Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebied van handwapens hebben uitgebreid " (Nederlands → Duits) :

het aantal oversteekpogingen verminderen en levens redden, door de lopende steun aan de Libische kustwacht en marine te versterken, onder meer via EUNAVFOR Operation Sophia. De opleidingsactiviteiten worden uitgebreid met 1 miljoen euro extra geld voor het Seahorse-programma en een subsidie van 2,2 miljoen euro via het regionaal ontwikkelings- en beschermingsprogramma in Noord-Afrika. Ook wordt een coördinatiecentrum voor redding op zee opgezet; de strijd tegen mensensmokkelaars en ‑handelaars opvoeren. Om de grensautoriteiten van de Noord-Afrikaanse landen te verste ...[+++]

Verringerung der Zahl der Überfahrten und Rettung von Menschenleben, indem die derzeitige Unterstützung der libyschen Küstenwache und Marine (z. B. über EUNAVFOR Operation SOPHIA) intensiviert und auch die Ausbildungsmaßnahmen ausgebaut werden. Dafür werden das SEAHORSE-Programm mit Sofortmitteln in Höhe von 1 Millionen Euro und das regionale Entwicklungs- und Schutzprogramm für Nordafrika mit 2,2 Millionen Euro aufgestockt und ein Koordinierungszentrum für die Seenotrettung eingerichtet; Stärkeres Vorgehen gegen Schleuser und Mensch ...[+++]


K. overwegende dat het grensbepalingsproces in een stroomversnelling is gekomen, waarbij het bezette gebied honderden meters is uitgebreid ten koste van het Georgische grondgebied; overwegende dat er tegelijkertijd ook schendingen van het Georgische luchtruim hebben plaatsgevonden door de Russische luchtmacht;

K. in der Erwägung, dass immer rascher Grenzanlagen errichtet werden und dabei das besetzte Gebiet mehrere hundert Meter weit in von Georgien gehaltenes Gebiet ausgeweitet wird; in der Erwägung, dass zur gleichen Zeit russische Kampfflugzeuge mehrmals den georgischen Luftraum verletzt haben;


B. overwegende dat de infiltratie door extremisten het streven naar herstel van de veiligheid in de Sinaï ondermijnt; overwegende dat diverse met Al Qaida gelieerde of hierdoor geïnspireerde terroristische groepen nog steeds actief zijn in het gebied; overwegende dat sommige van deze groepen het doel van hun terroristische acties tot buiten de Sinaï hebben uitgebreid; overwegende dat andere lokale militante groepen die in de Sinaï opereren niet tot extremistische groeperingen behoren maar gewapende Bedoeïenen zijn die zich bezigho ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die Infiltrierung durch Extremisten den Bemühungen zur Wiederherstellung der Sicherheit auf der Sinai-Halbinsel zuwiderläuft; in der Erwägung, dass verschiedene mit Al-Qaida assoziierte Terroristengruppen nach wie vor in dieser Gegend aktiv sind; in der Erwägung, dass einige dieser Gruppen ihre terroristischen Aktionen über den Sinai hinaus ausgeweitet haben; in der Erwägung, dass andere lokale, auf dem Sinai aktive Kämpfer nicht zu extremistischen Gruppen gehören, sondern dass es sich bei ihnen um bewaffnete Beduinen handelt, die Schm ...[+++]


C. overwegende dat georganiseerde misdaad en internationale wapensmokkelaars hun illegale activiteiten op het gebied van handwapens hebben uitgebreid, waarbij de vrije en ongecontroleerde beschikbaarheid van deze wapens een belangrijke factor is bij de toename van het aantal conflicten, en wapenhandel drijven via routes die over het grondgebied van de uitgebreide Unie lopen, alsmede door de buurlanden van de pas uitgebreide Unie en door landen van de westelijke Balkan,

C. in der Erwägung, dass das organisierte Verbrechen und die internationalen Waffenschmuggler ihre illegalen Aktivitäten im Bereich der Kleinwaffen ausgebaut haben, deren freie und unkontrollierte Verfügbarkeit wesentlich zur Zunahme der Anzahl der Konflikte beigetragen hat, und Waffenhandel entlang von Routen durch das Gebiet der erweiterten Union und auch durch ihre neuen Nachbarländer und die Länder des westlichen Balkan betreiben,


C. overwegende dat georganiseerde misdaad en internationale wapensmokkelaars hun illegale activiteiten op het gebied van handwapens hebben uitgebreid, waarbij de vrije en ongecontroleerde beschikbaarheid van deze wapens een belangrijke factor is bij de toename van het aantal conflicten, en wapenhandel drijven via routes die over het grondgebied van de uitgebreide Unie lopen, alsmede door de nieuwe buurlanden van de uitgebreide Unie en door landen van de westelijke Balkan,

C. in der Erwägung, dass organisiertes Verbrechen und internationale Waffenschmuggler ihre illegalen Aktivitäten im Bereich von Kleinwaffen ausgebaut haben, deren freie und unkontrollierte Verfügbarkeit wesentlich zur Zunahme der Konflikte beigetragen hat, und Waffenhandel entlang von Routen betreiben, die durch das Gebiet der erweiterten Europäischen Union und auch durch ihre neuen Nachbarländer und die Länder des westlichen Balkan führen,


Zowel het ENISA als de nationale regelgevende instanties zouden moeten kunnen beschikken over de noodzakelijke middelen om hun taken uit te voeren, met inbegrip van bevoegdheden om voldoende informatie te kunnen verzamelen om de veiligheid van de netwerken of diensten te kunnen beoordelen en uitgebreide en betrouwbare gegevens over feitelijke incidenten op het gebied van de veiligheid die belangrijke gevolgen hebben gehad voor de explo ...[+++]

Sowohl die ENISA als auch die nationalen Regulierungsbehörden sollten über die notwendigen Mittel verfügen, um ihre Aufgaben wahrnehmen zu können, einschließlich der Befugnisse zur Erlangung ausreichender Informationen, um das Sicherheitsniveau von Netzen oder Diensten zu bewerten, sowie zur Erlangung vollständiger und verlässlicher Daten über Sicherheitsverletzungen, die sich maßgeblich auf den Betrieb von Netzen oder Diensten ausgewirkt haben.


De Europese Raad stelt met voldoening vast dat de ontwikkelingen van de afgelopen jaren in de Unie geleid hebben tot een ruime keuze en een uitgebreid instrumentarium voor het verzamelen, verwerken en uitwisselen van informatie tussen nationale autoriteiten en andere Europese actoren op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht.

Der Europäische Rat stellt mit Zufriedenheit fest, dass durch die Entwicklungen, die in den letzten Jahren in der Union stattgefunden haben, eine große Auswahl und ein umfangreiches Instrumentarium im Hinblick auf die Sammlung, Verarbeitung und gemeinsame Nutzung von Informationen zwischen den nationalen Behörden und anderen europäischen Stellen im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts entstanden sind.


C. overwegende dat de georganiseerde misdaad en internationale wapensmokkelaars hun illegale activiteiten op het vlak van handwapens hebben uitgebreid en wapenhandel drijven via routes die, nu de Unie op het punt staat zich uit te breiden, ook over het grondgebied van de EU lopen, maar ook via de nieuwe buurlanden van de uitgebreide EU en landen van het westelijk Balkangebied,

C. in der Erwägung, dass organisiertes Verbrechen und internationale Waffenschmuggler ihre illegalen Aktivitäten im Bereich von Kleinwaffen ausgebaut haben und Waffenhandel entlang von Routen betreiben, die gerade in der sich erweiternden Europäischen Union auch durch das Gebiet der Europäischen Union führen und auch durch die neuen Nachbarländer der erweiterten Europäischen Union in den Ländern des westlichen Balkans,


Aangezien de burgers in het brandpunt staan en de initiatieven op het gebied van actief burgerschap een uiteenlopend karakter hebben, is er behoefte aan uitgebreide informatie over de activiteiten van het programma, andere Europese acties met betrekking tot burgerschap en andere relevante initiatieven.

Da der Schwerpunkt auf die Bürger und auf die Vielfalt der Initiativen im Bereich der aktiven Bürgerschaft gelegt wird, müssen ein Internet-Portal und andere Instrumente umfassend über die einzelnen Programmaktivitäten, andere europäische Aktionen zur Bürgerschaft und sonstige relevante Initiativen informieren.


Deze twee landen hebben hun samenwerking met de EIB op het gebied van publiek-private samenwerkingsverbanden en de deelname van de EIB aan het toezicht op de TEN-projecten verder uitgebreid.

Diese beiden Länder haben ihre Zusammenarbeit mit der Bank im Bereich ÖPP (öffentlich-private Partnerschaften) sowie die Beteiligung der Bank an der Begleitung der TEN-Projekte verstärkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied van handwapens hebben uitgebreid' ->

Date index: 2022-08-21
w