Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geachte collega’s vorige » (Néerlandais → Allemand) :

– (DA) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, geachte rapporteurs, de interne markt van de EU is een hoeksteen van onze Europese samenwerking en zoals de Commissie vorig jaar geheel terecht in haar ontwerp voor een ”Single Market Act” schreef, moeten de burgers, wij Europeanen, centraal worden gesteld bij de inspanningen om de interne markt verder uit te bouwen.

– (DA) Herr Präsident, meine Damen und Herren, Herr Schwab, der Binnenmarkt der EU ist einer der Grundpfeiler der europäischen Zusammenarbeit und wie die Kommission in ihrem Entwurf der Binnenmarktakte im letzten Jahr zurecht anmerkte, müssen die Bürgerinnen und Bürger – wir Europäerinnen und Europäer – im Mittelpunkt der Arbeit für die Entwicklung des Binnenmarktes stehen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s vorige week las ik in een vooraanstaand Duits maandblad een prachtig artikel over drie Turkse business women .

– Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! In einer wichtigen deutschen Monatszeitschrift habe ich in der vergangenen Woche einen wunderschönen Bericht über drei türkische business women gelesen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s vorige week las ik in een vooraanstaand Duits maandblad een prachtig artikel over drie Turkse business women.

– Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! In einer wichtigen deutschen Monatszeitschrift habe ich in der vergangenen Woche einen wunderschönen Bericht über drei türkische business women gelesen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, vorige week is in de Raad besloten om de stemming over de richtlijn inzake een uniform communautair rijbewijs voor onbepaalde tijd uit te stellen.

– Herr Präsident, geschätzte Kolleginnen und Kollegen! In der Vorwoche wurde im Rat die Abstimmung über die Richtlinie für einen einheitlichen EU-Führerschein auf unbestimmte Zeit verschoben. Ich halte diese Entscheidung für äußerst unverantwortlich und kurzsichtig.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte mevrouw de commissaris, geachte collega’s, ik wil graag ingaan op enkele opmerkingen van vorige sprekers over de noodzakelijk speelruimte voor en de productiviteit van bedrijven.

– Herr Präsident, liebe Frau Kommissarin und liebe Kolleginnen und Kollegen!




D'autres ont cherché : geachte     geachte collega     commissie vorig     geachte collega’s vorige     geachte collega’s vorige     opmerkingen van vorige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte collega’s vorige' ->

Date index: 2024-01-10
w