Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte en zeer sympathieke collega " (Nederlands → Duits) :

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris Malmström, beste collega’s, onze collega Christine De Veyrac heeft ons na zeer lange besprekingen een uitstekend verslag gepresenteerd, maar er is in de inleiding ook al terecht gezegd dat het hier om mensenlevens gaat en dat we moeten bedenken dat het onderzoek en de preventie van ongevallen in de burgerluchtvaart nu op een richtlijn uit 1994 zijn gebaseerd.

Herr Präsident! Verehrte Frau Kommissarin Malmström, liebe Kolleginnen und Kollegen!


Geachte collega's, hiermee eindig ik mijn verslag over wat, met betrekking tot verschillende aangelegenheden, een Europese Raad met zeer hard werk was, waarbij toch één besluit, over Kroatië, in het oog springt: deel uit te maken van de Unie is voor de bevolking van Kroatië de vervulling van een langgekoesterde wens.

Liebe Kollegen, damit komme ich zum Ende meines Berichts über einen Europäischen Rat, der in vielerlei Hinsicht sehr gute Ergebnisse gezeitigt hat, wobei allerdings zu Kroatien eine hervor­ragende Entscheidung getroffen wurde: Die Zugehörigkeit zur Union ist für das kroatische Volk die Erfüllung eines lang gehegten Wunsches.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik steun graag het voorstel van mijn bijzonder geachte en zeer sympathieke collega, barones Ludford.

Herr Präsident! Ich unterstütze den Vorschlag meiner hochverehrten, sehr liebenswerten Kollegin, Baroness Ludford, mit Vergnügen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, geachte dames en heren, ik wil slechts één belangrijk onderwerp aanstippen uit het voortreffelijke verslag van mijn collega Francesco Musotto, een terrein dat niet alleen van zeer groot belang is voor de betrokken eilanden, maar ook voor de EU als geheel, namelijk het probleem van de illegale immigratie.

Herr Präsident, Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte nur einen wichtigen Bereich aus dem sehr guten Bericht meines Kollegen Francesco Musotto herausgreifen, der nicht nur für die betroffenen Inseln, sondern für die gesamte EU von nicht zu unterschätzender Bedeutung ist, nämlich das Problem der illegalen Einwanderung.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, mijnheer de commissaris, ik vind de aanpak van collega Brejc bij dit zeer delicate onderwerp betreffende de sociale effecten van de globalisering zeer efficiënt.

– (IT) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Herr Brejc hat ein Thema mit so hoch komplizierten Aspekten - die sozialen Auswirkungen der Globalisierung – mit sehr großer Überzeugungskraft bearbeitet.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte dames en heren, geachte collegas, ik ben zeer blij met de aanzet die dit zeer goede verslag van de heren Corbett en Méndez de Vigo geeft.

Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren, liebe Kolleginnen und Kollegen!




Anderen hebben gezocht naar : geachte     ons na zeer     beste collega     langgekoesterde wens     raad met zeer     geachte collega     bijzonder geachte en zeer sympathieke collega     alleen van zeer     collega     bij dit zeer     zeer     geachte en zeer sympathieke collega     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte en zeer sympathieke collega' ->

Date index: 2024-08-16
w