Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebeurt bijvoorbeeld wanneer " (Nederlands → Duits) :

Dit gebeurt bijvoorbeeld wanneer luchtvaartmaatschappijen zonder goede reden vluchten uitvoeren op een tijdstip dat sterk afwijkt van het toegewezen slot, of wanneer zij een groter vliegtuig inzetten dan dat waarvoor de slot is toegewezen.

Dies ist beispielsweise der Fall, wenn eine Fluglinie ohne guten Grund erheblich von den ihr zugewiesenen Zeitnischen abweicht oder wenn sie ein größeres Flugzeug benutzt als ursprünglich in dieser Zeitnische vorgesehen.


Acrylamide [1] is een kankerverwekkende stof die wordt gevormd uit van nature aanwezige vrije asparagine (aminozuur) en suikers; dit gebeurt met name wanneer levensmiddelen - en dan vooral producten op basis van aardappelen of granen, koffie en koffiesurrogaten - bij hoge temperaturen worden bereid (bijvoorbeeld gefrituurd, geroosterd of gebakken).

Acrylamid [1] ist ein krebserzeugender Stoff, der bei der Zubereitung unter hohen Temperaturen – beispielsweise Braten, Frittieren, Rösten und Backen – aus natürlich vorhandenem freien Asparagin (einer Aminosäure) und Zuckern entsteht, vor allem in Produkten auf Kartoffel- oder Getreidebasis sowie in Kaffee und Kaffeeersatz.


Er wordt betoogd dat dit netwerk zal bijdragen aan het beheersen van illegale immigratie, maar wat gebeurt er wanneer een land als Roemenië bijvoorbeeld het burgerschap verleent aan honderdduizenden illegale immigranten?

Es wird argumentiert, dass dieses Netz bei der Kontrolle der illegalen Einwanderung helfen wird. Aber was geschieht, wenn zum Beispiel ein Land wie Rumänien faktisch Hunderttausenden von illegalen Einwanderern die Staatsangehörigkeit gewährt?


Stel dat de quota bevroren zijn, wat gebeurt er dan wanneer bijvoorbeeld de vraag op de wereldwijde markt weer aantrekt?

Angenommen, die Quoten würden auf Eis gelegt, was würde passieren, wenn beispielsweise die Nachfrage auf dem globalen Markt wieder anstiege?


Dit gebeurt vooral wanneer een onderzoeker of wetenschapper op uitnodiging van de Commissie naar Brussel komt om bijvoorbeeld onderzoeks- en wetenschappelijke projecten te beoordelen.

Das ist insbesondere der Fall, wenn ein Forscher oder Wissenschaftler auf Einladung der Kommission nach Brüssel kommt, um beispielsweise Wissenschafts- und Forschungsprojekte zu bewerten.


Als dat niet gebeurt, treden er grote complicaties op. Dat is bijvoorbeeld het geval wanneer een voertuig dat overeenkomstig de voorschriften met een digitale tachograaf is uitgerust, wordt gecontroleerd in een EU-land waar de ambtenaren nog niet beschikken over de noodzakelijke kaartleesapparatuur.

Wenn nicht, ergeben sich große Verwerfungen, beispielsweise wenn ein vorschriftsmäßig mit digitalem Tachografen ausgerüstetes Fahrzeug in einem EU-Land kontrolliert wird, dessen Beamte noch immer nicht mit dem erforderlichen Auslesegerät ausgestattet sind.


Wat gebeurt er bijvoorbeeld wanneer een bank zich met financiële steun uit het ECIP in een van de begunstigde landen vestigt? Hoe kunnen wij ons ervan vergewissen dat deze fondsen worden gebruikt om investeerders aan te trekken en dat zij niet enkel worden aangewend om de aanwezigheid van de bank in het desbetreffende land te subsidiëren?

Wird beispielsweise in einem der begünstigten Länder eine Bank mit ECIP-Mitteln errichtet, wie können wir absichern, dass diese Mittel für die Einbringung von Investitionen und nicht nur zur Subventionierung der Präsenz der Bank in diesem Land verwendet werden?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebeurt bijvoorbeeld wanneer' ->

Date index: 2023-11-10
w