnen zijn dat met zijn belangen en verlangens, niet alleen ten aanzien van zijn gezondheid, maar ook ten aanzien van het milieu en het welzijn van de dieren, rekening wordt gehouden ...[+++] - goed gestructureerde en nauwkeurige voorschriften voor de levensmiddelen zijn essentieel voor de verdere ontwikkeling van de afzet van onze levensmiddelen binnen en buiten de Europese Unie.

Bei dieser Arbeit, die nunmehr seit einigen Monaten läuft und die vor kurzem von mehreren Gruppen begrüßt wurde, müssen bestimmte Grundsätze und Ziele berücksichtigt werden, erklärte Herr Fischler, und zwar insbesondere folgende: - Beibehaltung und Ausbau des Ziels, für Verbraucher, Tiere und Umwelt ein hohes Schutzniveau zu gewährleisten. - Die Verbraucher müssen zufriedengestellt werden; es muß für sie erkennbar sein, daß ihre Interessen geschützt und ihre Bedenken berücksichtigt werden, und zwar nicht nur in bezug auf die Gesundheit, sondern auch in bezug auf die artgerechte Tierhaltung und den Umweltschutz. - Um eine kontinuierliche ...[+++]


In verband met deze belangrijke problemen en hun interdependentie enerzijds, en vanwege het feit dat het nieuwe verkoopseizoen binnenkort moet beginnen en rekening moet worden gehouden met de conclusies van de nog aan de gang zijnde onderhandelingen over de internationale handel anderzijds, stelt de Commissie de Raad voor de produktieregeling voor de suikersector zonder meer te verlengen voor het verkoopseizoen 1994/95, en ook de preferentiële regeling voor de invoer van ruwe suiker uit derde landen in Portugal, d ...[+++]

Aufgrund der Bedeutung und Wechselwirkung dieser Probleme sowie im Hinblick auf das bevorstehende Zuckerwirtschaftsjahr schlägt die Kommission dem Rat vor, die Produktionsregelung für Zucker, die Regelung für die Einfuhr von Präferenzrohzucker aus Drittländern nach Portugal sowie die Regelungen der gemeinschaftlichen Raffinationsbeihilfen und der einzelstaatlichen Beihilfen in Deutschland, Italien und dem Vereinigten Königreich einstweilen für das Wirtschaftsjahr 1994/95 nochmals unverändert beizubehalten.


Ik zou gaarne zien dat deze conferentie een debat op gang brengt dat uiteindelijk leidt tot een samenhangend gericht zakenbeleid in Azië waarbij rekening wordt gehouden met de verschillen tussen de landen van de regio".

Ich möchte, daß diese Konferenz eine Debatte auslöst, die letzten Endes zu einer einheitlichen Wirtschaftspolitik für Asien führt, die den Unterschieden zwischen den Ländern der Region Rechnung trägt".


Sprekend over het "Witboek inzake groei, concurrentiekracht en werkgelegenheid", dat momenteel door de Commissie wordt voorbereid, beklemtoonde de heer RUBERTI de noodzaak om, naast alle maatregelen voor het weer op gang brengen van de economische groei en het herstel van het concurrentievermogen, een nieuw groeimodel te ontwikkelen waarin rekening gehouden wordt met de nieuwe verhoudingen tussen de belangrijke sectoren van menseli ...[+++]

Unter Verweis auf das "Weißbuch über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung, das derzeit von der Kommission erarbeitet wird, unterstrich A. RUBERTI, daß neben den Maßnahmen zur Wiederankurbelung des Wachstums sowie zur Wiederherstellung der Wettbewerbsfähigkeit ein neues Entwicklungsmodell entworfen werden muß, das die neuen Beziehungen zwischen den wichtigsten Aspekten menschlicher Tätigkeit berücksichtigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gang wordt gehouden' ->

Date index: 2022-06-03
w