Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte collega’s leden " (Nederlands → Duits) :

- (CS) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, leden van de Tsjechische brandweer.

– (CS) Herr Präsident, meine Damen und Herren! In ihrer gesamten Geschichte sind die tschechischen Feuerwehrleute mit zwei Konzepten der US-amerikanischen Außenpolitik in Konflikt geraten, nämlich dem Konzept des Leuchtturms und dem Konzept des Kreuzritters.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, leden van de Commissie en de Raad, vandaag komen alle bedenkingen uit het parlementaire debat van januari 2004 weer naar boven, maar vooral wordt duidelijk dat de maatregelen van de Commissie-Prodi ter bestrijding van de crisis in de textiel- en kledingsector inadequaat zijn. Deze zijn de oorzaak van de teloorgang van de textielindustrie, waarin in enkele jaren al duizenden arbeidsplaatsen verloren zijn gegaan.

– (IT) Herr Präsident, sehr geehrte Vertreter der Kommission und des Rates, meine Damen und Herren! Heute kommen alle Punkte, die bereits in der parlamentarischen Aussprache im Januar 2004 geäußert wurden, erneut zur Sprache. Dabei liegt die Betonung vor allem auf der Unzulänglichkeit der von der Prodi-Kommission empfohlenen Maßnahmen im Hinblick auf die Krise im Textil- und Bekleidungssektor, die die Branche bereits seit einigen Jahren belastet und zum Verlust Tausender Arbeitsplätze geführt hat.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, Commissaris, geachte collega’s, ik wil allereerst de leden van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid en in het bijzonder mijn schaduwrapporteurs bedanken voor het werk dat we samen hebben verricht. Ik meen namelijk te kunnen zeggen – ofschoon het Parlement zoals gebruikelijk op dit tijdstip heel wat lege plaatsen vertoont – dat we de klus echt samen hebben geklaard en dat dit naar mij vernoemde verslag net zo goed de naam had kunnen dragen van mijn collega ...[+++]

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Gestatten Sie mir, zunächst den Mitgliedern des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit und ganz besonders meinen Kollegen, den Schattenberichterstattern, für die Arbeit zu danken, die wir gemeinsam geleistet haben, denn meines Erachten kann gesagt werden – selbst wenn der Plenarsaal wie gewöhnlich zu dieser Stunde nicht sehr voll ist –, dass wir wirklich zusammengearbeitet haben und dass di ...[+++]


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, het is mij een waarachtige eer en een groot genoegen het woord te mogen voeren over de bekrachtiging van het mandaat van de 162 benoemde leden uit de tien nieuwe lidstaten, die vanaf 1 mei 2004 deel uitmaken van dit Parlement, en van de zes gekozen leden die zes afgetreden leden vervangen.

– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Es ist mir wahrhaftig eine Ehre und eine Freude, Ihnen über die Bestätigung der Mandate von 162 durch die zehn neuen Mitgliedstaaten benannten Abgeordneten ab dem 1. Mai 2004 und von sechs Mitgliedern, die als Ersatz für andere, zuvor zurückgetretene Abgeordnete gewählt worden sind, zu berichten.


Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, leden van de Commissie en de Raad: de Europese Unie moet, kortom, de stap nemen van beloofde solidariteit naar concrete rechtvaardigheid, van woorden naar daden.

Anders gesagt, die Europäische Union muß von der angekündigten Solidarität zur wirklichen, substantiellen Gerechtigkeit übergehen.




Anderen hebben gezocht naar : geachte     geachte collega     geachte collega’s leden     allereerst de leden     benoemde leden     geachte collega’s leden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte collega’s leden' ->

Date index: 2023-11-28
w