Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diachronische taalwetenschap
Historisch centrum
Historisch gebouw
Historisch verzamelstuk
Historisch-vergelijkende taalwetenschap
Historische aardrijkskunde
Historische binnenstad
Historische geografie
Historische kern
Historische regelmatigheidsrally
Historische taalwetenschap
Internationale schaal van nucleaire gebeurtenissen
Mixen bij live gebeurtenissen monitoren
Op gebeurtenissen in tijdkritieke omgevingen reageren
Op gebeurtenissen in tijdskritieke omgevingen reageren
Oude kern
Toezicht houden op mixen bij live gebeurtenissen

Vertaling van "gebeurtenissen van historisch " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
toezien op projecten voor de conservatie van historisch erfgoed | toezien op projecten voor het behoud van historisch erfgoed | projecten voor de conservatie van historisch erfgoed leiden | projecten voor het behoud van historisch erfgoed leiden

Projekte zur Erhaltung historischer Gebäude betreuen


op gebeurtenissen in tijdkritieke omgevingen reageren | op gebeurtenissen in tijdskritieke omgevingen reageren

in zeitkritischem Umfeld auf Ereignisse reagieren


mixen bij live gebeurtenissen monitoren | toezicht houden op mixen bij live gebeurtenissen

Klangabmischung in Live-Situationen überwachen


historisch centrum | historische binnenstad | historische kern | oude kern

Altstadt | historische Stadtmitte | historischer Mittelpunkt | historischer Stadtkern


Internationale schaal van nucleaire gebeurtenissen

INES-Skala


diachronische taalwetenschap | historische taalwetenschap | historisch-vergelijkende taalwetenschap

Sprachgeschichte


historische aardrijkskunde | historische geografie

historische Geographie


historische regelmatigheidsrally

historische Gleichmäßigkeitsprüfung




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de recente gebeurtenissen van historisch belang in onze zuidelijke nabuurschapslanden vragen om een herziening van ons beleid ter zake, maar eerst moeten we er de lessen uit trekken.

– Herr Präsident, die jüngsten Ereignisse in unseren südlichen Nachbarstaaten sind von historischer Bedeutung und verlangen eine Neuausrichtung unserer dortigen Politik, aber wir müssen mit den Lektionen beginnen, die wir hier lernen müssen.


Dat is de afgelopen maanden nog duidelijker gebleken als gevolg van de historische gebeurtenissen in Noord-Afrika.

Dies wurde in den vergangenen Monaten angesichts der historischen Ereignisse in Nordafrika nur noch klarer.


32. wijst op het belang van verzoening en begrip, die een wezenlijk onderdeel van de Europese waarden en beginselen vormen, in de regio, en moedigt de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en zijn buurlanden aan zich actief in te zetten voor het uitstippelen en uitvoeren van vertrouwensopbouwende maatregelen in het onderwijs en de grensoverschrijdende samenwerking, alsook voor een groter gemeenschappelijk historisch besef; verzoekt de autoriteiten van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de buurlanden zich te onthouden van handelingen en uitspraken die negatieve gevolgen zouden kunnen hebben op die inspanningen; ...[+++]

32. unterstreicht die Bedeutung von Wiederaussöhnung und Verständigung in der Region, die ein wesentlicher Bestandteil der europäischen Werte und Grundsätze sind, und ermutigt die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien und die Nachbarländer, aktiv für die Entwicklung und Umsetzung von vertrauensbildenden Maßnahmen im Bereich der Bildung und der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit sowie ein zunehmendes gemeinsames Verständnis der Geschichte einzutreten; fordert die Regierungsstellen der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Nachbarstaaten auf, Handlungen und Äußerungen zu vermeiden, die solche Bemühungen negativ beeinträchtigen könnten; stellt fest, dass gemeinsame Feiern zu gemeinsamen ...[+++]


32. wijst op het belang van verzoening en begrip, die een wezenlijk onderdeel van de Europese waarden en beginselen vormen, in de regio, en moedigt de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en zijn buurlanden aan zich actief in te zetten voor het uitstippelen en uitvoeren van vertrouwensopbouwende maatregelen in het onderwijs en de grensoverschrijdende samenwerking, alsook voor een groter gemeenschappelijk historisch besef; verzoekt de autoriteiten van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de buurlanden zich te onthouden van handelingen en uitspraken die negatieve gevolgen zouden kunnen hebben op die inspanningen; ...[+++]

32. unterstreicht die Bedeutung von Wiederaussöhnung und Verständigung in der Region, die ein wesentlicher Bestandteil der europäischen Werte und Grundsätze sind, und ermutigt die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien und die Nachbarländer, aktiv für die Entwicklung und Umsetzung von vertrauensbildenden Maßnahmen im Bereich der Bildung und der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit sowie ein zunehmendes gemeinsames Verständnis der Geschichte einzutreten; fordert die Regierungsstellen der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Nachbarstaaten auf, Handlungen und Äußerungen zu vermeiden, die solche Bemühungen negativ beeinträchtigen könnten; stellt fest, dass gemeinsame Feiern zu gemeinsamen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. wijst op het belang van verzoening en begrip, die een wezenlijk onderdeel van de Europese waarden en beginselen vormen, in de regio, en moedigt de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en zijn buurlanden aan zich actief in te zetten voor het uitstippelen en uitvoeren van vertrouwensopbouwende maatregelen in het onderwijs en de grensoverschrijdende samenwerking, alsook voor een groter gemeenschappelijk historisch besef; verzoekt de autoriteiten van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de buurlanden zich te onthouden van handelingen en uitspraken die negatieve gevolgen zouden kunnen hebben op die inspanningen; ...[+++]

31. unterstreicht die Bedeutung von Wiederaussöhnung und Verständigung in der Region, die ein wesentlicher Bestandteil der europäischen Werte und Grundsätze sind, und ermutigt die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien und die Nachbarländer, aktiv für die Entwicklung und Umsetzung von vertrauensbildenden Maßnahmen im Bereich der Bildung und der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit sowie ein zunehmendes gemeinsames Verständnis der Geschichte einzutreten; fordert die Regierungsstellen der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Nachbarstaaten auf, Handlungen und Äußerungen zu vermeiden, die solche Bemühungen negativ beeinträchtigen könnten; stellt fest, dass gemeinsame Feiern zu gemeinsamen ...[+++]


- (FR) Mijnheer de voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, het komend half jaar, waarin Ierland het voorzitterschap van de Raad bekleedt, staat in het teken van twee gebeurtenissen: de historische eenwording van Europa met de toetreding van de tien nieuwe landen op 1 mei, en de Europese verkiezingen van juni in onze vijfentwintig lidstaten.

– (FR) Herr Ratspräsident, Herr Kommissionspräsident! In dem soeben begonnenen Halbjahr, in dem Irland die Ratspräsidentschaft innehat, wird es zwei wichtige Ereignisse geben: die historische Vereinigung Europas durch den Beitritt von zehn neuen Ländern am 1. Mai und die Europawahlen im kommenden Juni in unseren 25 Mitgliedstaaten.


Of zijn zij slechts het resultaat van toevallige historische gebeurtenissen?

Oder sind sie Ergebnis von Unfällen der Geschichte?


Vooral zijn onwrikbare geloof in de vredestichtende kracht van een steeds hechtere economische en politieke unie van Europa en in de in dat kader mogelijke hereniging van zijn vaderland is tijdens zijn ambtstermijn door de historische gebeurtenissen bewaarheid.

Vor allem sein fester Glaube an die friedensstiftende Kraft einer immer engeren wirtschaftlichen und politischen Union Europas und an die in diesem Rahmen mögliche Wiedervereinigung seines Vaterlandes ist durch die epochalen Ereignisse unter seiner Amtszeit bestätigt worden.


Het laatste decennium van het Europese integratieproces is een aaneenschakeling van historische gebeurtenissen geweest – te beginnen met, vanaf 2004, de uitbreiding van de EU met landen uit Midden- en Oost-Europa en het Middellandse Zeegebied – maar ook van crises die hun gelijke in het verleden niet kenden.

Der europäische Integrationsprozess wurde in dieser Zeit zweifellos von historischen Ereignissen geprägt, darunter der Beitritt mittel- und osteuropäischer Länder sowie weiterer Mittelmeerländer seit 2004.


De parafering en de aanstaande ondertekening zijn historische gebeurtenissen, die bevestigen dat de EU bereid is de integratie van Kroatië in de politieke en economische hoofdstroom van Europa te bevorderen.

Die Paraphierung und die anstehende Unterzeichnung sind Ereignisse von historischer Bedeutung, durch die die Bereitschaft der EU bestätigt wird, sich für die Einbeziehung Kroatiens in den Hauptstrom der wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Entwicklung Europas einzusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebeurtenissen van historisch' ->

Date index: 2023-02-13
w