Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebarentaal niet alleen onze moedertaal » (Néerlandais → Allemand) :

In deze wet staat dat de gebarentaal niet alleen onze moedertaal is, maar dat hiermee onze culturele rechten als minderheid worden verdedigd.

Dieses Gesetz besagt, das nicht nur die Gebärdensprache unsere Muttersprache ist, sondern dass unsere Rechte als kulturelle Minderheit dadurch geschützt sind.


Europees commissaris voor Onderzoek, Innovatie en Wetenschap Máire Geoghegan-Quinn zei hierover: "Deze initiatieven versterken niet alleen onze economie, zij zijn een investering in een betere kwaliteit van het bestaan.

Dazu Máire Geoghegan-Quinn, EU-Kommissarin für Forschung, Innovation und Wissenschaft: „Diese Initiativen stärken nicht nur unsere Wirtschaft, sondern sie sind eine Investition in eine bessere Lebensqualität für alle.


Het prijzengeld moet gaan naar kinderen, die niet alleen onze grootste hoop voor de toekomst maar ook de eerste slachtoffers van conflicten zijn".

Das Preisgeld soll daher für diejenigen bestimmt sein, auf denen unsere Hoffnungen für die Zukunft ruhen und die doch gleichzeitig die Hauptleidtragenden aller gegenwärtigen und künftigen Konflikte sind, nämlich die Kinder.“


Het is niet alleen onze taak, maar ook onze plicht een adequaat beleidskader op te stellen waarbinnen wij de Europese economie op een milieuvriendelijke leest kunnen herschoeien en onze koppositie kunnen behouden in het internationale actieveld ter bescherming van de aarde.

Wir haben nicht nur die Aufgabe, sondern die Pflicht, den politischen Rahmen für den Wandel hin zu einer umweltfreundlichen europäischen Volkswirtschaft zu schaffen und beim Schutz unserer Erde auf internationaler Ebene weiterhin die Vorreiterrolle zu übernehmen.


Ik kan een voorbeeld noemen. Volgens de praktijk van het Parlement worden de schriftelijke vragen die wij stellen alleen vertaald in onze moedertaal plus de talen van de oude vijftien lidstaten, en de antwoorden die wij krijgen zijn enkel gesteld in onze moedertaal en in het Engels en Frans.

Ein Beispiel, das ich nennen könnte, ist die Praxis des Parlaments, nach der die Anfragen, die wir schriftlich stellen, nur in unsere Muttersprache und in die Sprachen der 15 alten Mitgliedstaaten übersetzt werden. Die Antworten werden nur in unserer Muttersprache sowie in Englisch und Französisch gegeben.


In breder verband is de 1 + 2 formule niet langer een luxe, maar een noodzaak voor de jongere generatie en voor alle burgers. Zij moeten niet alleen hun moedertaal, maar ook twee andere Europese talen leren, waarvan er één bij voorkeur de taal van een buurland moet zijn.

Generell ist die Formel 1 + 2 schon lange kein Luxus mehr, sondern für die jüngere Generation wie für alle Bürger ein Erfordernis, denn jeder sollte nicht nur seine Muttersprache erlernen, sondern auch zwei weitere europäische Sprachen, von denen eine vorzugsweise die eines der Nachbarländer sein sollte.


In breder verband is de 1 + 2 formule niet langer een luxe, maar een noodzaak voor de jongere generatie en voor alle burgers. Zij moeten niet alleen hun moedertaal, maar ook twee andere Europese talen leren, waarvan er één bij voorkeur de taal van een buurland moet zijn.

Generell ist die Formel 1 + 2 schon lange kein Luxus mehr, sondern für die jüngere Generation wie für alle Bürger ein Erfordernis, denn jeder sollte nicht nur seine Muttersprache erlernen, sondern auch zwei weitere europäische Sprachen, von denen eine vorzugsweise die eines der Nachbarländer sein sollte.


Als we echter in dit Parlement al niet meer in onze moedertaal kunnen spreken, terwijl vooraf bekend is dat een afgevaardigde belang stelt in het debat dat wordt gevoerd, wat zijn we dan voor Europese Unie?

Wenn wir jedoch in diesem Parlament - wo wir ja bekanntlich daran interessiert sind, dass eine Aussprache stattfindet - nicht in unseren Muttersprachen sprechen können, was für eine Europäische Union haben wir dann?


Waterstoftechnologie zal niet alleen onze onafhankelijkheid op het gebied van energie vergroten en de uitstoot van broeikasgassen verminderen, maar op lange termijn zal het ook zorgen voor aanzienlijke veranderingen van ons sociaal-economisch model en nieuwe kansen bieden voor ontwikkelingslanden".

Die Wasserstofftechnologie wird nicht nur unsere Energieabhängigkeit und Treibhausgasemissionen verringern; langfristig wird sie auch unser Wirtschafts- und Gesellschaftsmodell erheblich verändern und den Entwicklungsländern neue Chancen eröffnen".


In onze strijd tegen de werkloosheid is het dus niet alleen onze verantwoordelijkheid een macro-economisch beleid te voeren dat de groei versterkt, maar dienen wij ook bij te dragen aan de definiëring van de structurele hervormingen op de arbeidsmarkt.

Wir tragen also bei der Bekämpfung der Arbeitslosigkeit die Verantwortung nicht nur dafür, daß makroökonomische Politiken zur Unterstützung des Wachstums geführt werden, sondern müssen auch bei der Bestimmung der Strukturreformen auf den Arbeitsmärkten mitwirken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebarentaal niet alleen onze moedertaal' ->

Date index: 2023-10-30
w