Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arm gas
Bestanddelen van het gas
CFK
Chloorfluorkoolwaterstof
Cilinders met samengeperst gas klaarmaken
Cokesgas
Componenten van het gas
Gas
Gas componenten
Gas dat de ozonlaag aantast
Gas met lage calorische waarde
Gas met lage verbrandingswaarde
Gas uit ondergrondse kolenvergassing
Gas uit ondergrondse steenkoolvergassing
Gas uit ondergrondse vergassing van steenkool
Gas uit vergassing in situ
Gasfitter
Gasvormige brandstof
Hoogovengas
Laagcalorisch gas
Monteur gas
Onderhoudsmonteuse gas
Onderhoudstechnica gas
Stratosfeervervuilende stof

Traduction de «gas werden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

Berichte über an Tankstellen verkaufte Kraftstoffe erstellen


arm gas | gas met lage calorische waarde | gas met lage verbrandingswaarde | laagcalorisch gas

Schwachgas


gas uit ondergrondse kolenvergassing | gas uit ondergrondse steenkoolvergassing | gas uit ondergrondse vergassing van steenkool | gas uit vergassing in situ

durch Untertagevergasung gewonnenes gas | durch Verkokung der Floeze gewonnenes Gas


bestanddelen van het gas | componenten van het gas | gas componenten

Gasbestandteile


gasfitter (loodgieter) | onderhoudstechnica gas | monteur gas | onderhoudsmonteuse gas

Gasmonteur | Gasmonteurin | Gasinstallateur | Gasinstallateur/Gasinstallateurin


cilinders met samengeperst gas klaarmaken

Gasdruckzylinder vorbereiten | Gasflaschen vorbereiten


stratosfeervervuilende stof [ CFK | chloorfluorkoolwaterstof | gas dat de ozonlaag aantast ]

die Stratosphäre verschmutzende Substanz [ die Ozonschicht beschädigendes Gas | FKW | Fluorkohlenwasserstoff ]


gas [ cokesgas | gasvormige brandstof | hoogovengas ]

Gas [ gasförmiger Brennstoff | Hochofengas | Kokereigas ]




samengeperst, vloeibaar gemaakt of opgelost gas

Druckgas, Flüssiggas oder gelöstes Gas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In recente concentratiezaken werden corrigerende maatregelen zoals afstotingen, opgeven van contracten en/of gas toegepast.

In den jüngsten Fusionsfällen wurden Abhilfemaßnahmen wie Teilveräußerungen, Vertragsfreigabe und/oder Gasfreisetzungen angewandt.


In de energiesector werden in 1999 nieuwe leningen goedgekeurd ten bedrage van 134 miljoen euro voor gas- en elektriciteitsprojecten in het kader van TEN, hetgeen sinds 1993 tot op heden een gecumuleerd totaal vertegenwoordigt van 6.054 miljoen euro.

1999 wurden im Bereich Energie neue Darlehen im Volumen von 134 Millionen EUR für TEN-Projekte im Bereich der Gas- und Stromversorgung vergeben; insgesamt belief sich das Darlehensvolumen seit 1993 auf 6 054 Millionen EUR.


Met het oog op consensusvorming tussen alle betrokkenen omtrent kwesties in verband met grensoverschrijdende transacties in de gas- en elektriciteitssectoren werden er twee regelgevende forums opgericht, namelijk het Forum van Madrid en het Forum van Florence.

Um einen Konsens zwischen sämtlichen Parteien in Fragen grenzüberschreitender Transaktionen im Gas- und Elektrizitätssektor herbeizuführen, wurden zwei Regulierungsforen, das Madrider Forum und das Forum von Florenz, eingerichtet.


H. overwegende dat de ervaringen uit 2006 en 2009, toen Rusland de levering van gas aan Oekraïne stopzette, duidelijk maken dat de verstoringen die werden ervaren en de te grote afhankelijkheid van externe energieleveranciers in een aantal Centraal- en Oost­Europese lidstaten bewijs vormen voor de strategische zwakte van de huidige energievoorzieningsregeling; overwegende dat deze verstoringen aantonen dat de maatregelen die tot dusver in de energiesector werden genomen ontoereikend zijn gebleken om de Europese afhankelijkheid van Russisch gas weg te nemen;

H. in der Erwägung, dass anhand der Erfahrungen aus den Jahren 2006 und 2009, als Russland die Erdgaslieferung in die Ukraine unterbrach, erkennbar wird, dass die Störungen und die zu starke Abhängigkeit von externen Energielieferanten in einigen mittel- und osteuropäischen Mitgliedstaaten Anzeichen von strategischen Schwächen der aktuellen Regelungen zur Energieversorgung sind; in der Erwägung, dass diese Störungen aufzeigen, dass die bisher ergriffenen energiepolitischen Maßnahmen nicht dazu ausreichen, Europas Abhängigkeit von rus ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tien jaar geleden werden daar reeds verbodsbepalingen voor F-gas ontwikkeld, waardoor investeringen en innovatie werden gestimuleerd en waar vele kleine en middelgrote ondernemingen voordeel van ondervonden.

Der Ausstieg aus der HFKW-Nutzung dürfte das nachhaltige Wachstum steigern, Innovationen anregen und EU- Unternehmen, die in umweltverträgliche Technologien investiert haben, zugutekommen.


Recente verhogingen van de groothandelsprijzen voor elektriciteit en gas werden echter in meer of mindere mate ook doorberekend aan de eindgebruikers zodat eerdere verlagingen teniet worden gedaan, met name voor de zeer grote industriële eindgebruikers.

Die jüngsten Erhöhungen der Großhandelsstrom- und -gaspreise haben sich jedoch in den Endverbraucherrechnungen mehr oder weniger stark niedergeschlagen und machen einige der früheren Senkungen, vor allem bei den größten industriellen Energieverbrauchern, wett.


Om u een idee te geven: er werd gas uit de opgeslagen voorraad gebruikt en verkocht aan buurlanden en zelfs aan leden van de Energiegemeenschap, er werden alternatieve brandstoffen gebruikt voor de elektriciteitsproductie, de gasproductie werd verhoogd – onder andere met behulp van Algerijnse, Noorse en andere Russische bronnen – en er werd extra gas aan buurlanden geleverd.

Ich möchte Ihnen eine Vorstellung hiervon geben: Gas aus Speichern wurde verwendet und an Nachbarländer und sogar an Mitglieder der Energiegemeinschaft verkauft. Für die Elektrizitätserzeugung wurden alternative Energieträger genutzt. Die Gaserzeugung wurde erhöht, einschließlich der Erzeugung aus algerischen, norwegischen und anderen russischen Quellen.


Zoals u weet, werden we drie jaar geleden, in 2006, eveneens met een dergelijke situatie geconfronteerd en is dit min of meer een jaarlijks terugkerend probleem, doordat Rusland de prijzen van het naar zijn buurlanden geëxporteerd gas elk jaar verder verhoogt in de richting van de marktprijzen.

Wie Sie wissen, standen wir vor drei Jahren, 2006, vor einer ähnlichen Situation. Dies ist ein mehr oder weniger Jahr für Jahr wiederkehrendes Problem, weil Russland jedes Jahr die Preise des von ihm in seine Nachbarländer exportierten Gases in Richtung des Marktniveaus erhöht.


Er zijn vele redenen waarom de energievoorzieningszekerheid een prioritaire kwestie is geworden, maar het geschil over gas tussen Rusland en de Oekraïne en de daaropvolgende crisis in de energievoorziening waardoor verschillende lidstaten werden getroffen, kan als een van de belangrijkste worden beschouwd.

Es gibt viele Gründe dafür, dass die Energiesicherheit zu einem Schwerpunktthema wird, aber als einer der wichtigsten dürfen der Gasstreit vom Januar 2006 zwischen Russland und der Ukraine und die anschließende Versorgungskrise gelten, die mehrere Mitgliedstaaten betraf.


In de richtlijnen van 2003 werden waarborgen opgenomen om dergelijke problemen te vermijden en de gas en elektriciteitsrichtlijnen inzake continuïteit van energievoorziening hebben dit aspect verder versterkt [32].

Die Richtlinien des Jahres 2003 enthielten Sicherungsmaßnahmen zur Vermeidung solcher Probleme, und die Richtlinien zur Erdgas- und Stromversorgungssicherheit haben diesen Aspekt weiter gestärkt[32].


w