Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebied van ziekten waardoor bijna » (Néerlandais → Allemand) :

23. roept de lidstaten, de Commissie en de internationale gemeenschap op de gezondheidsstelsels in de betrokken West-Afrikaanse landen te blijven verbeteren; benadrukt dat ebola inderdaad een ziekte met een hoog sterftecijfer is, maar dat er andere dodelijke ziekten in dit gebied zijn (zoals malaria) die eveneens moeten worden bestreden; benadrukt hoe belangrijk het is dat de EU investeert in capaciteitsopbouw ter plaatse en deze aanmoedigt zodat aan de voorschriften van de internationale gezondheidsregeling wordt voldaan en het probleem wordt aangepakt van de broze gezondheidsstelsels ...[+++]

23. fordert die Mitgliedstaaten, die Kommission und die internationale Gemeinschaft auf, die Gesundheitssysteme in den betroffenen westafrikanischen Ländern weiterhin auszubauen; betont, dass es sich bei Ebola eindeutig um eine Krankheit mit hoher Sterblichkeitsrate handelt, dass es in der Region jedoch weitere lebensbedrohliche Krankheiten gibt (etwa Malaria), die ebenfalls behandelt werden müssen; betont, wie wichtig es ist, dass die EU in den Kapazitätsaufbau vor Ort investiert und ihn fördert, um den Auflagen der Weltgesundheitsordnung zu entsprechen und das Problem der schwachen Gesundheitssysteme, in deren Rahmen Menschen in vielen Teilen Westafrikas ...[+++]


Wereldwijd verstrekken de EU en haar lidstaten bijna 1,5 miljard euro per jaar voor programma inzake watervoorziening, sanitaire voorzieningen en hygiëne in ontwikkelingslanden, waardoor de Unie op dit gebied de voornaamste donor ter wereld is.

Weltweit stellt die EU zusammen mit ihren Mitgliedstaaten derzeit nahezu 1,5 Mrd. EUR jährlich für Programme für Wasserversorgung, Abwasserentsorgung und Hygiene (Water Supply, Sanitation and Hygiene - WASH) in Entwicklungsländern bereit und ist damit der wichtigste einzelne Geldgeber auf diesem Gebiet.


46. betreurt dat er onvoldoende onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten zijn op het gebied van ziekten waardoor bijna uitsluitend arme mensen in ontwikkelingslanden worden getroffen, omdat er geen rendabele markten voor zijn, en benadrukt dat er internationale inspanningen nodig zijn om hier verandering in te brengen;

46. bedauert die FuE-Defizite in Bezug auf Krankheiten, die fast ausschließlich arme Menschen in Entwicklungsländern betreffen und auf das Fehlen erfolgversprechender Märkte zurückzuführen sind, und betont, dass diese Situation mittels internationaler Anstrengungen korrigiert werden muss;


46. betreurt dat er onvoldoende onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten zijn op het gebied van ziekten waardoor bijna uitsluitend arme mensen in ontwikkelingslanden worden getroffen, omdat er geen rendabele markten voor zijn, en benadrukt dat er internationale inspanningen nodig zijn om hier verandering in te brengen;

46. bedauert die FuE-Defizite in Bezug auf Krankheiten, die fast ausschließlich arme Menschen in Entwicklungsländern betreffen und auf das Fehlen erfolgversprechender Märkte zurückzuführen sind, und betont, dass diese Situation mittels internationaler Anstrengungen korrigiert werden muss;


Met de nieuwe projecten komt het aantal door de EU gefinancierde onderzoekssamenwerkingssprojecten op het gebied van zeldzame ziekten de afgelopen zes jaar op bijna 100.

Mit den neuen Projekten hat sich die Zahl der von der EU in den letzten sechs Jahren geförderten einschlägigen Verbundforschungsprojekte auf nahezu 100 erhöht.


Eén op de vijf 15‑jarigen en bijna 75 miljoen volwassenen beschikken niet over basisvaardigheden op het gebied van lezen en schrijven, waardoor zij moeilijk werk vinden en meer risico op armoede en sociale uitsluiting lopen.

Jedem fünften Jugendlichen im Alter von 15 Jahren und nahezu 75 Millionen Erwachsenen fehlt es an grundlegenden Lese- und Schreibfertigkeiten; das erschwert ihnen den Zugang zum Arbeitsmarkt und erhöht das Risiko, in Armut abzusinken und aus der Gesellschaft herauszufallen.


Sinds 2008 heeft het gezondheidsprogramma projecten gefinancierd met een waarde van bijna 237 miljoen euro op gebieden zoals jeugdgezondheid, een gezonde levensstijl, kanker, zeldzame ziekten, gezondheidsinformatie en ongelijkheden op het gebied van gezondheid.

Seit 2008 wurden aus dem Gesundheitsprogramm Projekte im Wert von etwa 237 Mio. EUR. in Bereichen wie Gesundheit junger Menschen, gesunde Lebensführung, Krebs, seltene Krankheiten, Gesundheitsinformation und Bekämpfung gesundheitlicher Benachteiligungen gefördert.


Het andere aandachtsgebied (gebied B) is de gezondheid van vrouwen vanuit het perspectief van zogenaamde "vrouwenziekten", m.a.w. ziekten die bijna alleen vrouwen treffen.

Der zweite Schwerpunktbereich (B) bezieht sich auf die Gesundheit von Frauen unter dem Aspekt der so genannten „Frauenleiden“, d. h. Krankheiten, die hauptsächlich bei Frauen auftreten.


B. overwegende dat deze drie besmettelijke ziekten nog steeds de belangrijkste ziekten vormen waardoor de armsten, met name vrouwen en kinderen, in ontwikkelingslanden worden getroffen, en die de doodsoorzaak zijn van bijna 20.000 mensen per dag en nog veel meer mensen infecteren, dat tot op heden 13 miljoen kinderen wees zijn geworden en dat dit cijfer in 2010 waarschijnlijk zal zijn gestegen tot 25 miljoen,

B. in der Erwägung, dass diese drei übertragbaren Krankheiten weiterhin die wichtigste Belastung durch Krankheiten darstellen, welche die ärmsten Teile der Bevölkerung, insbesondere Frauen und Kinder, in den Entwicklungsländern treffen und an denen täglich fast 20 000 Menschen sterben und mit denen noch viel mehr infiziert werden, was bisher 13 Millionen Kinder zu Waisen gemacht hat, wobei damit gerechnet wird, dass diese Zahl bis 2010 auf 25 Millionen steigen wird,


Overwegende dat het dank zij deze bepalingen, voor wat het intracommunautaire handelsverkeer en de invoer in de Gemeenschap van runderen en varkens uit derde landen betreft, zeker is dat het land van herkomst het in acht nemen van veterinairrechtelijke criteria waarborgt, waardoor het risico van verspreiding van dierziekten bijna volledig kan worden uitgeschakeld; dat er echter een bepaald risico voor verspreiding van deze ziekten ...[+++]

Mit den genannten Vorschriften wurde beim innergemeinschaftlichen Handel mit Rindern und Schweinen sowie bei deren Einfuhr aus Drittländern in die Gemeinschaft sichergestellt, daß das Herkunftsland die Einhaltung der tierseuchenrechtlichen Gesichtspunkte garantiert, wodurch die Gefahr einer Verbreitung von Tierkrankheiten fast vollständig beseitigt wurde. Für den Handelsverkehr mit Samen besteht jedoch noch ein gewisses Risiko einer Verbreitung dieser Krankheiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied van ziekten waardoor bijna' ->

Date index: 2021-05-01
w