Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gaten hebben zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Voordat we het in de gaten hebben, zullen we namelijk als gevolg van de klimaatverandering en de daarmee samenhangende problemen te maken krijgen met milieuvluchtelingen. Andere landen hebben daar natuurlijk al ervaring mee, maar als we geen actie ondernemen, zullen wij er ook mee geconfronteerd worden, en wel op manieren die we ons nu nog nauwelijks kunnen voorstellen.

Natürlich ist das in anderen Ländern schon geschehen, aber wenn wir nichts unternehmen, werden auch wir davon betroffen sein, und zwar in einer Art und Weise, die wir uns gegenwärtig kaum vorstellen können.


Hetzelfde geldt ook voor het toepassingsgebied van de richtlijn. Net zoals we dat in het verleden hebben gedaan, zullen we ook in de toekomst nauwkeurig in de gaten houden in hoeverre het Hof van Justitie het Verdrag eventueel zo interpreteert dat de rechten van de burger voorrang hebben en dat niet altijd – zoals we soms in de Raad de indruk krijgen – de belangen van de lidstaten op de eerste plaats komen.

Auch hier werden wir in Zukunft, wie wir es in der Vergangenheit getan haben, genau betrachten, inwieweit der Europäische Gerichtshof möglicherweise den EU-Vertrag so auslegt, dass die Rechte der Bürger Vorrang haben und dass nicht immer – wie man im Rat manchmal den Eindruck haben kann – die Interessen der Mitgliedstaaten Vorrang genießen.


Het was heel moeilijk en velen onder ons zullen nog steeds vragen hebben over hoe zaken ten uitvoer zullen worden gelegd en, commissaris, ik ben dan ook erg dankbaar voor de geruststelling die u ons hebt gegeven ten aanzien van de manier waarop de inheemse gemeenschappen zullen worden benaderd: dat is iets wat voor velen belangrijk zal zijn en iets wat we zeer zorgvuldig in de gaten zullen moeten houden.

Es war schwierig: Viele von uns haben immer noch Fragen bezüglich der Umsetzung bestimmter Dinge und, Herr Kommissar, ich bin für Ihr Versprechen, das Sie im Hinblick auf die Behandlung der einheimischen Gemeinschaften gegeben haben, dankbar: Das ist ein Aspekt, der Vielen wichtig sein wird, und den wir sehr sorgfältig überwachen müssen.


De regeringen van de zogenaamde nieuwe EU-landen hebben erop gewezen dat zij dankzij de kwartaalstatistieken de beschikking zullen hebben over een gezamenlijk systeem van indicatoren dat essentieel is voor het in de gaten houden van de arbeidsmarkt.

Die Regierungen der so genannten neuen EU-Länder haben betont, dass sie dank der vierteljährlichen Statistiken über ein gemeinsames System von Indikatoren verfügen werden, was für die Überwachung des Arbeitsmarktes wesentlich ist.


In dit verband wordt de ECB geacht de eventuele procyclische effecten die het gevolg zijn van de op risico's gebaseerde aanpak die ten grondslag ligt aan Basel II, in de gaten te houden: verwacht u dat deze effecten een significant karakter zullen hebben?

Wird in diesem Zusammenhang von der EZB die Beobachtung potenzieller prozyklischer Effekte erwartet, die sich aus dem Basel II zugrunde liegenden risikoorientierten Ansatz ergeben: Gehen Sie davon aus, dass diese Effekte signifikant sein werden?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaten hebben zullen' ->

Date index: 2024-05-21
w