Dit houdt in dat de praktische en juridische problemen waarmee de werknemers bij de uitoefening van hun recht op vrij verkee
r te maken krijgen, moeten worden opgelost en dat de b
elemmeringen op het gebied van de sociale zekerheid
moeten worden weggenomen. Dit geldt met name voor aanvullen
de pensioenen en de samenwerking tussen de lidstaten ...[+++] en de regio's waaronder de arbeidsvoorziening en de sociale-zekerheidsorganen.
Dazu gehört, daß man sich mit den praktischen und juristischen Problemen befaßt, mit denen Arbeitnehmer konfrontiert sind, die ihr Recht auf Freizügigkeit wahrnehmen. Außerdem sind Hindernisse im Bereich der sozialen Sicherheit auszuräumen, insbesondere bei Fragen im Zusammenhang mit Betriebsrenten, auch ist eine Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten und Regionen vonnöten, einschließlich der Arbeitsverwaltungen und der Einrichtungen der sozialen Sicherheit.