Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "garanderen dat lidstaten contactpunten instellen " (Nederlands → Duits) :

Deze richtlijn betreffende grensoverschrijdende gezondheidszorg zal ook garanderen dat lidstaten contactpunten instellen om burgers die zich in het buitenland willen laten behandelen, van voldoende informatie te voorzien.

Diese Richtlinie zur grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung wird außerdem dafür sorgen, dass die Mitgliedstaaten Kontaktstellen einrichten, um die Bürgerinnen und Bürger, die eine Behandlung im Ausland in Anspruch nehmen möchten, ausreichend zu informieren.


Daartoe moeten de lidstaten nationale contactpunten voor het melden van verdachte transacties instellen.

Zu diesem Zweck sollten die Mitgliedstaaten nationale Kontaktstellen für die Meldung verdächtiger Transaktionen einrichten.


65. roept de Commissie en lidstaten op bij te dragen aan de ondersteuning en versterking van de OESO-richtlijnen voor multinationale ondernemingen, met name door een onderzoek uit te voeren naar de doelmatigheid van Europese nationale contactpunten (NCP's) en hun rol in het doelmatig bemiddelen tussen belanghebbenden om conflicten op te lossen; roept op tot de ontwikkeling van een model voor Europese nationale contactpunten met beste praktijken betreffende hun institutionele structuur, zichtbaarheid, toegankelijkheid voor alle belang ...[+++]

65. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, zur Förderung und Stärkung der Leitsätze der OECD für multinationale Unternehmen beizutragen, indem insbesondere die Funktionsweise der Nationalen Kontaktstellen auf europäischer Ebene und ihre Rolle als erfolgreiche Vermittler bei Konflikten zwischen den Beteiligten überprüft wird; fordert die Entwicklung eines Modells für die Nationalen Kontaktstellen auf europäischer Ebene, einschließlich bewährter Verfahren für ...[+++]


Met het oog op de uitwisseling van informatie in verband met de misdrijven bedoeld in de artikelen 1, 2 en 3, moeten de lidstaten contactpunten instellen of gebruik maken van de bestaande samenwerkingsmechanismen.

Zum Zwecke des Informationsaustauschs über Straftaten nach den Artikeln 1, 2 und 3 richten die Mitgliedstaaten operative Anlaufstellen ein oder nutzen bereits vorhandene Kooperationsmechanismen.


Met het oog op de uitwisseling van informatie in verband met de misdrijven bedoeld in de artikelen 2, 3 en 4, en in overeenstemming met de regels inzake gegevensbescherming, moeten de lidstaten contactpunten instellen of gebruik maken van bestaande samenwerkingsmechanismen.

Zum Zwecke des Informationsaustauschs über Straftaten nach den Artikeln 2, 3 und 4 im Einklang mit den Datenschutzbestimmungen richten die Mitgliedstaaten operative Anlaufstellen ein oder nutzen bereits vorhandene Kooperationsmechanismen.


De lidstaten zullen een systeem instellen dat nodig is om te garanderen dat de plafonds voor het steunbedrag en voor de relevante steunintensiteit verbonden aan de desbetreffende in aanmerking komende kosten niet worden overschreden.

Die Mitgliedstaaten führen ein System ein, das die Einhaltung der einschlägigen Obergrenzen für den Beihilfebetrag und für die Beihilfeintensität im Verhältnis zu den beihilfefähigen Kosten gewährleistet.


Met het oog op de uitwisseling van informatie in verband met de misdrijven bedoeld in de artikelen 1, 2 en 3, moeten de lidstaten voldoende uitgeruste contactpunten instellen of gebruik maken van de bestaande samenwerkingsmechanismen.

Zum Zwecke des Informationsaustauschs über Straftaten nach den Artikeln 1, 2 und 3 richten die Mitgliedstaaten ausreichend ausgestattete operative Anlaufstellen ein oder nutzen bereits vorhandene Kooperationsmechanismen.


Voor postdiensten die binnen het toepassingsgebied van de universele dienst vallen, kunnen de lidstaten machtigingsprocedures instellen, met inbegrip van individuele vergunningen, om de naleving van de essentiële eisen te waarborgen en de levering van de universele dienst te garanderen.

Für Postdienste, die zum Universaldienst gehören, können die Mitgliedstaaten Genehmigungsverfahren einschließlich Einzelgenehmigungen einführen, um die Erfüllung der Grundanforderungen zu gewährleisten und die Bereitstellung des Universaldienstes zu gewährleisten.


het waarnemings- en informatiecentrum uitbouwen tot een kader voor het verzamelen en delen van gevalideerde gegevens over noodsituaties, bijdragen tot het verder ontwikkelen en instellen van systemen voor opsporing en vroegtijdige waarschuwing, zelfvoorzienende, autonome en interoperabele interventievermogens of interventieteams ("modules") ontwikkelen op basis van op volledige interoperabiliteit gerichte middelen van lidstaten, het in kaart brengen en poolen van vervoer en uitrusting faciliteren, en de lidstaten ondersteunen bij het ...[+++]

Weiterentwicklung des Beobachtungs- und Informationszentrums (MIC) zu einem Rahmen für die Sammlung und Weitergabe gesicherter Daten über Katastrophenfälle; Beitrag zur Weiterentwicklung und Einrichtung von Detektions- und Frühwarnsystemen; Entwicklung unabhängiger und autonomer Kapazitäten oder Teams für Katastrophenschutzeinsätze, die Ressourcen der Mitgliedstaaten umfassen und auf uneingeschränkte Interoperabilität abzielen ("Module"); Erleichterung der Ermittlung und Zusammenlegung von Transportmitteln und Ausrüstungsgegenständen sowie Unterstützung der Mitgliedstaaten im Hinblick auf den Zugang zu Transportmitteln; Ausstattung d ...[+++]


w