Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebied van mededingingsbeleid alsook justitie » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad heeft Kroatië ook aangemoedigd zich meer in te spannen om te voldoen aan de resterende criteria, waaronder de opbouw van een overtuigende staat van dienst, met name op het gebied van mededingingsbeleid alsook justitie en de grondrechten.

Der Rat hat Kroatien auch ermutigt, seine Anstrengungen zur Erfüllung der verbleibenden Benchmarks zu verstärken, so sollte es etwa eine überzeugende Leistungsbilanz insbesondere im Bereich der Wettbewerbspolitik und im Bereich Justiz und Grundrechte vorlegen können.


het interne en externe beleid van de EU, met inbegrip van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB), het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB), het nabuurschaps-, handels- en ontwikkelingsbeleid alsook het beleid op het gebied van humanitaire hulp, justitie en binnenlandse zaken, energie, milieu, migratie enz.,

interne und externe Politikbereiche der EU, darunter die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik (GASP), die Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GSVP) und Politikfelder wie zum Beispiel Nachbarschaft, Handel, Entwicklung, humanitäre Hilfe, Justiz und Inneres, Energie, Umwelt und Migration;


 het interne en externe beleid van de EU, met inbegrip van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB), het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB), het nabuurschaps-, handels- en ontwikkelingsbeleid alsook het beleid op het gebied van humanitaire hulp, justitie en binnenlandse zaken, energie, milieu, migratie enz.,

 interne und externe Politikbereiche der EU, darunter die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik (GASP), die Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GSVP) und Politikfelder wie zum Beispiel Nachbarschaft, Handel, Entwicklung, humanitäre Hilfe, Justiz und Inneres, Energie, Umwelt und Migration;


Het is van cruciaal belang dat Kroatië zich nog meer concentreert op de tien kernpunten die de Commissie heeft aangemerkt op het gebied van mededingingsbeleid, rechterlijke macht en fundamentele rechten, en justitie, vrijheid en veiligheid.

Kroatien muss sich nun unbedingt auf die von der Kommission herausgestellten zehn wichtigsten Punkte konzentrieren, die die Bereiche Wettbewerbspolitik, Justiz und Grundrechte sowie Justiz, Freiheit und Sicherheit betreffen.


Tegen deze achtergrond dringt de Raad er bij Kroatië op aan de resterende tijd tot het tijdstip van toetreding te gebruiken om zich nog meer in te spannen bij het voortbouwen op de hervormingen die het heeft doorgevoerd en de prestaties die het heeft geleverd in de loop van de toetredingsonderhandelingen, met name op het gebied van de rechterlijke macht en de fundamentele rechten, recht, vrijheid en veiligheid en mededingingsbeleid, alsook ...[+++]e door de Commissie aangewezen andere gebieden van het acquis die nadere inspanningen vergen.

Vor diesem Hintergrund fordert der Rat Kroatien auf, die Zeit bis zum Beitritt zur Intensivierung seiner Bemühungen zu nutzen, um auf den bereits durchgeführten Reformen und der in den Beitritts­verhandlungen zu verzeichnenden Leistungsbilanz – insbesondere auf den Gebieten Justiz und Grundrechte, Justiz, Freiheit und Sicherheit sowie Wettbewerbspolitik und in allen anderen Bereichen des Besitzstands, für die die Kommission weitere Anstrengungen angemahnt hat – auf­zubauen.


De Raad heeft in verband met de toetreding van Bulgarije en Roemenië tot de EU een verordening aangenomen tot aanpassing van bepaalde verordeningen, besluiten en beschikkingen op het gebied van vrij verkeer van goederen, vrij verkeer van personen, vennootschapsrecht, mededingingsbeleid, landbouw (met inbegrip van veterinaire en fytosanitaire wetgeving), vervoersbeleid, belastingen, statistiek, energie, milieu, samenwerking op het gebied van justitie en binnen ...[+++]

Der Rat eine Verordnung zur Anpassung einiger Verordnungen, Beschlüsse und Entscheidungen in den Bereichen freier Warenverkehr, Freizügigkeit, Gesellschaftsrecht, Wettbewerbspolitik, Landwirtschaft (einschließlich des Veterinär- und Pflanzenschutzrechts), Verkehrspolitik, Steuerwesen, Statistik, Energie, Umwelt, Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz und Inneres, Zollunion, Außenbeziehungen, Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik und Organe anlässlich des Beitritts Bulgariens und Rumäniens (Dok. 14044/06 + ADD 1-8) angenommen.


Dat zijn onder andere inbreukprocedures, maatregelen in het kader van het mededingingsbeleid en de [traditionele] maatregelen voor het beheer van de EU-middelen. Daarnaast de toezichtmechanismen op onder andere het gebied van de interne markt en justitie, vrijheid en veiligheid.

Dazu gehören Vertragsverletzungsverfahren, wettbewerbspolitische Maßnahmen und die [üblichen] Bestimmungen für die Verwaltung der EU-Fonds sowie Monitoringmechanismen in den Bereichen Binnenmarkt, Justizwesen, Freiheit und Sicherheit.


139. verwelkomt het feit dat er vooruitgang is geboekt in de hervorming van het openbaar bestuur door middel van de goedkeuring van een wetgevend kader dat onder meer betrekking heeft op de territoriale verdeling van het land, de instelling van autonome regio"s, de decentralisatie en overdracht van bevoegdheden van staatsniveau naar regionaal niveau; verzoekt de regering om 'empowerment' van de regionale en lokale overheden zodat zij beter functioneren; herhaalt evenwel dat het, om de absorptiecapaciteiten te vergroten, van cruciaal belang is nog voor de toetreding verdere vorderingen te maken bij het opzetten van adequate structuren v ...[+++]

139. begrüßt, dass bei der Reform der öffentlichen Verwaltung Fortschritte erzielt wurden durch Verabschiedung eines gesetzlichen Rahmens einschließlich der Gebietseinteilung der Slowakei, der Einrichtung von Selbstverwaltungsregionen, der Dezentralisierung und der Kompetenzverlagerung von der staatlichen Ebene auf regionale Ebenen; fordert die Regierung auf, die regionalen und lokalen Verwaltungen mit wirksamen Befugnissen auszustatten, um ihre Arbeit besser zu ermöglichen; stellt jedoch erneut fest, dass unbedingt rechtzeitig vor dem Beitritt weitere Fortschritte bei der Schaffung adäquater Strukturen für die Vorbereitung und Durchführung der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds gemacht werden müssen, um die Aufnahmekapazitäten zu erhöh ...[+++]


129. verwelkomt het feit dat er vooruitgang is geboekt in de hervorming van het openbaar bestuur door middel van de goedkeuring van een wetgevend kader dat onder meer betrekking heeft op de territoriale verdeling van het land, de instelling van autonome regio’s, de decentralisatie en overdracht van bevoegdheden van staatsniveau naar regionaal niveau; verzoekt de regering om 'empowerment' van de regionale en lokale overheden zodat zij beter functioneren; herhaalt evenwel dat het, om de absorptiecapaciteiten te vergroten, van cruciaal belang is nog voor de toetreding verdere vorderingen te maken bij het opzetten van adequate structuren v ...[+++]

129. begrüßt, dass bei der Reform der öffentlichen Verwaltung Fortschritte erzielt wurden durch Verabschiedung eines gesetzlichen Rahmens einschließlich der Gebietseinteilung der Slowakei, der Einrichtung von Selbstverwaltungsregionen, der Dezentralisierung und der Kompetenzverlagerung von der staatlichen Ebene auf regionale Ebenen; fordert die Regierung auf, die regionalen und lokalen Verwaltungen mit wirksamen Befugnissen auszustatten, um ihre Arbeit besser zu ermöglichen; stellt jedoch erneut fest, dass unbedingt rechtzeitig vor dem Beitritt weiter Fortschritte bei der Schaffung adäquater Strukturen für die Vorbereitung und Durchführung der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds gemacht werden müssen, um die Aufnahmekapazitäten zu erhöhe ...[+++]


De Raad neemt nota van het verslag van de Groep juridische informatica (e-justitie) over wat er in EU-verband op het gebied van e-justitie vereist is en welke mogelijkheden daartoe voorhanden zijn, alsook over de resultaten van de conferentie die op 29, 30 en 31 mei 2007 in Bremen over e-justitie is gehouden.

Der Rat nimmt Kenntnis von dem Bericht der Gruppe "Rechtsinformatik" (E-Justiz) , in dem sie der Frage nachgegangen ist, ob und unter welchen Bedingungen die Arbeiten auf dem Gebiet der E-Justiz auf der Ebene der EU weiterentwickelt werden können, sowie von den Ergebnissen der Konferenz über E-Justiz, die vom 29.-31. Mai 2007 in Bremen stattgefunden hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied van mededingingsbeleid alsook justitie' ->

Date index: 2021-01-09
w