Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemisch gevaar
Duitstalig gebied
Ecologisch gevoelig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig gebied
Gevaar opleveren
Gevaar van vervuilende stoffen
Gevaar voor rugletsels
Gevoelig gebied
Gevoelig natuurgebied
Het anticiperen van gevaar
Het voorkomen van gevaar
Kernongeval
Kernschade
Kwetsbaar gebied
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig gebied
Nucleair gevaar
Portugeestalig gebied
Radioactief gevaar
Radioactief risico
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid
Voorkoming van gevaar

Traduction de «gebied in gevaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het anticiperen van gevaar | het voorkomen van gevaar

Gefahrenvorsorge


kernongeval [ kernschade | nucleair gevaar | radioactief gevaar | radioactief risico ]

nuklearer Unfall [ Kernreaktorunfall | nuklearer Schaden | nukleares Risiko | Strahlenrisiko | Strahlenschaden | Strahlenunfall ]


chemisch gevaar | chemisch gevaar/risico

chemische Gefahr | chemisches Risiko


gevaar van vervuilende stoffen | gevaar van vervuiling/verontreinigende stoffen

Gefahr durch Schadstoffe


taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

sprachliche Gruppe [ deutschsprachiges Gebiet | englischsprachiges Gebiet | französischsprachiges Gebiet | portugiesischsprachiges Gebiet | Sprachgebiet | Sprachgemeinschaft | sprachliche Minderheit ]


kwetsbaar gebied [ ecologisch gevoelig gebied | gevoelig gebied | gevoelig natuurgebied ]

empfindliche Zone [ empfindliche Naturlandschaft | empfindlicher Bereich | ökologische Vorrangfläche ]




gevaar voor rugletsels

Gefährdung der Lendenwirbelsäule


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
het ontwikkelen van een gemeenschappelijke EU-methodologie om voedselverspilling te meten en relevante indicatoren vast te stellen (uitvoeringshandeling voor te stellen na de aanneming van het Commissievoorstel tot herziening van de kaderrichtlijn afvalstoffen); het opzetten van een EU-platform inzake voedselverlies en -verspilling waar de lidstaten en alle actoren in de voedingsketen worden samengebracht om de maatregelen te laten bepalen die nodig zijn om de doelstellingen voor duurzame ontwikkeling op het gebied van voedselverspill ...[+++]

- Entwicklung einer gemeinsamen EU-Methode zur Messung von Lebensmittelverschwendung und Festlegung diesbezüglicher Indikatoren (Vorlage eines Durchführungsrechtsakts nach der Annahme des Vorschlags der Kommission zur Überarbeitung der Abfallrahmenrichtlinie); - Einrichtung einer EU-Plattform für Lebensmittelverluste und -verschwendung, in der Mitgliedstaaten und alle Akteure der Lebensmittelkette zusammenkommen, um Maßnahmen zur Erreichung der Nachhaltigkeitsziele in Bezug auf Lebensmittelverschwendung festzulegen, nachahmenswerte Verfahren auszutauschen und erreichte Fortschritte mitzuteilen; - Maßnahmen zur Präzisierung der EU-Recht ...[+++]


Volgens de rechtspraak van het Hof van Justitie komt het aan de nationale rechter toe om, op basis van de gegevens waarover hij beschikt en die hij alleen kan beoordelen, na te gaan of een nieuwe beoordeling van een plan of een project dat gevolgen kan hebben voor een gebied van communautair belang de enige passende maatregel is in de zin van artikel 6, lid 2, van de Habitatrichtlijn, ter voorkoming van de waarschijnlijkheid of het gevaar van een verslechtering van de kwaliteit van habitats of van verstoringen van soorten, die, gelet ...[+++]

Gemäß der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes ist es Sache des nationalen Gerichts, auf der Grundlage der ihm vorliegenden Angaben, die es allein bewerten kann, zu überprüfen, ob eine neue Prüfung eines Plans, der ein Gebiet von gemeinschaftlicher Bedeutung beeinträchtigen könnte, oder eines solchen Projekts die einzige geeignete Maßnahme im Sinne von Artikel 6 Absatz 2 der Habitatrichtlinie darstellt, um die Wahrscheinlichkeit oder Gefahr einer Verschlechterung ...[+++]


Het is daarom zinvol dat, wanneer de in overweging 3 beschreven omstandigheden zich voordoen, de betrokken lidstaten bij wijze van uitzondering afwijkingen mogen toestaan voor de verzending van levende varkens voor onmiddellijke slacht uit de in deel III van de bijlage vermelde gebieden naar een slachthuis dat buiten dat gebied in dezelfde lidstaat of in een andere in de bijlage opgenomen lidstaat is gevestigd, mits risicobeperkingsmaatregelen worden toegepast om de ziektebestrijding niet in gevaar te brengen.

Es ist daher angezeigt, es den betroffenen Mitgliedstaaten unter den in Erwägungsgrund 3 beschriebenen Umständen zu gestatten, für die Versendung lebender Schweine aus den in Teil III des Anhangs aufgeführten Gebieten zur unmittelbaren Schlachtung in einen außerhalb des betreffenden Gebiets gelegenen Schlachthof in demselben Mitgliedstaat oder im Hoheitsgebiet eines anderen in diesem Anhang aufgeführten Mitgliedstaats ausnahmsweise Ausnahmen zu gewähren, sofern Maßnahmen zur Risikominderung angewendet werden, damit die Seuchenbekämpfung nicht gefährdet wird.


45. is bezorgd over het opflakkeren van het geweld in de Zuid-Soedanese deelstaat Jonglei, waardoor de geboekte vorderingen op het gebied van het herstel van de vrede en veiligheid in het gebied in gevaar worden gebracht; schaart zich achter het verzoek van de Minuss om een onderzoek en eist sancties tegen de personen die verantwoordelijkheid dragen met betrekking tot het geweld; verzoekt de regering van Zuid-Soedan:

45. bekundet seine Beunruhigung über das Wiederaufflammen der Gewalt im Bundesstaat Jonglei im Südsudan, das die Fortschritte bedroht, die bei der Wiederherstellung von Frieden und Sicherheit in der Region erzielt worden sind; unterstützt die von der MINUSS geforderte Untersuchung und fordert die Bestrafung der für die Gewalt Verantwortlichen; fordert die Regierung Südsudans auf,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
...ede en veiligheid in het gebied in gevaar worden gebracht; schaart zich achter het verzoek van de Minuss om een onderzoek en eist sancties tegen de personen die verantwoordelijkheid dragen met betrekking tot het geweld; verzoekt de regering van Zuid-Soedan: i) de nodige stappen te ondernemen om haar internationale en nationale mensenrechtenkader te versterken, onder andere door haar verplichtingen uit hoofde van internationale mensenrechtenverdragen waar Soedan partij bij was toen de Zuid-Soedanese onafhankelijkheid werd uitgeroepen, te bekrachtigen en zonder voorbehoud partij te worden bij andere internationale mensenrechtenverdrag ...[+++]

...g von Frieden und Sicherheit in der Region erzielt worden sind; unterstützt die von der MINUSS geforderte Untersuchung und fordert die Bestrafung der für die Gewalt Verantwortlichen; fordert die Regierung Südsudans auf, (i) die notwendigen Vorkehrungen zu ergreifen, um ihren internationalen und nationalen Rahmen für die Einhaltung der Menschenrechte zu stärken, einschließlich durch Bekräftigung ihrer Verpflichtungen gemäß internationalen Menschenrechtspakten, deren Vertragsstaat Sudan zum Zeitpunkt der Unabhängigkeit Südsudans war, und gleichzeitig die Vorbehalte gegen sie zurüc ...[+++]


Het is daarom zinvol dat, wanneer de hierboven beschreven omstandigheden zich voordoen, de betrokken lidstaten bij wijze van uitzondering afwijkingen mogen toestaan voor de verzending van levende varkens voor onmiddellijke slacht uit de in deel III van de bijlage vermelde gebieden naar een slachthuis dat buiten dat gebied in dezelfde lidstaat is gevestigd, mits aan strenge voorwaarden wordt voldaan om de ziektebestrijding niet in gevaar te brengen.

Es ist daher angezeigt, es den Mitgliedstaaten unter den beschriebenen Umständen zu gestatten, ausnahmsweise Ausnahmen zu gewähren im Hinblick auf die Versendung lebender Schweine aus den in Teil III des Anhangs aufgeführten Gebieten zur unmittelbaren Schlachtung in einen außerhalb des betreffenden Gebiets gelegenen Schlachthof in demselben Mitgliedstaat, sofern strenge Auflagen erfüllt werden, damit die Seuchenbekämpfung nicht gefährdet wird.


2. juicht het toe dat EU-schepen en vliegtuigen in het kader van de operatie Atalanta doeltreffend worden ingezet ter bestrijding van piraterij in het kleine gebied van de Golf van Aden, doch dringt er bij de lidstaten en de Commissie op aan in de rest van het gebied waar gevaar heerst op te treden en met name rekening te houden met het feit dat ten zuiden en oosten van Somalië de visserijactiviteiten van de vissersschepen die onder communautaire vlag varen buiten de Somalische wateren (200 mijl) legaal en legitiem ...[+++]

2. begrüßt die Entsendung von EU-Schiffen und -Flugzeugen im Rahmen der Operation Atalanta zur Bekämpfung seeräuberischer Handlungen und deren Wirksamkeit in einem begrenzten Gebiet des Golfs von Aden, fordert jedoch die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, auch im Rest des Gebietes, in dem Gefahr herrscht, tätig zu werden, insbesondere unter der Berücksichtigung der Tatsache, dass im Süden und Osten von Somalia der Fischfang rechtmäßig und geregelt erfolgt und außerhalb der somalischen Hoheitsgewässer (200-Meilen-Zone) von Fischfa ...[+++]


B. overwegende dat Burundi na 14 jaar burgeroorlog nog altijd blijvende vrede moet zien te bereiken, terwijl het conflict een kritieke humanitaire en sociaal-economische situatie met zich meegebracht heeft, die de stabiliteit in het gebied in gevaar brengt,

B. in der Erwägung, dass Burundi nach 14 Jahren Bürgerkrieg immer noch keinen dauerhaften Frieden geschaffen hat und der Konflikt zu einer kritischen humanitären und sozio-ökonomischen Situation geführt hat, die die Stabilität in der Region bedroht,


J. overwegende dat het, om een uniform veiligheidsniveau binnen de communautaire ruimte te waarborgen, absoluut noodzakelijk is dat de lidstaten de eisen van de Schengen-ruimte strikt en efficiënt naleven; overwegende dat de veiligheid van het gehele Schengen-gebied in gevaar wordt gebracht, als deze doelstelling buiten beschouwing wordt gelaten,

J. in der Erwägung, dass es, um ein einheitliches Sicherheitsniveau innerhalb des Gemeinschaftsgebiets zu wahren, unbedingt notwendig ist, dass die Mitgliedstaaten die Anforderungen des Schengen-Raums streng und effizient erfüllen; in der Erwägung, dass die Sicherheit des gesamten Schengen-Raums gefährdet wird, wenn dieses Ziel außer Acht gelassen wird,


het optreden van de Gemeenschap op het gebied van de volksgezondheid moet gericht zijn op verbetering van de volksgezondheid, preventie van ziekten en aandoeningen bij de mens en het wegnemen van bronnen van gevaar voor de menselijke gezondheid.

Die Tätigkeit der Gemeinschaft im Gesundheitswesen ist auf eine Verbesserung der Gesundheit der Bevölkerung, die Verhütung von Humankrankheiten und die Beseitigung von Ursachen für die Gefährdung der menschlichen Gesundheit zu richten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied in gevaar' ->

Date index: 2021-12-04
w