Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Europees buitenlands beleid
GBVB
Gemeenschappelijk buitenlands beleid
Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid
Hoge vertegenwoordiger voor het GBVB
Meneer GBVB
Mevrouw GBVB
Verslagen ingediend door passagiers analyseren

Vertaling van "gbvb ingediende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist


datum waarop een asielverzoek is ingediend

Datum der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Datum der Einreichung des Asylantrags (2)


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Ort der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Ort der Einreichung des Asylantrags (2)


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Vertragspartei, an die das Asylbegehren gerichtet worden ist


hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid [ hoge vertegenwoordiger voor het GBVB ]

Hoher Vertreter der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik [ Hoher Vertreter für die GASP ]


gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid [ Europees buitenlands beleid | GBVB | gemeenschappelijk buitenlands beleid ]

Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik [ GASP ]


gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid | GBVB [Abbr.]

Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik | GASP [Abbr.]


verslagen ingediend door passagiers analyseren

von Fahrgästen übermittelte Meldungen analysieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanaf 2020 zouden deze plannen jaarlijks uiterlijk op 10 januari bij het PESCO-secretariaat moeten worden ingediend, rekening houdend met de evaluatie van de PESCO door de Raad — op basis van het vorige jaarverslag van de hoge vertegenwoordiger als bedoeld in artikel 6 van Besluit (GBVB) 2017/2315 —, het vermogensontwikkelingsplan en de aanbevelingen van het tweejaarlijkse CARD-verslag.

Ab 2020 sollten diese Pläne jährlich bis zum 10. Januar dem SSZ-Sekretariat übermittelt werden, wobei darin die vom Rat — auf Grundlage des letzten jährlichen Berichts des Hohen Vertreters nach Artikel 6 des Beschlusses (GASP) 2017/2315 — vorgenommene Überprüfung der SSZ, der Fähigkeitenentwicklungsplan und die Empfehlungen des zweijährlichen CARD-Berichts zu berücksichtigen sind.


Gedetailleerde projectvoorstellen moeten samen met de tijdschema’s voor de uitvoering ervan tijdig bij het PESCO-secretariaat worden ingediend, zodat het voldoende tijd heeft om ze te beoordelen met het oog op een aanbeveling van de hoge vertegenwoordiger overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Besluit (GBVB) 2017/2315.

Detaillierte Projektvorschläge mit Umsetzungszeitplänen sollten so rechtzeitig eingereicht werden, dass dem SSZ-Sekretariat ausreichend Zeit bleibt, sie im Hinblick auf eine Empfehlung des Hohen Vertreters an den Rat gemäß Artikel 5 Absatz 1 des Beschlusses (GASP) 2017/2315 zu bewerten.


De HV heeft op 20 september 2011 overeenkomstig artikel 19 van Gemeenschappelijk Optreden 2001/554/GBVB bij de Raad een verslag over de beoordeling van de werking van het Instituut ingediend.

Die Hohe Vertreterin hat dem Rat am 20. September 2011 gemäß Artikel 19 der Gemeinsamen Aktion 2001/554/GASP einen Bericht über die Überprüfung der Funktionsweise des Instituts vorgelegt.


De HV heeft op 20 september 2011 overeenkomstig artikel 19 van Gemeenschappelijk Optreden 2001/554/GBVB bij de Raad een verslag over de beoordeling van de werking van het Instituut ingediend.

Die Hohe Vertreterin hat dem Rat am 20. September 2011 gemäß Artikel 19 der Gemeinsamen Aktion 2001/554/GASP einen Bericht über die Überprüfung der Funktionsweise des Instituts vorgelegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. is voornemens de democratische verantwoordingsplicht met betrekking tot GBVB-kwesties te helpen verbeteren door met de nationale parlementen regelmatig in overleg te treden binnen het kader van de driemaandelijkse gedachtewisseling met de Hoge Vertegenwoordiger/secretaris-generaal van de Raad en de commissaris voor externe betrekkingen, waarbij ook de door nationale parlementen op het jaarverslag van het Parlement over het GBVB ingediende amendementen ter sprake komen;

3. beabsichtigt, zu den Bemühungen um eine Stärkung der demokratischen Rechenschaftspflicht im Zusammenhang mit Fragen der GASP beizutragen, indem es regelmäßige Debatten mit den nationalen Parlamenten im Rahmen der vierteljährlichen Aussprache mit dem Hohen Vertreter/Generalsekretär des Rates und dem Kommissionsmitglied mit Zuständigkeit für die Außenbeziehungen abhält, einschließlich einer Debatte über die Änderungen, die von nationalen Parlamenten zu dem Jahresbericht des Europäischen Parlaments über die GASP vorgeschlagen werden;


In zijn verslag over 2003 heeft het Parlement zich niet beziggehouden met een onderzoek naar gebeurtenissen in het verleden, maar voorstellen ingediend betreffende de voornaamste aspecten en fundamentele keuzen van het GBVB voor 2005 na ondertekening van het Grondwettelijk Verdrag.

In seinem Bericht für 2003 prüfte das Parlament keine Liste vergangener Ereignisse, sondern legte vielmehr Vorschläge zu den Hauptpunkten und grundlegenden Optionen für die GASP für 2005 nach der Unterzeichnung des Verfassungsvertrags vor.


J. erop wijzend dat de Hoge Vertegenwoordiger Secretaris-generaal voor het GBVB, Javier Solana, bij de presentatie van zijn ontwerp voor een Europese veiligheidsstrategie (EVS) in de Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen op 16 juni ook twee - later goedgekeurde documenten - met de titel "Grondbeginselen voor een EU-strategie ter bestrijding van de verspreiding van massavernietigingswapens" en een "actieplan voor de toepassing van de grondbeginselen voor een EU-strategie ter bestrijding van de verspreiding van massavernietigingswapens" heeft ingediend,

J. unter Hinweis darauf, dass der Hohe Vertreter/Generalsekretär für die GASP, Javier Solana, bei der Vorstellung seines Entwurfs einer Europäischen Sicherheitsstrategie (ESS) im Rat Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen am 16. Juni auch zwei – später angenommene – Dokumente mit dem Titel „Grundprinzipien einer Strategie der EU gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen“ und „Aktionsplan für die Umsetzung der Grundprinzipien einer Strategie der EU gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen“ vorgelegt hat,


M. erop wijzend dat de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB, Javier Solana, bij de presentatie van zijn ontwerp voor een Europese veiligheidsstrategie (EVS) in de Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen op 16 juni ook twee - later goedgekeurde documenten - met de titel "Grondbeginselen voor een EU-strategie ter bestrijding van de verspreiding van massavernietigingswapens" en een "actieplan voor de toepassing van de grondbeginselen voor een EU-strategie ter bestrijding van de verspreiding van massavernietigingswapens" heeft ingediend,

M. unter Hinweis darauf, dass der Hohe Vertreter für die GASP, Javier Solana, bei der Vorstellung seines Entwurfs einer Europäischen Sicherheitsstrategie (ESS) im Rat Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen am 16. Juni auch zwei – später angenommene – Dokumente mit dem Titel „Grundprinzipien einer Strategie der EU gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen“ und „Aktionsplan für die Umsetzung der Grundprinzipien einer Strategie der EU gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen“ vorgelegt hat,


De actieplannen zullen na verkennende gesprekken met de betrokken landen door de Commissie worden ingediend, met de bijdrage van de Hoge Vertegenwoordiger voor wat betreft kwesties inzake de politieke samenwerking en het GBVB.

Die Aktionspläne werden von der Kommission nach Sondierungsgesprächen mit den betreffenden Ländern und mit dem Beitrag des Hohen Vertreters zu Fragen, die die politische Zusammenarbeit und die GASP betreffen, vorgelegt.


(1) In artikel 4 van Gemeenschappelijk Optreden 2002/210/GBVB staat dat het hoofd van de missie/de directeur van politie van de EUPM op basis van een door de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger ingediend voorstel wordt benoemd.

(1) Nach Artikel 4 der Gemeinsamen Aktion 2002/210/GASP wird der Missionsleiter/Polizeichef der EUPM vom Rat auf Vorschlag des Generalsekretärs/Hohen Vertreters ernannt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gbvb ingediende' ->

Date index: 2022-08-24
w